• [^] # Re: Traduction faite

    Posté par (site web personnel) . En réponse au journal Comment devenir programmeur. Évalué à 4.

    bin les chinois savent parler anglais, ont du mandarin en ascii (des trigrammes permettant d'avoir une discussion compréhensible par eux malgré l'ascii).

    Je traînais sur #hk en 1992 et bien souvent je me suis trouvé dans des discussions avec ce nouvel idiome traduisant les caractères chinois en trigrammes, alors que les 3/4 du temps les discussions avaient lieu en anglais. Suivre la rétrocession de Hong-Kong à la Chine a été très intéressant : tous ceux avec qui j'ai discuté y voyaient une capacité à apporter à la Chine un peu de liberté et ne le craignait que peu, étant par nature partie prenante de la Chine malgré son enfermement dans un système capitaliste par nature, les dictatures n'étant pas à l'abri de l'économie mondiale.