On peut dire aussi "constructeur", je trouve que ça sonne pas mal.
vendeur => constructeur
kernel => noyau
driver => pilote
patch => correctif,rustine
Et d'autres que j'utilise, surtout les 2 premiers.:
e-mail => courriel (ben oui ^^)
spam => pourriel (re oui, je l'adore celui là ^^)
sms => texto (pr lé critik du stil sms)
Si vous voyez l'état déplorable de la langue japonaise. J'espère qu'on en arrivera jamais là. Deux examples pris de l'anglais: "éné" et "wine" s'écrivant respectivement エネ et ワイン. Wine c'est pour dire vin, sacrilège! ^^ éné c'est pour dire... énergie: oui, c'est énorme.
[^] # Re: [HS] Mais j'en ai un peu marre ....
Posté par Guillaume . En réponse à la dépêche Une pile Wi-Fi améliorée pour le noyau Linux ?. Évalué à 5.
vendeur => constructeur
kernel => noyau
driver => pilote
patch => correctif,rustine
Et d'autres que j'utilise, surtout les 2 premiers.:
e-mail => courriel (ben oui ^^)
spam => pourriel (re oui, je l'adore celui là ^^)
sms => texto (pr lé critik du stil sms)
Si vous voyez l'état déplorable de la langue japonaise. J'espère qu'on en arrivera jamais là. Deux examples pris de l'anglais: "éné" et "wine" s'écrivant respectivement エネ et ワイン. Wine c'est pour dire vin, sacrilège! ^^ éné c'est pour dire... énergie: oui, c'est énorme.