Na Na Na (Na Na Na Na Na Na Na Na Na)
Se você mora num hospício onde só se come gelatina, é recomendável não ler o artigo.
Se você não respeitá-lo(a), um deles chamará o Adolfinho para lhe transformar em purpurina.
Veja: Na Na Na (Na Na Na Na Na Na Na Na Na)
Cquote1.png Você quis dizer: Hey Jude Cquote2.png
Google sobre Na Na Na (Na Na Na Na Na Na Na Na Na)
Cquote1.png Você quis dizer: Batman Cquote2.png
Google sobre Na Na Na (Na Na Na Na Na Na Na Na Na)
Cquote1.png Você quis dizer: Ni Ni Ni Ni Cquote2.png
Google sobre Na Na Na (Na Na Na Na Na Na Na Na Na)
Cquote1.png Experimente também: Falta de criatividade para nome de música Cquote2.png
Sugestão do Google para Na Na Na (Na Na Na Na Na Na Na Na Na)
Cquote1.png Não só no nome, como na letra inteira Trollface2.jpg Cquote2.png
Idiota sobre citação acima
Cquote1.png WTF? Cquote2.png
Qualquer um sobre Na Na Na (Na Na Na Na Na Na Na Na Na)
Cquote1.png ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni ni
ninininiinininininininininininininininininininiinini, nunuunununununununnunuunnuunun, wepoa
Niiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii Niiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii! Cquote2.png
Cavaleiros que dizem Ni sobre Na Na Na (Na Na Na Na Na Na Na Na Na).
Cquote1.png Give us more detonation! Cquote2.png
EUA cantando verso da Na Na Na durante a guerra no Iraque
Cquote1.png O legal é que se eu esquecer algum verso de qualquer parte da música, basta eu seguir a voz de fundo gritando Na Na Na que ainda não perco o ritmo! Cquote2.png
Babaca sobre Na Na Na (Na Na Na Na Na Na Na Na Na)
Cquote1.png Crash and burn, young and loaded Cquote2.png
Na Na Na (Na Na Na Na Na Na Na Na Na) sobre pirralhos de torcidas organizadas
Na Na Na (Na Na Na Na Na Na Na Na Na) é uma música do grupo de cientistas norte-americanos My Chemical Romance, que revela todos os estudos da banda sobre (削除) porra nenhuma (削除ここまで) a atualidade. Conta exatamente todos os passos da experiênia em poucos versos, e o resultado final, que diz que o My Chemical Romance é mesmo emo (quem não sabe?), o que gerou uma crise histérica em Gerard Way, que até chegou a afirmar que após surgir Na Na Na a banda deixará de fazer mais CD's (削除) aleluia, amém! (削除ここまで)
Origem[editar ]
Gerard Way, logo depois de pintar seu cabelo ruivo e de ficar igual a Rihanna, decidiu ver se isso ainda o deixava emo. Claro, porque com cabelos de fogo sem dúvida ele passaria impressão de perigoso e colocaria medo em qualquer um - só se for pela feúra, aí ele conseguiu. Ele e o seu gafahoto estavam trabalhando no experimento junto com o resto da banda, enquanto isso um grupo de dementes revolucionários que parece que saíram diretamente do (削除) inferno (削除ここまで) filme Star Wars aguardavam pacientemente o momento para dar o bote e roubar o molequinho. Sabiam que o momento certo era depois do teste, visto que Gerard teria um de seus tradicionais surtos, teria uma pane geral no cérebro e se vestiria de Xuxa (igual acontece com o Beiçola na Grande Família, que se veste como a própria mãe dele), e, enquanto ele estivesse cantando e dançando o hit Ilari Lari Ê (削除) mais próximo de Heavy Metal do que as músicas de sua banda (削除ここまで), era para entrar e roubar o garoto(削除) , mandá-lo pra Tunísia e ele viraria um ícone do rock no país. (削除ここまで)
Como o futuro é à prova de balas, o resultado é secundário...É hora de fazê-lo agora e fazê-lo alto, Gerard tratou logo de ir à (削除) cracolândia (削除ここまで) farmácia da esquina pegar o que precisava para tal experimento revolucionário em minha, sua, em nossa vida meu amigo. Ele queria drogas, as comprou, mas não precisava, talvez porque ele tenha cagado as que ele tinha ingerido e que passaram direto pelo estômago, ou seja, dariam pra reaproveitar, daí a decisão de vender as que tinha acabado de comprar.
A música segue contando a história totalmente non-sense disso, provavelmente Gerard estava um pouco bêbado. Tanto que, de volta para a sala de experimentos, ele pede para o pequeno garoto jogar um gás na parede, provavelmente ele estava querendo peidar e não sabia onde fazer isso, visto que se peidasse no local do experimento provavelmente ia fazer KA-BUM . Mas Gerard esqueceu que o molequinho havia comido feijoada, repolho, a ainda havia misturado Mentos e Coca-Cola. Ao ver que o aroma da área estava semelhante ao seu, caro desciclopediano, a ideia era sair rastejando da área até o cheiro abaixar. E enquanto rastejava percebeu a turma que queria sequestrar o garoto (para Gerard, um futuro seguidor fiel do MCR, um embaixador do mesmo nas creches, ainda mais porque um dia, quando a banda falir, o MCR se converterá em banda criadora de músicas infantis, ou seja, se transformará em My Chemical Magic Baloon ), estava ali pronta pra atacar.
Ou seja, Gerard decidiu dar um repolho, rabanete, laxante, feijoada e muito refrigerante para o garoto poder peidar de novo, ele seria o detonador. Mas antes, ele tinha que terminar o experimento, para enfim, poder fazer tal coisa. Precisava de um pouco de amor, coisa que ele não tinha disponível (até porque é um sentimento, dããã). Ele ia colocar num saco, dentro de uma caixa, com um x e por no chão, para ver se aquilo o atraía. Bom, para ele amor era como um ima, quanto mais rápido o atraía, menos emo ele seria. Ele não se atraía de jeito algum, daí o Give me more! repetido umas 55 vezes. Quando finalmente sentiu alguma atração, começou a drama com o garoto e o resto da banda, será que sou emo mesmo? se eu sou...caralho, que merda que eu fiz!
Como esse teste deu negativo, ele começou a ter um surto, e, como ele tinha acabado de ver um filme do Monty Phyton, aquele dos cavaleiros que dizem Ni, ele começou a ter um treco e a falar Ni, mas, misteriosamente saía Na. Entre os consequentes Na, ele dava instruções ao resto da banda, enquanto ele pensava numa prova real, e, ainda, num jeito de se livrar daquela cambada que queria roubar o moleque. Para a segurança, para cada inimigo, estavam na propriedade da banda, era pra (削除) ninguém subir (削除ここまで) todo mundo permanecer em formato de V. A ideia achada por Gerard era estourar uma artéria comendo elementos plásticos (WTF?), junto com isso algo que o fizesse peidar. Nos dê mais detonação ele disse. A ideia era que ele ia peidar aquele monte de merda de plástico que ele comesse, e, aquilo passaria pelo cu, visto que nenhum ser humano faria a digestão daquilo (削除) (quem disse que aquela bicha histérica é ser humano?) (削除ここまで). Se passasse com dificuldade, significa que nada estava em excesso ali, ou seja, não é emo. Senão...
Primeira rodada ele sentiu que ia passar molinho. Daí ele pede mais, mais, mais, mais de novo. Constrangido por mesmo assim ter saído com tranquilidade, o que demonstra não só que ele é emo, mas também que é outra coisa, ele decidiu falar sobre o homem triste por um instante.
O Homem triste[editar ]
Oh, let me tell ya 'bout the sad man, Shut up and let me see your jazz hands, Remember when you were a madman, Thought you was Batman, And hit the party with a gás can...Kiss me you animal!!. Esse verso é o principal teste, ele tentou dscrever um cara triste em frente a um espelho. Acabou que, olhando seu reflexo, se auto-descreveu, no início ainda tentou negar, abrindo as mãos e tentando ver a sementinha da habilidade pro Jazz, mas não deu, se lembrou do passado de quando ficou triste por ter tentado voar igual o Batman da cama e caiu no chão, além de, numa festa fantasia, ter tomado um fora do cara com a fantasia de Robin (Seria tão bonito os dois juntinhos...), e, irritado com isso, pegou um botijão de gás de cozinha, jogou pro alto, começou a correr pra caralho e só viu o Robin e todo o resto da (削除) Liga da Justiça (削除ここまで) escolinha dele voando (Mas não era o que toda criança quer? Voar?!?). AO lembrar de tudo isso se auto-beijou com aqeuele espelho.
Era mais uma confirmação do que ele não queria saber, ainda tentou de novo o teste de comer plástico, mas não deu certo (apesar de ter dado um prazer para Gerard). Acabou que após o segundo ataque a cambada do (削除) Star Wars (削除ここまで) cara que queria sequestrar o pobre garoto tinha invadido o local, finalmente. Então, para salvar o garoto (削除) (se bem que talvez o garoto achasse melhor ir com essa cambada ao invés de ficar com esse grupo de loucas histéricas) (削除ここまで), Gerard gritou para todas as criançinhas da área levantarem a mão imunda bem alto e gritarem mais alto ainda: Quem irá nos salvar?, provavelmente pra acordar o Chapolin Colorado, visto que Gerard e o resto do My Chemical Romance ia perder pro grupo de sequestradores.
Eis que Gerard grita Wanna try, wanna try, wanna try e parte com o garoto para soltar o efeito de tudo o que ele havia comido nos caras, até o instante em que o vocalista da banda tem outro surto, provavelmente porque ele escutou de algum lugar alguém o chamando de emo. Eis que ele se distraiu, caiu como uma cápsula de bala, queria se vestir com um disfarce, e preferia ir para o Inferno ao invés de ir pro purgatório , muito porque além de emo ainda foi inútil e não conseguiu salvar a criança (削除) (a criança disse Amém!) (削除ここまで). Então pediu para lhe cortarem o cabelo à lá Rihanna, visto que nem uma grana a mais deve trazer, já que emos não pintaríam o cabelo que nem ele pintou. Puxem essa bagaça e deixa o mundo explodir ele disse.
E depois dessa traumática experiência[editar ]
Que surgiram os rumores de que o MCR iria acabar. Bom, os fãs nem se preocuparam muito, ainda tem muita outra banda emo por aí...O MCR então parece ter pensado duas vezes nisso, já que o banda mais parece um pavão, já que faz de tudo para aparecer, e, não queria desaparecer assim, sem encher a paciência da cambada um pouco mais.
A música[editar ]
[フレーム]
Ex-integrantes: Bob Bryar - Matt Pelissier
Álbuns: I Brought You My Bullets, You Brought Me Your Love - Three Cheers for Sweet Revenge - The Black Parade - Danger Days: The True Lives of the Fabulous Killjoys
Canções: Honey, This Mirror Isn't Big Enough for the Two of Us - Vampires Will Never Hurt You - Headfirst for Halos - Our Lady of Sorrows - Thank You for the Venom - I'm Not Okay (I Promise) - Helena - Mama - The Ghost of You - Welcome to the Black Parade - Famous Last Words - I Don't Love You - Teenagers - Dead! - Desolation Row - Na Na Na (Na Na Na Na Na Na Na Na Na) - The Only Hope for Me Is You - SING - Planetary (Go!)