draft-ietf-eai-framework-04

[フレーム]

Email Address Internationalization J. Klensin
(EAI)
Internet-Draft Y. Ko
Intended status: Informational ICU
Expires: June 16, 2007 December 13, 2006
 Overview and Framework for Internationalized Email
 draft-ietf-eai-framework-04.txt
Status of this Memo
 By submitting this Internet-Draft, each author represents that any
 applicable patent or other IPR claims of which he or she is aware
 have been or will be disclosed, and any of which he or she becomes
 aware will be disclosed, in accordance with Section 6 of BCP 79.
 Internet-Drafts are working documents of the Internet Engineering
 Task Force (IETF), its areas, and its working groups. Note that
 other groups may also distribute working documents as Internet-
 Drafts.
 Internet-Drafts are draft documents valid for a maximum of six months
 and may be updated, replaced, or obsoleted by other documents at any
 time. It is inappropriate to use Internet-Drafts as reference
 material or to cite them other than as "work in progress."
 The list of current Internet-Drafts can be accessed at
 http://www.ietf.org/ietf/1id-abstracts.txt.
 The list of Internet-Draft Shadow Directories can be accessed at
 http://www.ietf.org/shadow.html.
 This Internet-Draft will expire on June 16, 2007.
Copyright Notice
 Copyright (C) The IETF Trust (2006).
Abstract
 Full use of electronic mail throughout the world requires that people
 be able to use their own names, written correctly in their own
 languages and scripts, as mailbox names in email addresses. This
 document introduces a series of specifications that define mechanisms
 and protocol extensions needed to fully support internationalized
 email addresses. These changes include an SMTP extension and
 extension of email header syntax to accommodate UTF-8 data. The
Klensin & Ko Expires June 16, 2007 [Page 1]

Internet-Draft EAI Framework December 2006
 document set also includes discussion of key assumptions and issues
 in deploying fully internationalized email.
Table of Contents
 1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
 1.1. Role of This Specification . . . . . . . . . . . . . . . . 3
 1.2. Problem statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
 1.3. Terminology . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
 2. Overview of the Approach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
 3. Document Plan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
 4. Overview of Protocol Extensions and Changes . . . . . . . . . 7
 4.1. SMTP Extension for Internationalized Email Address . . . . 7
 4.2. Transmission of Email Header Fields in UTF-8 Encoding . . 9
 4.3. Downgrading Mechanism for Backward Compatibility . . . . . 9
 5. Downgrading Before and After SMTP Transactions . . . . . . . . 10
 5.1. Downgrading Before or During Message Submission . . . . . 10
 5.2. Downgrading or Other Processing After Final SMTP
 Delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
 6. Additional Issues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
 6.1. Impact on URIs and IRIs . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
 6.2. Interaction with delivery notifications . . . . . . . . . 11
 6.3. Use of email addresses as identifiers . . . . . . . . . . 12
 6.4. Encoded words, signed messages and downgrading . . . . . . 12
 6.5. Other Uses of Local Parts . . . . . . . . . . . . . . . . 13
 6.6. Non-standard Encapsulation Formats . . . . . . . . . . . . 13
 7. Experimental Targets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
 8. IANA Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
 9. Security Considerations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
 10. Acknowledgements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
 11. Change History . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
 11.1. draft-klensin-ima-framework: Version 00 . . . . . . . . . 16
 11.2. draft-klensin-ima-framework: Version 01 . . . . . . . . . 16
 11.3. draft-ietf-eai-framework: Version 00 . . . . . . . . . . . 16
 11.4. draft-ietf-eai-framework: Version 01 . . . . . . . . . . . 17
 11.5. draft-ietf-eai-framework: Version 02 . . . . . . . . . . . 17
 11.6. draft-ietf-eai-framework: Version 03 . . . . . . . . . . . 18
 11.7. draft-ietf-eai-framework: Version 04 . . . . . . . . . . . 18
 12. References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
 12.1. Normative References . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
 12.2. Informative References . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
 Authors' Addresses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
 Intellectual Property and Copyright Statements . . . . . . . . . . 23
Klensin & Ko Expires June 16, 2007 [Page 2]

Internet-Draft EAI Framework December 2006
1. Introduction
 In order to use internationalized email addresses, we need to
 internationalize both the domain part and the local part of email
 addresses. The domain part of email addresses is already
 internationalized [RFC3490], while the local part is not. Without
 the extensions specified in this document, the mailbox name is
 restricted to a subset of 7-bit ASCII [RFC2821]. Though MIME
 [RFC2045] enables the transport of non-ASCII data, it does not
 provide a mechanism for internationalized email addresses. In RFC
 2047 [RFC2047], MIME defines an encoding mechanism for some specific
 message header fields to accommodate non-ASCII data. However, it
 does not permit the use of email addresses that include non-ASCII
 characters. Without the extensions defined here, or some equivalent
 set, the only way to incorporate non-ASCII characters in any part of
 email addresses is to use RFC2047 coding to embed them in what RFC
 2822 [RFC2822] calls the "display name" (known as a "name phrase" or
 by other terms elsewhere) of the relevant headers. Information coded
 into the display name is invisible in the message envelope and, for
 many purposes, is not part of the address at all.
1.1. Role of This Specification
 This document presents the overview and framework for an approach to
 the next stage of email internationalization. This new stage
 requires not only internationalization of addresses and headers, but
 also associated transport and delivery models. [[anchor1:
 Placeholder: The history of developments and design ideas leading to
 this specification is described in.]]
 This document describes how the various elements of email
 internationalization fit together and describes the relationships
 among the various documents involved.
1.2. Problem statement
 IDNA [RFC3490] permits internationalized domain names, but deployment
 has not yet reached most users. One of the reasons for this is that
 we do not yet have fully internationalized naming schemes. Domain
 names are just one of the various names and identifiers that are
 required to be internationalized. In many contexts, until more of
 those identifiers are internationalized, internationalized domain
 names alone have little value.
 Email addresses are prime examples of why it is not good enough to
 just internationalize the domain name. As most of us have learned
 from experience, users strongly prefer email addresses that resemble
 names or initials to those involving seemingly meaningless strings of
Klensin & Ko Expires June 16, 2007 [Page 3]

Internet-Draft EAI Framework December 2006
 letters or numbers. Unless the entire email address can use familiar
 characters and formats, users will perceive email as being culturally
 unfriendly. If the names and initials used in email addresses can be
 expressed in the native languages and writing systems of the users,
 the Internet will be perceived as more natural, especially by those
 whose native language is not written in a subset of a Roman-derived
 script.
 Internationalization of email addresses is not merely a matter of
 changing the SMTP envelope; or of modifying the From, To, and Cc
 headers; or of permitting upgraded mail user agents (MUAs) to decode
 a special coding and respond by displaying local characters. To be
 perceived as usable, the addresses must be internationalized and
 handled consistently in all of the contexts in which they occur.
 This requirement has far-reaching implications: collections of
 patches and workarounds are not adequate. Even if they were
 adequate, a workaround-based approach may result in an assortment of
 implementations with different sets of patches and workarounds having
 been applied with consequent user confusion about what is actually
 usable and supported. Instead, we need to build a fully
 internationalized email environment, focusing on permitting efficient
 communication among those who share a language or other community.
 That, in turn, implies changes to the mail header environment to
 permit the full range of Unicode characters where that makes sense,
 an SMTP extension to permit UTF-8 [RFC3629] mail addressing and
 delivery of those extended headers, and (finally) a requirement for
 support of the 8BITMIME SMTP Extension [RFC1652] so that all of these
 can be transported through the mail system without having to overcome
 the limitation that headers not have content-transfer-encodings.
1.3. Terminology
 This document assumes a reasonable understanding of the protocols and
 terminology of the core email standards as documented in [RFC2821]
 and [RFC2822].
 Much of the description in this document depends on the abstractions
 of "Mail Transfer Agent" ("MTA") and "Mail User Agent" ("MUA").
 However, it is important to understand that those terms and the
 underlying concepts postdate the design of the Internet's email
 architecture and the application of the "protocols on the wire"
 principle to it. That email architecture, as it has evolved, and the
 "wire" principle have prevented any strong and standardized
 distinctions about how MTAs and MUAs interact on a given origin or
 destination host (or even whether they are separate).
 [[anchor3: WGLC, Framework 5, Issue #1391]] However, the term "final
 delivery MTA" is used in this document in a fashion equivalent to the
Klensin & Ko Expires June 16, 2007 [Page 4]

Internet-Draft EAI Framework December 2006
 term "delivery system" or "final delivery system" of RFC 2821. This
 is the SMTP server that controls the format of local parts of
 addresses and is permitted to inspect and interpret them. It
 receives messages from the network for delivery to mailboxes or other
 local processing, including any forwarding or aliasing that changes
 envelope addresses, rather than relaying. From the perspective of
 the network, any local delivery arrangements such as saving to a
 message store, handoff to specific message delivery programs or
 agents, and mechanisms for retrieving messages are all "behind" the
 final delivery MTA and hence not part of the SMTP transport or
 delivery process.
 In this document, an address is "all-ASCII", or just an "ASCII
 address", if every character in the address is in the ASCII character
 repertoire [ASCII]; an address is "non-ASCII", or an "i18n-address",
 if any character is not in the ASCII character repertoire. Such
 addresses may be restricted in other ways, but those restrictions are
 not relevant to this definition. The term "all-ASCII" is also
 applied to other protocol elements when the distinction is important,
 with "non-ASCII" or "internationalized" as its opposite.
 The umbrella term to describe the email address internationalization
 specified by this document and its companion documents is "UTF8SMTP".
 For example, an address permitted by this specification is referred
 to as a "UTF8SMTP (compliant) address".
 Please note that according to the definitions given here the set of
 all "all-ASCII" addresses and the set of all "non-ASCII" addresses
 are mutually exclusive. The set of all UTF8SMTP addresses is the
 union of these two sets.
 An "ASCII user" (i) exclusively uses email addresses that contain
 ASCII characters only, and (ii) cannot generate recipient addresses
 that contain non-ASCII characters.
 An "i18mail user" has one or more non-ASCII email addresses. Such a
 user may have ASCII addresses too; if the user has more than one
 email account and corresponding address, or more than one alias for
 the same address, he or she has some method to choose which address
 to use on outgoing email. Note that under this definition, it is not
 possible to tell from the address that an email sender or recipient
 is an i18mail user. There is no such thing as an "i18mail message";
 the term applies only to users and their agents and capabilities.
 A "message" is sent from one user (sender) using a particular email
 address to one or more other recipient email addresses (often
 referred to just as "users" or "recipient users").
Klensin & Ko Expires June 16, 2007 [Page 5]

Internet-Draft EAI Framework December 2006
 A "mailing list" is a mechanism whereby a message may be distributed
 to multiple recipients by sending to one recipient address. An agent
 (typically not a human being) at that single address then causes the
 message to be redistributed to the target recipients. This agent
 sets the envelope return address of the redistributed message to a
 different address from that of the original single recipient message.
 Using a different envelope return address (reverse-path) causes error
 (and other automatically generated) messages to go to an error
 handling address.
 [[anchor4: WGLC, Framework 4.1, issue #1389]] As specified in RFC
 2821, a message that is undeliverable for some reason is expected to
 result in notification to the sender. This can occur in either of
 two ways. One, typically called "Rejection", occurs when an SMTP
 server returns a reply code indicating a fatal error (a "5yz" code)
 or persistently returns a temporary failure error (a "4yz" code).
 The other involves accepting the message during SMTP processing and
 then generating a message to the sender, typically known as a "Non-
 delivery notification" or "NDN". Current practice often favors
 rejection over NDNs because of the reduced likelihood that the
 generation of NDNs will be used as a spamming technique. The latter,
 NDN, case is unavoidable if an intermediate MTA accepts a message
 that is then rejected by the next-hop server.
 The pronouns "he" and "she" are used interchangeably to indicate a
 human of indeterminate gender.
 The key words "MUST", "SHALL", "REQUIRED", "SHOULD", "RECOMMENDED",
 and "MAY" in this document are to be interpreted as described in RFC
 2119 [RFC2119].
2. Overview of the Approach
 This set of specifications changes both SMTP and the format of email
 headers to permit non-ASCII characters to be represented directly.
 Each important component of the work is described in a separate
 document. The document set, whose members are described in the next
 section, also contains informational documents whose purpose is to
 provide implementation suggestions and guidance for the protocols.
3. Document Plan
 In addition to this document, the following documents make up this
 specification and provide advice and context for it.
Klensin & Ko Expires June 16, 2007 [Page 6]

Internet-Draft EAI Framework December 2006
 o SMTP extensions. This document [EAI-SMTPext] provides an SMTP
 extension for internationalized addresses, as provided for in RFC
 2821.
 o Email headers in UTF-8. This document [EAI-UTF8] essentially
 updates RFC 2822 to permit some information in email headers to be
 expressed directly by Unicode characters encoded in UTF-8 when the
 SMTP extension described above is used. [[anchor6: WGLC, Framework
 3, issue #1388]] This document, possibly with one or more
 supplemental ones, will also need to address the interactions with
 MIME, including relationships between UTF8SMTP and internal MIME
 headers and content types.
 o In-transit downgrading from internationalized addressing with the
 SMTP extension and UTF-8 headers to traditional email formats and
 characters [EAI-downgrade]. Downgrading either at the point of
 message origination or after the mail has successfully been
 received by a final delivery SMTP server involve different
 constraints and possibilities; see Section 4.3 and Section 5,
 below. Processing that occurs after such final delivery,
 primarily that involved with the delivery to a mailbox or message
 store is sometimes called "Message Delivery" processing.
 o Extensions to the IMAP protocol to support internationalized
 headers [EAI-imap].
 o Parallel extensions to the POP protocol [EAI-pop].
 o Description of internationalization changes for delivery
 notifications (DSNs) [EAI-DSN].
 o Scenarios for the use of these protocols [EAI-scenarios].
4. Overview of Protocol Extensions and Changes
4.1. SMTP Extension for Internationalized Email Address
 An SMTP extension, "UTF8SMTP" is specified that
 o Permits the use of UTF-8 strings in email addresses, both local
 parts and domain names.
 o Permits the selective use of UTF-8 strings in email headers (see
 the next subsection).
 o Requires that the server advertise the 8BITMIME extension
 [RFC1652] and that the client support 8-bit transmission so that
Klensin & Ko Expires June 16, 2007 [Page 7]

Internet-Draft EAI Framework December 2006
 header information can be transmitted without using a special
 content-transfer-encoding.
 o Provides information to support downgrading mechanisms.
 Some general principles apply to this work.
 1. Email addresses enter subsystems (such as a user interface) that
 may perform charset conversions or other encoding changes. When
 the left hand side of the address includes characters outside the
 US-ASCII character repertoire, use of punycode on the right hand
 side is discouraged to promote consistent processing of
 characters throughout the address.
 2. An SMTP relay must
 * Either recognize the format explicitly, agreeing to do so via
 an ESMTP option,
 * Select and use an ASCII-only address, downgrading other
 information as needed (see Section 4.3), or
 * Reject the message or, if necessary, return a non-delivery
 notification message, so that the sender can make another
 plan.
 If the message cannot be forwarded because the next-hop system
 cannot accept the extension and insufficient information is
 available to reliably downgrade it, it MUST be rejected or a non-
 delivery message generated and sent. [[anchor8: WGLC, issue 1389
 and others, "Framework 4.1": Strengthen the restriction here so
 that the message must be rejected unless the MTA has full
 knowledge??]]
 3. In the interest of interoperability, charsets other than UTF-8
 are prohibited in mail addresses and headers. There is no
 practical way to identify them properly with an extension similar
 to this without introducing great complexity.
 Conformance to the group of standards specified here for email
 transport and delivery requires implementation of the SMTP Extension
 specification, including recognition of the keywords associated with
 alternate addresses, and the UTF-8 Header specification. Support for
 downgrading is not required, but, if implemented, MUST be implemented
 as specified. Similarly, if the system implements IMAP it MUST
 conform to the i18n IMAP specification and similarly for POP.
Klensin & Ko Expires June 16, 2007 [Page 8]

Internet-Draft EAI Framework December 2006
4.2. Transmission of Email Header Fields in UTF-8 Encoding
 There are many places in MUAs or in user presentation in which email
 addresses or domain names appear. Examples include the conventional
 From, To, or Cc header fields; Message-ID and In-Reply-To header
 fields that normally contain domain names (but that may be a special
 case); and in message bodies. Each of these must be examined from an
 internationalization perspective. The user will expect to see
 mailbox and domain names in local characters, and to see them
 consistently. If non-obvious encodings, such as protocol-specific
 ASCII-Compatible Encoding (ACE) variants, are used, the user will
 inevitably, if only occasionally, see them rather than "native"
 characters and will find that discomfiting or astonishing.
 Similarly, if different codings are used for mail transport and
 message bodies, the user is particularly likely to be surprised, if
 only as a consequence of the long-established "things leak"
 principle. The only practical way to avoid these sources of
 discomfort, in both the medium and the longer term, is to have the
 encodings used in transport be as nearly as possible the same as the
 encodings used in message headers and message bodies.
 It seems clear that the point at which email local parts are
 internationalized is the point that email headers should simply be
 shifted to a full internationalized form, presumably using UTF-8
 rather than ASCII as the base character set for other than protocol
 elements such as the header field names themselves. The transition
 to that model includes support for address, and address-related,
 fields within the headers of legacy systems. This is done by
 extending the encoding models of [RFC2045] and [RFC2231]. However,
 our target should be fully internationalized headers, as discussed in
 [EAI-UTF8].
4.3. Downgrading Mechanism for Backward Compatibility
 As with any use of the SMTP extension mechanism, there is always the
 possibility of a client that requires the feature encountering a
 server that does not support the required feature. In the case of
 email address and header internationalization, the risk should be
 minimized by the fact that the selection of submission servers are
 presumably under the control of the sender's client and the selection
 of potential intermediate relays is under the control of the
 administration of the final delivery server.
 For situations in which a client encounters a server that does not
 support UTF8SMTP, there are basically two possibilities:
 o Reject the message or generate and send a non-delivery message,
 requiring the sender to resubmit it with traditional-format
Klensin & Ko Expires June 16, 2007 [Page 9]

Internet-Draft EAI Framework December 2006
 addresses and headers.
 o Figure out a way to downgrade the envelope or message body in
 transit. Especially when internationalized addresses are
 involved, downgrading will require that all-ASCII addresses be
 obtained from some source. An optional extension parameter is
 provided as a way of transmitting an alternate address. Downgrade
 issues and a specification are discussed in [EAI-downgrade].
 The first of these two options, that of rejecting or returning the
 message to the sender MAY always be chosen.
 There is also a third case, one in which the client is UTF8SMTP-
 capable, the server is not, but the message does not require the
 extended capabilities. In other words, both the addresses in the
 envelope and the entire set of headers of the message are entirely in
 ASCII (perhaps including encoded words in the headers). In that
 case, the client SHOULD send the message whether or not the server
 announces the capability specified here.
5. Downgrading Before and After SMTP Transactions
 In addition to the in-transit downgrades discussed above, downgrading
 may also occur before or during initial message submission or after
 delivery to the final delivery MTA. Because these cases have a
 different set of available information from in-transit cases, the
 constraints and opportunities may be somewhat different too. These
 two cases are discussed in the subsections below.
5.1. Downgrading Before or During Message Submission
 Perhaps obviously, the most convenient time to find an ASCII address
 corresponding to an internationalized address, or to convert a
 message from the internationalized form into conventional ASCII form,
 is at the originating MUA, either before the message is sent or after
 the internationalized form of the message is rejected, or non-
 delivery message generated and sent, by some MTA in the path to the
 presumed destination. At that point, the user has a full range of
 choices available, including contacting the intended recipient out of
 band for an alternate address, consulting appropriate directories,
 arranging for translation of both addresses and message content into
 a different language, and so on. While it is natural to think of
 message downgrading as optimally being a fully-automated process, we
 should not underestimate the capabilities of a user of at least
 moderate intelligence who wishes to communicate with another such
 user.
Klensin & Ko Expires June 16, 2007 [Page 10]

Internet-Draft EAI Framework December 2006
 In this context, one can easily imagine modifications to message
 submission servers (as described in [RFC4409]) so that they would
 perform downgrading, or perhaps even upgrading, operations, receiving
 messages with one or more of the internationalization extensions
 discussed here and adapting the outgoing message, as needed, to
 respond to the delivery or next-hop environment it encounters.
5.2. Downgrading or Other Processing After Final SMTP Delivery
 When an email message is received by a final delivery SMTP server, it
 is usually stored in some form. Then it is retrieved either by
 software that reads the stored form directly or by client software
 via some email retrieval mechanisms such as POP or IMAP.
 The SMTP extension described in Section 4.1 provides protection only
 in transport. It does not prevent MUAs and email retrieval
 mechanisms that have not been upgraded to understand
 internationalized addresses and UTF-8 headers from accessing stored
 internationalized emails.
 Since the final delivery SMTP server (or, to be more specific, its
 corresponding mail storage agent) cannot safely assume that agents
 accessing email storage will always be capable of handling the
 extensions proposed here, it MAY either downgrade internationalized
 emails or specially identify messages that utilize these extensions,
 or both. If this done, the final delivery SMTP server SHOULD include
 a mechanism to preserve or recover the original internationalized
 forms without information loss to support access by UTF8SMTP-aware
 agents.
6. Additional Issues
 This section identifies issues that are not covered as part of this
 set of specifications, but that will need to be considered as part of
 deployment of email address and header internationalization.
6.1. Impact on URIs and IRIs
 [[anchor12: WGLC issue 1396: title change]] The mailto: schema
 defined in [RFC2368] and discussed in IRI [RFC3987] may need to be
 modified when this work is completed and standardized.
6.2. Interaction with delivery notifications
 The advent of UTF8SMTP will make necessary consideration of the
 interaction with delivery notification mechanisms, including the SMTP
 extension for requesting delivery notifications [RFC3461], and the
Klensin & Ko Expires June 16, 2007 [Page 11]

Internet-Draft EAI Framework December 2006
 format of delivery notifications [RFC3464]. These issues are
 discussed in a forthcoming document that will update those RFCs as
 needed [EAI-DSN].
6.3. Use of email addresses as identifiers
 There are a number of places in contemporary Internet usage in which
 email addresses are used as identifiers for individuals, including as
 identifiers to web servers supporting some electronic commerce sites.
 These documents do not address those uses, but it is reasonable to
 expect that some difficulties will be encountered when
 internationalized addresses are first used in those contexts, many of
 which cannot even handle the full range of addresses permitted today.
6.4. Encoded words, signed messages and downgrading
 One particular characteristic of the email format is its persistency:
 MUAs are expected to handle messages that were originally sent
 decades ago and not just those delivered seconds ago. As such, MUAs
 and mail filtering software, such as that specified in SIEVE
 [RFC3028], will need to continue to accept and decode header fields
 that use the "encoded word" mechanism [RFC2047] to accommodate non-
 ASCII characters in some header fields. While extensions to both
 POP3 and IMAP have been proposed to enable automatic EAI-upgrade --
 including RFC 2047 decoding -- of messages by the POP3 or IMAP
 server, there are message structures and MIME content-types for which
 that cannot be done or where the change would have unacceptable side-
 effects.
 For example, message parts that are cryptographically signed using,
 e.g., S/MIME [RFC3851] [[anchor14: WGLC issue 1395]] or PGP
 [RFC3156], cannot be upgraded from RFC 2047 form to normal UTF-8
 characters without breaking the signature. Similarly, message parts
 that are encrypted may contain, when decrypted, header fields that
 use the RFC 2047 encoding; such messages cannot be 'fully' upgraded
 without access to cryptographic keys.
 Similar issues may arise if signed messages are downgraded in transit
 [EAI-downgrade] and then an attempt is made to upgrade them to the
 original form and then verify the signatures. Even the very subtle
 changes that may result from algorithms to downgrade and then upgrade
 again may be sufficient to invalidate the signatures if they impact
 either the primary or MIME bodypart headers. When signatures are
 present, downgrading must be performed with extreme care if at all.
Klensin & Ko Expires June 16, 2007 [Page 12]

Internet-Draft EAI Framework December 2006
6.5. Other Uses of Local Parts
 [[anchor16: WGLC, "Framework 7": This section tentatively added to
 keep track of the relevant text. There may not be consensus for it
 in this form (or at all).]] Local parts are sometimes used to
 construct domain labels, e.g. the local part "user" in the address
 user@domain.example could be converted into a vanity host
 user.domain.example with Web space at <http://user.domain.example>
 and catchall addresses any.thing.goes@user.domain.example.
 Such schemes are obviously limited by among others the SMTP rules for
 domain names, and will not work without further restrictions for
 other local parts such as the <utf8-local-part> specified in
 [EAI-UTF8]. Whether this issue is relevant to these specifications
 is an open question. It may be simply another case of the
 considerable flexibility accorded to delivery MTAs in determining the
 mailbox names they will accept and how they are interpreted.
6.6. Non-standard Encapsulation Formats
 [[anchor18: WGLC, "Framework 3": This section tentatively added to
 keep track of the relevant text. There may not be consensus for it
 in this form (or at all).]] Some applications use formats similar to
 the application/mbox format defined in [RFC4155] instead of the
 message/digest RFC 2046, Section 5.1.5 [RFC2046] form to transfer
 multiple messages as single units. Insofar as such applications
 assume that all stored messages use the message/rfc822 RFC 2046,
 Section 5.2.1 [RFC2046] format with US-ASCII headers, they are not
 ready for the extensions specified in this series of documents and
 special measures may be needed to properly detect and process them.
7. Experimental Targets
 In addition to the simple question of whether the model outlined here
 can be made to work in a satisfactory way for upgraded systems and
 provide adequate protection for un-upgraded ones, we expect that
 actually working with the systems will provide answers to two
 additional questions: what restrictions such as character lists or
 normalization should be placed, if any, on the characters that are
 permitted to be used in address local-parts and how useful, in
 practice, will downgrading turn out to be given whatever restrictions
 and constraints that must be placed upon it.
8. IANA Considerations
 This overview description and framework document does not contemplate
Klensin & Ko Expires June 16, 2007 [Page 13]

Internet-Draft EAI Framework December 2006
 any IANA registrations or other actions. Some of the documents in
 the group have their own IANA considerations sections and
 requirements.
9. Security Considerations
 Any expansion of permitted characters and encoding forms in email
 addresses raises some risks. There have been discussions on so
 called "IDN-spoofing" or "IDN homograph attacks". These attacks
 allow an attacker (or "phisher") to spoof the domain or URLs of
 businesses. The same kind of attack is also possible on the local
 part of internationalized email addresses. It should be noted that
 one of the proposed fixes for, e.g., domain names in URLs, does not
 work for email local parts since they are case-sensitive. That fix
 involves forcing all elements that are displayed to be in lower-case
 and normalized.
 Since email addresses are often transcribed from business cards and
 notes on paper, they are subject to problems arising from confusable
 characters (see [RFC4690]). These problems are somewhat reduced if
 the domain associated with the mailbox is unambiguous and supports a
 relatively small number of mailboxes whose names follow local system
 conventions; they are increased with very large mail systems in which
 users can freely select their own addresses.
 The internationalization of email addresses and headers must not
 leave the Internet less secure than it is that without the required
 extensions. The requirements and mechanisms documented in this set
 of specifications do not, in general, raise any new security issues.
 [[anchor21: WGLC issue 1397: material below rewritten slightly.]]
 They do require a review of issues associated with confusable
 characters -- a topic that is being explored thoroughly elsewhere
 (see, e.g., [RFC4690]) -- and, potentially, some issues with UTF-8
 normalization, discussed in [RFC3629], and other transformations.
 Normalization and other issues associated with transformations and
 standard forms are also part of the subject of ongoing work discussed
 in [Net-Unicode], in [IDNAbis-BIDI] and elsewhere. Some issues
 specifically related to internationalized addresses and headers are
 discussed in more detail in the other documents in this set.
 However, in particular, caution should be taken that any
 "downgrading" mechanism, or use of downgraded addresses, does not
 inappropriately assume authenticated bindings between the
 internationalized and ASCII addresses.
 The new UTF-8 header and message formats might also raise, or
 aggravate, another known issue. If the model creates new forms of
 'invalid' or 'malformed' message, then a new email attack is created:
Klensin & Ko Expires June 16, 2007 [Page 14]

Internet-Draft EAI Framework December 2006
 in an effort to be robust, some or or most agents will accept such
 message and interpret them as if they were well-formed. If a filter
 interprets such a message differently than then final MUA, then it
 may be possible to create a message which appears acceptable under
 the filter's interpretation but which should be rejected under the
 interpretation given it by the final MUA. Such attacks already exist
 for existing messages and encoding layers, e.g., invalid MIME syntax,
 invalid HTML markup, and invalid coding of particular image types.
 Models for "downgrading" of messages or addresses from UTF-8 form to
 some ASCII form, including those described in [EAI-downgrade], pose
 another special problem and risk: any system that transforms one
 address or set of mail header fields into another becomes a point at
 which spoofing attacks can occur and those who wish to spoof messages
 might be able to do so by imitating a message downgraded from one
 with a legitimate original address.
 In addition, email addresses are used in many contexts other than
 sending mail, such as for identifiers under various circumstances
 (see Section 6.3). Each of those contexts will need to be evaluated,
 in turn, to determine whether the use of non-ASCII forms is
 appropriate and what particular issues they raise.
 This work will clearly impact any systems or mechanisms that are
 dependent on digital signatures or similar integrity protection for
 mail headers (see also the discussion in Section 6.4). Many
 conventional uses of PGP and S/MIME are not affected since they are
 used to sign body parts but not headers. On the other hand, the
 developing work on domain keys identified mail (DKIM [DKIM-Charter])
 will eventually need to consider this work and vice versa: while this
 experiment does not propose to address or solve the issues raised by
 DKIM and other signed header mechanisms, the issues will have to be
 coordinated and resolved eventually.
10. Acknowledgements
 This document, and the related ones, were originally derived from
 drafts by John Klensin and the JET group [Klensin-emailaddr],
 [JET-IMA]. The work drew inspiration from discussions on the "IMAA"
 mailing list, sponsored by the Internet Mail Consortium and
 especially from an early draft by Paul Hoffman and Adam Costello
 [Hoffman-IMAA] that attempted to define an MUA-only solution to the
 address internationalization problem.
 More recent drafts have benefited from considerable discussion within
 the IETF EAI Working Group and especially from suggestions and text
 provided by Martin Duerst, Frank Ellermann, Philip Guenther, Kari
Klensin & Ko Expires June 16, 2007 [Page 15]

Internet-Draft EAI Framework December 2006
 Hurtta, and Alexey Melnikov, and from extended discussions among the
 editors and authors of the core documents cited in Section 3: Harald
 Alvestrand, Kazunori Fujiwara, Chris Newman, Pete Resnick, Jiankang
 Yao, Jeff Yeh, and Yoshiro Yoneya.
11. Change History
 [[anchor24: This section to be restructured prior to publication. It
 may be useful to retain parts of it to facilitate establishing dates
 and documents for the history of this work.]]
 This document has evolved through several titles as well as the usual
 version numbers. The list below tries to trace that thread as well
 as changes within the substance of the document. The first document
 of the series was posted as draft-klensin-emailaddr-i18n-00.txt in
 October 2003.
11.1. draft-klensin-ima-framework: Version 00
 This version supercedes draft-lee-jet-ima-00 and
 draft-klensin-emailaddr-i18n-03. It represents a major rewrite and
 change of architecture from the former and incorporates many ideas
 and some text from the latter.
11.2. draft-klensin-ima-framework: Version 01
 o Some clarifications of terminology (more to follow) and general
 editorial improvements.
 o Upgrades to reflect discussions during IETF 64.
 o Improved treatment of downgrading before and after message
 transport.
11.3. draft-ietf-eai-framework: Version 00
 This version supercedes draft-klensin-ima-framework-01; its file name
 should represent the form to be used until the IETF email address and
 header internationalization ("EAI") work concludes.
 o Changed "display name" terminology to be consistent with RFC 2822.
 Also clarified some other terminology issues.
 o Added a comment about the possible role of MessageSubmission
 servers in downgrading.
Klensin & Ko Expires June 16, 2007 [Page 16]

Internet-Draft EAI Framework December 2006
 o Removed the "IMA" terminology, converting it to either "EAI" or
 prose.
 o Per meeting and mailing list discussion, added conformance
 statements about bouncing if neither forwarding nor downgrading
 were possible and about implementation requirements.
 o Updated several references. Some documents are still tentative.
 o Fixed many typographical errors.
11.4. draft-ietf-eai-framework: Version 01
 o Added comments about PGP, S/MIME, and DKIM to Security
 Considerations
 o Rationalized terminology and included terminology from scenarios
 document.
11.5. draft-ietf-eai-framework: Version 02
 o Clarified comment about IRIs and MAILTO.
 o Identified issue with S/MIME and PGP for encapsulated content.
 o Added note about the definitive "UTF8SMTP" terminology.
 o Removed mail exploder related discussions and reference.
 o Adjusted some requirement levels.
 o Removed computed ASCII address (aka ATOMIC) related discussion.
 o Added a section about delivery notifications and created a pointer
 to a new document about them.
 o Added a new section noting the use of email addresses as
 identifiers.
 o Added a new section discussing implications of downgrading to
 digital signatures on messages.
 o Many editorial revisions, corrections to references, etc.,
 including moving the references to the other documents in the
 series to "informative" -- this document does not depend on them
 for a specification and is, itself, intended to be Informational.
Klensin & Ko Expires June 16, 2007 [Page 17]

Internet-Draft EAI Framework December 2006
11.6. draft-ietf-eai-framework: Version 03
 o Revised the material in the "document plan" that introduces the
 "MDA" terminology.
 o Added definitions for "reject", and "non-delivery message" ("NDN")
 and removed the term "bounce" from the document.
 o Removed the "Internationalization Considerations" section as
 pointless and silly. [[anchor31: WGLC, Framework 6, Issue 1392.]]
 o Several references corrected and other small text clarifications
 inserted in response to WG Last Call comments.
 o Modified the references to EAI WG drafts to use "EAI-" rather than
 "I18Nemail-" to reduce the chances for confusion.
 o Added placeholders for unresolved WG Last Call issues and notes on
 significant changes made during WG Last Call (marked "WGLC" with
 issues entered into the tracker identified by issue number)
 o Incorporated extensive editorial clarifications from Randy Gellens
 into Section 1.
11.7. draft-ietf-eai-framework: Version 04
 o Corrected the description of header fields that must be examined.
 o Added a note to "Security Considerations" about spoofing risks
 associated with downgrading.
 o Several typographic, editorial, and small definitional
 corrections.
12. References
12.1. Normative References
 [ASCII] American National Standards Institute (formerly United
 States of America Standards Institute), "USA Code for
 Information Interchange", ANSI X3.4-1968, 1968.
 ANSI X3.4-1968 has been replaced by newer versions with
 slight modifications, but the 1968 version remains
 definitive for the Internet.
 [RFC1652] Klensin, J., Freed, N., Rose, M., Stefferud, E., and D.
Klensin & Ko Expires June 16, 2007 [Page 18]

Internet-Draft EAI Framework December 2006
 Crocker, "SMTP Service Extension for 8bit-MIMEtransport",
 RFC 1652, July 1994.
 [RFC2119] Bradner, S., "Key words for use in RFCs to Indicate
 Requirement Levels'", RFC 2119, March 1997.
 [RFC2821] Klensin, J., "Simple Mail Transfer Protocol", RFC 2821,
 April 2001.
 [RFC3490] Faltstrom, P., Hoffman, P., and A. Costello,
 "Internationalizing Domain Names in Applications (IDNA)",
 RFC 3490, March 2003.
 [RFC3629] Yergeau, F., "UTF-8, a transformation format of ISO
 10646", STD 63, RFC 3629, November 2003.
12.2. Informative References
 [DKIM-Charter]
 IETF, "Domain Keys Identified Mail (dkim)", October 2006,
 <http://www.ietf.org/html.charters/dkim-charter.html>.
 [EAI-DSN] Newman, C., "UTF-8 Delivery and Disposition Notification",
 draft-ietf-eai-dsn-00 (work in progress), January 2007.
 This document is under development by the WG. The date
 given is an estimate for a version ready for posting.
 [EAI-SMTPext]
 Yao, J., Ed. and W. Mao, Ed., "SMTP extension for
 internationalized email address",
 draft-ietf-eai-smtpext-01 (work in progress), July 2006.
 [EAI-UTF8]
 Yeh, J., "Internationalized Email Headers",
 draft-ietf-eai-utf8headers-01.txt (work in progress),
 August 2006.
 [EAI-downgrade]
 YONEYA, Y., Ed. and K. Fujiwara, Ed., "Downgrading
 mechanism for Internationalized eMail Address (IMA)",
 draft-ietf-eai-downgrade-02 (work in progress),
 August 2005.
 [EAI-imap]
 Resnick, P. and C. Newman, "IMAP Support for UTF-8",
 draft-ietf-eai-imap-utf8-00 (work in progress), May 2006.
Klensin & Ko Expires June 16, 2007 [Page 19]

Internet-Draft EAI Framework December 2006
 [EAI-pop] Newman, C., "POP3 Support for UTF-8", June 2006, <http://
 www.ietf.org/internet-drafts/draft-ietf-eai-pop-00.txt>.
 [EAI-scenarios]
 Alvestrand, H., "UTF-8 Mail: Scenarios",
 draft-ietf-eai-scenarios-01 (work in progress), June 2006.
 [Hoffman-IMAA]
 Hoffman, P. and A. Costello, "Internationalizing Mail
 Addresses in Applications (IMAA)", draft-hoffman-imaa-03
 (work in progress), October 2003.
 [IDNAbis-BIDI]
 Alvestrand, H. and C. Karp, "An IDNA problem in right-to-
 left scripts", October 2006, <http://www.ietf.org/
 internet-drafts/draft-alvestrand-idna-bidi-00.txt>.
 [JET-IMA] Yao, J. and J. Yeh, "Internationalized eMail Address
 (IMA)", draft-lee-jet-ima-00 (work in progress),
 June 2005.
 [Klensin-emailaddr]
 Klensin, J., "Internationalization of Email Addresses",
 draft-klensin-emailaddr-i18n-03 (work in progress),
 July 2005.
 [Net-Unicode]
 Klensin, J. and M. Padlipsky, "Unicode Format for Network
 Interchange", April 2006, <http://www.ietf.org/
 internet-drafts/draft-klensin-net-utf8-00.txt>.
 [RFC2045] Freed, N. and N. Borenstein, "Multipurpose Internet Mail
 Extensions (MIME) Part One: Format of Internet Message
 Bodies", RFC 2045, November 1996.
 [RFC2046] Freed, N. and N. Borenstein, "Multipurpose Internet Mail
 Extensions (MIME) Part Two: Media Types", RFC 2046,
 November 1996.
 [RFC2047] Moore, K., "MIME (Multipurpose Internet Mail Extensions)
 Part Three: Message Header Extensions for Non-ASCII Text",
 RFC 2047, November 1996.
 [RFC2231] Freed, N. and K. Moore, "MIME Parameter Value and Encoded
 Word Extensions: Character Sets, Languages, and
 Continuations", RFC 2231, November 1997.
 [RFC2368] Hoffman, P., Masinter, L., and J. Zawinski, "The mailto
Klensin & Ko Expires June 16, 2007 [Page 20]

Internet-Draft EAI Framework December 2006
 URL scheme", RFC 2368, July 1998.
 [RFC2822] Resnick, P., "Internet Message Format", RFC 2822,
 April 2001.
 [RFC3028] Showalter, T., "Sieve: A Mail Filtering Language",
 RFC 3028, January 2001.
 [RFC3156] Elkins, M., Del Torto, D., Levien, R., and T. Roessler,
 "MIME Security with OpenPGP", RFC 3156, August 2001.
 [RFC3461] Moore, K., "Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) Service
 Extension for Delivery Status Notifications (DSNs)",
 RFC 3461, January 2003.
 [RFC3464] Moore, K. and G. Vaudreuil, "An Extensible Message Format
 for Delivery Status Notifications", RFC 3464,
 January 2003.
 [RFC3851] Ramsdell, B., "Secure/Multipurpose Internet Mail
 Extensions (S/MIME) Version 3.1 Message Specification",
 RFC 3851, July 2004.
 [RFC3987] Duerst, M. and M. Suignard, "Internationalized Resource
 Identifiers (IRIs)", RFC 3987, January 2005.
 [RFC4155] Hall, E., "The application/mbox Media Type", RFC 4155,
 September 2005.
 [RFC4409] Gellens, R. and J. Klensin, "Message Submission for Mail",
 RFC 4409, April 2006.
 [RFC4690] Klensin, J., Faltstrom, P., Karp, C., and IAB, "Review and
 Recommendations for Internationalized Domain Names
 (IDNs)", RFC 4690, September 2006.
Authors' Addresses
 John C Klensin
 1770 Massachusetts Ave, #322
 Cambridge, MA 02140
 USA
 Phone: +1 617 491 5735
 Email: john-ietf@jck.com
Klensin & Ko Expires June 16, 2007 [Page 21]

Internet-Draft EAI Framework December 2006
 YangWoo Ko
 ICU
 119 Munjiro
 Yuseong-gu, Daejeon 305-732
 Republic of Korea
 Email: yw@mrko.pe.kr
Klensin & Ko Expires June 16, 2007 [Page 22]

Internet-Draft EAI Framework December 2006
Full Copyright Statement
 Copyright (C) The IETF Trust (2006).
 This document is subject to the rights, licenses and restrictions
 contained in BCP 78, and except as set forth therein, the authors
 retain all their rights.
 This document and the information contained herein are provided on an
 "AS IS" basis and THE CONTRIBUTOR, THE ORGANIZATION HE/SHE REPRESENTS
 OR IS SPONSORED BY (IF ANY), THE INTERNET SOCIETY, THE IETF TRUST AND
 THE INTERNET ENGINEERING TASK FORCE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS
 OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF
 THE INFORMATION HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED
 WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Intellectual Property
 The IETF takes no position regarding the validity or scope of any
 Intellectual Property Rights or other rights that might be claimed to
 pertain to the implementation or use of the technology described in
 this document or the extent to which any license under such rights
 might or might not be available; nor does it represent that it has
 made any independent effort to identify any such rights. Information
 on the procedures with respect to rights in RFC documents can be
 found in BCP 78 and BCP 79.
 Copies of IPR disclosures made to the IETF Secretariat and any
 assurances of licenses to be made available, or the result of an
 attempt made to obtain a general license or permission for the use of
 such proprietary rights by implementers or users of this
 specification can be obtained from the IETF on-line IPR repository at
 http://www.ietf.org/ipr.
 The IETF invites any interested party to bring to its attention any
 copyrights, patents or patent applications, or other proprietary
 rights that may cover technology that may be required to implement
 this standard. Please address the information to the IETF at
 ietf-ipr@ietf.org.
Acknowledgment
 Funding for the RFC Editor function is provided by the IETF
 Administrative Support Activity (IASA).
Klensin & Ko Expires June 16, 2007 [Page 23]

AltStyle によって変換されたページ (->オリジナル) /