Je suggère une correction pour : "des fichiers MKV avec vidéo encodée en H.264" (ce n'est pas un codage, et "encodage" c'est du franglais, quoiqu'en disent certains dictionnaires).
-> "des fichiers MKV avec vidéo en H.264" (tout simplement, comme on dirait "en JPG")
-> "des fichiers MKV avec vidéo au format H.264" (tout le monde comprend)
-> "des fichiers MKV avec vidéo compressée en H.264" (tout le monde comprend)
# anglicisme, disons plutôt "en H264" ou "au format H264"
Posté par Olivier Jeannet . En réponse à la dépêche Devede NG 4, pour créer vos DVD vidéo. Évalué à 2.
Je suggère une correction pour : "des fichiers MKV avec vidéo encodée en H.264" (ce n'est pas un codage, et "encodage" c'est du franglais, quoiqu'en disent certains dictionnaires).
-> "des fichiers MKV avec vidéo en H.264" (tout simplement, comme on dirait "en JPG")
-> "des fichiers MKV avec vidéo au format H.264" (tout le monde comprend)
-> "des fichiers MKV avec vidéo compressée en H.264" (tout le monde comprend)