• [^] # Re: Plutôt d'accord avec toi

    Posté par . En réponse au journal censure ou pas. Évalué à 2.

    "Au printemps 1934, Hitler apprend la traduction intégrale et la publication de Mein Kampf en France. Il est furieux. En effet, proposer des traductions expurgées fait partie de son système de propagande qui prévoit des publications tenant compte des conditions particulières et des manières de voir qui règnent dans les pays auxquels il les destine : « Par cette méthode, on obtiendra ce résultat qu’une thèse, conforme aux intérêts de l’Allemagne, sur la question des minorités nationales en Europe, sera présentée, pour être publiée dans les différents pays, de façon à s’adapter aux différentes manières de voir. »34Dans cette optique, il autorisera une traduction en 1938 aux Éditions Fayard35. Celle-ci est allégée, expurgée, voire carrément falsifiée. Une phrase comme : « [...] la France nation impérialiste est l’ennemie mortelle de l’Allemagne [...] » reste, mais par le biais d'une citation de l'un des discours rapportés, y devient quelques pages plus loin « La frontière entre l’Allemagne et la France est définitivement fixée. Les peuples français et allemands égaux en droit ne doivent plus se considérer comme ennemis héréditaires mais se respecter réciproquement. »"

    c'est bizarre mais la c'est le contraire il fallait faire passer la propagange non modifier