• [^] # Re: « Taxonomies »

    Posté par . En réponse au journal J'ai demandé le multi-database à Neo4J. Évalué à 6.

    Bon, pour le futur, car dans l'immédiat on est engagé

    J’ai bien vu que le projet était déjà bien engagé. Je ne suis pas en train de dire « arrêtez tout et repartez à zéro en utilisant une ontologie ! ». ;)

    Le problème du monde des ontologies est peut être la complexité perçue de l'extérieur.

    C’est pas une perception je te rassure, c’est compliqué aussi vu de l’intérieur. Comment ça c’est pas rassurant ?

    L'autre chose pour moi est qu'il me semble qu'on ne définit pas tant des concepts au niveau ontologiques (des classes de concepts) mais plus des instances (un catalogue).

    Je n’ai pas cette impression, non.

    Si je prends un exemple au hasard sur openfoodfacts.org, l’eau de sources Cristaline 1,5 L, il s’agit bien d’une classe, non d’une instance. Une instance, c’est la bouteille que je pourrais éventuellement avoir en ce moment même dans mon frigo.

    un des intérêt majeur pour nous est de traduire en plein de langue et de construire les "synonymes" [...] je vois mal comment mettre ça simplement dans une ontologie.

    Pour ce qui est des traductions, OWL permet l’utilisation de language tags, donc chaque terme peut très bien avoir un nom et/ou une définition dans autant de langues que tu veux :

    AnnotationAssertion(rdfs:label off:123456 "Glass container"@en)
    AnnotationAssertion(rdfs:label off:123456 "Bac à verre"@fr)
    

    Pour ce qui est des synonymes, ben il suffit d’avoir une AnnotationProperty prévue à cet effet, comme pour tout le reste. Dans les ontologies biomédicales on utilise (pour des raisons historiques, c’est pas forcément à suivre pour une nouvelle ontologie) http://www.geneontology.org/formats/oboInOwl#hasExactSynonym et ses variantes #hasNarrowSynonym, #hasBroadSynonym, #hasRelatedSynonym :

    AnnotationAssertion(oboInOwl:hasRelatedSynonym off:123456 "Cuboverre"@fr)
    

    ça n'apporte pas un fichier facile à éditer, alors que le format actuel est vraiment pensé pour une édition à la mano, donc compacte et assez facile à lire

    Là oui, si le but est que ce soit éditable avec un éditeur de texte, effectivement ça va coincer. Il y a bien le format OBO Flat File (qui de très loin est d’ailleurs similaire à votre format maison : c’est un format orienté ligne avec des clauses de la forme tag:valeur), mais c’est un gros héritage historique (il prédate OWL) et personnellement je n’aimerais rien de mieux que de m’en débarasser...

    Je connais quelques barbus qui éditent des fichiers en syntaxe fonctionnelle à la main dans Vim ou Emacs, mais à part ces énergumènes-là1, en pratique travailler sur une ontologie OWL impose quasiment l’utilisation d’un éditeur spécialisé comme Protégé.

    un premier pas pourrait être de montrer à quoi ça pourrait ressembler une petite taxonomy en mode ontologie et voir quels outils éventuels ça unlock.

    Parmi les « outils que ça débloquerait », ça pourrait par exemple permettre l‘utilisation d’un raisonneur pour automatiser la classification des produits et/ou détecter automatiquement des entrées incorrectes.

    Par exemple, si l’ontologie définit un produit végétarien comme un produit ne contenant pas de viande, un raisonneur pourrait automatiquement classifier tous les produits dont aucun ingrédient n’est de la viande comme un produit végétarien, sans nécessiter une classification manuelle. Inversement, si un produit a été manuellement classé comme végétarien mais contient un ingrédient de type viande, le raisonneur détecterait automatiquement l’incohérence.

    Tu viens contribuer :-D ?

    J’ai peur d’avoir assez à faire avec mes ontologies drosophiliennes.

    (Mais c’est pas dit que j’essaye pas quand même. Évite juste de retenir ton souffle en attendant ! ;) )


    1 Énergumènes dont il se pourrait que je fasse partie, mais chut, je ne vous ai rien dit.