hmmm skoi, la blague avec la prononciation de « eau » en français ?
ça varie tout de même moins d'une région à l'autre que « rose » ou « wagon » ?
et sinon, on parle de nos amis anglais pour prononcer « Edinburgh » ? (et autres mots écrits pareils, mais prononcés différemment, selon leur sens/contexte ?)
[^] # Re: Et des libristes du côté de Berne ?
Posté par BAud (site web personnel) . En réponse au journal Comment va la Suisse ?. Évalué à 2.
hmmm skoi, la blague avec la prononciation de « eau » en français ?
ça varie tout de même moins d'une région à l'autre que « rose » ou « wagon » ?
et sinon, on parle de nos amis anglais pour prononcer « Edinburgh » ? (et autres mots écrits pareils, mais prononcés différemment, selon leur sens/contexte ?)