Mais j'ai pu constater que les scripts, les images et tout les objets annexes (enfin sauf erreur de ma part) avaient été traduit.
Par exemple dans les scripts il y en a un qui va peupler une base de données avec des produits et des contacts, tout a été traduit, y compris l'image écran de la feuille de calcul qui montre cette base de données.
Les images ont été traduites sauf si le contexte ne s'y prête pas comme certaines image écran de pages web en anglais.
Autre exemple j'avais mis en annexe les copies écrans de la procédures de créations d'une machine virtuelle avec virtualbox, toutes ces images ont été traduites.
Un boulot impressionant, enfin pour moi, peut être qu'il existe des logiciels pour ce genre de chose.
[^] # Re: porque no
Posté par Christophe B. (site web personnel) . En réponse au journal On recherche hispanophone HUMAIN. Évalué à 6.
Non pas du tout
Mais j'ai pu constater que les scripts, les images et tout les objets annexes (enfin sauf erreur de ma part) avaient été traduit.
Par exemple dans les scripts il y en a un qui va peupler une base de données avec des produits et des contacts, tout a été traduit, y compris l'image écran de la feuille de calcul qui montre cette base de données.
Les images ont été traduites sauf si le contexte ne s'y prête pas comme certaines image écran de pages web en anglais.
Autre exemple j'avais mis en annexe les copies écrans de la procédures de créations d'une machine virtuelle avec virtualbox, toutes ces images ont été traduites.
Un boulot impressionant, enfin pour moi, peut être qu'il existe des logiciels pour ce genre de chose.