La nouvelle est intéressante et bien rédigée... mais :
« Achalandé » ne signifie pas « bien fourni », mais plutôt « fréquenté par beaucoup de clients ». Enfin bon, c'est une confusion courante, et après tout, c'est aussi comme ça que la langue évolue...
[^] # Re: Un détail...
Posté par tgl . En réponse à la dépêche Un GNU/cadeau surprise pour Lawrence GNU/Lessig. Évalué à 5.