SCP-7303

Credits


Artikel: SCP-7303 - H steht für Heilung
Autor: Dysadron Dysadron
Original: https://scp-wiki.wikidot.com/scp-7303
Übersetzer: Evil Santa Evil Santa

Dateiname: Xray.jpg
Name: Chest X-ray.jpg
Ersteller: Ptrump16
Lizenz: CC-BY-SA 4.0
Quellenlink: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Chest_X-ray.jpg

Dateiname: Dockery.jpg
Name: 41-year-old man with partial gray hair.jpg
Ersteller: Francis Helminski
Lizenz: CC-BY-SA 4.0
Quellenlink: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:41_year_old_man_with_partial_gray_hair.jpg


Bewertung: +2
Bewertung: +2
Bewertung: +2
Bewertung: +2
5004warnungDE.png
Objekt-Nr.: 7303
Level 2
Eindämmungsklasse:
keter
Sekundärklasse:
none
Störungsklasse:
vlam
Risikoklasse:
gefahr

Xray.jpg

Röntgenbild einer Diagnose von asymptomatischen Rippenfrakturen. Es ist das Fehlen von Schäden an der Skelettstruktur zu beachten.

Sicherheitsmaßnahmen: Instanzen von SCP-7303 werden durch Spionagesoftware der Foundation, die in den Netzwerken der Gesundheitssysteme und Anbieter installiert ist, und durch geheimes Überwachungsequipment in Krankenhäusern, Arztpraxen und anderen medizinischen Einrichtungen beobachtet. Es gibt bis zum jetzigen Zeitpunkt keine Präventivmaßnahme für SCP-7303.

Beschreibung: SCP-7303 ist ein Verhaltensphänomen, bei dem eine medizinische Fachkraft, meistens ein Arzt oder eine Ärztin, einen Patienten mit einer nicht existierenden Krankheit diagnostiziert. Im Detail diagnostiziert der Arzt eine asymptomatische Variante einer Krankheit, bei der keine solche Variante existiert.

Betroffenes medizinisches Personal beharrt auf diese Diagnose und kann nicht überzeugt werden, dass ihre Einschätzung inkorrekt oder eine Behandlung unnötig ist. Diejenigen, die von SCP-7303 betroffen sind, zeigen eine erhöhte persuasive Fähigkeit in einem anomalen Ausmaß – dadurch können sie sowohl Patienten als auch andere Fachleute von der Wirksamkeit ihrer Maßnahmen überzeugen. Unterlagen von der Behandlung haben einen memetischen Effekt, der verhindert, dass die wegen des Einflusses von SCP-7303 unternommenen Handlungen hinterfragt werden.

SCP-7303 hält an, bis die betroffene medizinische Fachkraft entscheidet, dass die Behandlung abgeschlossen ist. Die Anomalie hat sich als resistent gegen alle Versuche der Foundation erwiesen, das Phänomen vorzeitig zu beenden. Diese Versuche haben Behandlungen mit Amnesika, Einschüchterung, Umprogrammierung und Elektrokrampftherapie beinhaltet.

Während diese selten sind, wurden Fälle beobachtet, bei denen eine Fachkraft wiederholt von SCP-7303 betroffen war.


Anhang 001: Beispielhafte Instanz von SCP-7303

Dockery.jpg

Dr. Henry Dockery.

Termin: 001

Stockerly Allgemeinarztpraxis

Vorwort: Die folgende Instanz von SCP-7303 wurde bei einer Allgemeinarztpraxis in Stockerly, Manchester, Vereinigtes Königreich aufgenommen. Der Patient Andrew Whitfield, 36, hatte einen Termin bei Dr. Henry Dockery, MBBS MRCGP, für eine Nachuntersuchung einer Schnittwunde an seiner linken Hand. Gegen Ende des Besuchs fand die folgende Interaktion statt:











Dockery: Also, Andrew, es gibt eine Sache, die ich mir noch anschauen möchte, bevor ich gehe. Könntest du bitte dein T-Shirt ausziehen.

Whitfield: Kann ich, aber … was hat das mit meiner Hand zu tun?

Dockery: Wie war in letzter Zeit dein Atmen?

[Whitfield zieht sein T-Shirt aus. Dockery stellt sich hinter ihn und drückt das Bruststück eines Stethoskops gegen Whitfields Rücken. Er beginnt, den Atemgeräuschen des Patienten zu lauschen.]

Whitfield: In Ordnung? Ich habe nichts bemerkt.

Dockery: Hast du Kurzatmigkeit? Husten?

Whitfield: Nicht mehr als sonst. Was ist –

Dockery: Pst, einen Moment … gut, ich möchte, dass du normal weiteratmest, ich werde dich etwas am Rücken anstupsen.

[Dockery ballt seine Faust und schlägt Whitfield gegen die Schulterblätter.]

Whitfield: Aua!

Dockery: Okay, ich bin hier fertig. Andrew, ich möchte, dass du ein paar Tests machst, bevor du gehst. Ich werde die Einzelheiten an eine unserer Krankenschwestern weiterleiten; wenn du mit unserer Rezeption sprichst, werden sie sich um dich kümmern.

Whitfield: Ist es etwas, weshalb ich mir Sorgen machen muss?

[Dockery lächelt.]

Dockery: Lass uns erstmal diese Tests machen.

Termin: 002

Stockerly Allgemeinarztpraxis

Vorwort: Das folgende ist ein Transkript von Whitfields Nachuntersuchung mit Dockery für die Testergebnisse, die mehrere Wochen nach ihrer letzten Interaktion durchgeführt wurde.


Dockery: Also, Andrew – Ich wünschte, ich müsste dir das nicht sagen. Ich habe schlechte Neuigkeiten.

Whitfield: Ich … okay. We– Welche Neuigkeiten?

Dockery: Du hast Krebs.

Whitfield: Krebs? Ich – Ich muss meine Frau anrufen.

[Whitfield wühlt in seiner Jackentasche nach seinem Handy und fängt an aufzustehen. Dockery achtet nicht darauf.]

Dockery: Du hast eine sehr seltene Form von Krebs. Asymptomatischen Lungenkrebs, um genau zu sein. Er ist genauso gefährlich wie die bekannten Krebsarten, aber ohne viele der verräterischen Symptome. Wir haben Glück, ihn gefunden zu haben.

[Whitfield hält inne.]

Whitfield: Was heißt das? Was ist der Unterschied zu normalem Krebs?

[Er packt sein Handy wieder in seine Hosentasche und lässt sich wieder auf den Stuhl nieder.]

Dockery: Lass es mich erklären. Ich hatte meinen Verdacht, als ich das Fehlen von Blut bemerkt habe, das du ausgehustet hast, als du hier reingekommen bist. Das ist ein klassisches Zeichen von asymptomatischem Lungenkrebs. Bei symptomatischem Lungenkrebs würdest du Blut aushusten, röcheln, dich atemlos fühlen. Im Gegensatz dazu ist die asymptomatische Variante sehr schwer zu erkennen. Wie der Name impliziert, kann er nur anhand des Fehlens von Symptomen diagnostiziert werden. Ich habe Erfahrung in diesem Bereich, ich habe früher eine Ausbildung als Onkologe gemacht – ein anderer Arzt hätte vielleicht nicht erkannt, dass du so krank bist.

Whitfield: Also, wenn es keine Symptome gibt, kann ich einfach gehen –

Dockery: Nein! Um Himmels Willen, nein! Da ist ein aggressiver, sich ausbreitender Krebs in deinem Körper.

Whitfield: Aber wenn es keine –

Dockery: Wenn du jetzt gehst, wirst du sterben. Du wirst sterben, Andrew. Das ist eine ernste Angelegenheit.

[Whitfield starrt Dockery in geschockter Stille an.]

Dockery: Du solltest jetzt deine Frau anrufen.

Termin: 003

Stockerly Allgemeinarztpraxis

Vorwort: Nach der ersten Diagnose trafen sich Dockery und Whitfield, um Behandlungsoptionen für die SCP-7303-Diagnose zu besprechen.


Dockery: Andrew! Komm rein, bitte nimm Platz.

Whitfield: Morgen, Henry. Wie geht's?

Dockery: Doktor Dockery, bitte. Also, worum geht es denn heute …

[Dockery fängt an, auf seiner Computertastatur herumzutippen.]

Whitfield: Mein, äm, mein Krebs, Doktor.

Dockery: Ja! Dein Krebs.

[Dockery dreht sich in seinem Stuhl, um Whitfield anzusehen. Letzterer schnieft.]

Dockery: Also, bei normalem Krebs, der regulären Sorte, hättest du tumorartige Wucherungen in deinem Körper. Die wie Unkraut wachsen. Eine der primären Behandlungsoptionen wäre eine Operation, den Krebs physisch aus deinem Körper zu holen. Ihn auszurupfen.

Whitfield: O-okay.

Dockery: Aber das können wir bei deinem Krebs nicht. Da er asymptomatisch ist, gibt es keine Tumoren. Also müssen wir andere Optionen austesten.

[Whitfields Schniefen ist zu leisem Weinen geworden.]

Dockery: Ganz ruhig. Sei nicht verzweifelt; wir können dieses Ding bekämpfen. Da wir uns nicht auf eine Operation verlassen können, ist eine Mischung aus Chemo- und Strahlentherapie die beste Lösung. Für Erstere werden wir dir eine Variation aus Krebsmedikamenten injizieren und für Zweitere setzen wir deinen Körper großen Mengen an Strahlung in einer kontrollierten Umgebung aus. Wir müssen schnell anfangen, bevor sich der Krebs ausbreitet. Diese Behandlungen haben jedoch Nebeneffekte: Haarausfall, Übelkeit, Erbrechen, Müdigkeit.

[Whitfields Weinen verstärkt sich.]

Dockery: Ich werde dir etwas zum Lesen im Wartezimmer besorgen.

Termin: 007

Stockerly Allgemeinarztpraxis

Vorwort: Whitfield trifft sich mit Dockery, um ein Update zum Status seines "asymptomatischen Lungenkrebs" zu bekommen. Er wird von seiner Frau, Helen Whitfield (im Transkript als H-Whitfield bezeichnet), begleitet.


Dockery: Andrew, schön, dich zu sehen.

[Andrew und Helen Whitfield betreten Dockerys Sprechzimmer.]

Whitfield: Doktor, das ist meine Frau, Hel–

[Er hält mitten im Satz inne, bevor er den Raum schnell verlässt. Er rennt zu den Toiletten der Praxis und übergibt sich ausgiebig.]

H-Whitfield: Er hatte in letzter Zeit mit der Behandlung zu kämpfen, das ist sein drittes –

Dockery: Wir sollten warten, bis der Patient hier ist, bevor wir das besprechen.

H-Whitfield: Oh … Ich verstehe.

[Dockery wendet sich seinem Computer zu und überprüft seine E-Mails. Helen Whitfield steht untätig und still an der Sprechzimmertür. Nach vier Minuten kommt Andrew Whitfield zurück.]

Dockery: Sollen wir nochmal anfangen? Helen, es ist mir eine Freude, dich zu sehen. Andrew hat mir so viel von dir erzählt.

[Helen Whitfield führt ihren Ehemann zu den Stühlen. Sie setzen sich beide hin.]

Dockery: Helen hat mir alles über deine Behandlung erzählt. Sie sagte, es war in letzter Zeit schwierig für dich?

[Whitfield fummelt an einem Verband an seinem Arm, der über die Eintrittsstelle für die intravenöse Infusion platziert ist.]

Whitfield: Ich habe meine Krankschreibung bei der Arbeit verlängert. Wir haben Ersparnisse, aber … es war stressig.

Dockery: Kann ich mir vorstellen.

[Stille.]

Dockery: Also, dein Krebs. Wenn asymptomatische Krebse in die letzten Stadien gehen, können sie tatsächlich Symptome entwickeln. Nun, wir sehen einige dieser Symptome bei dir. Haarverlust. Übelkeit und Erbrechen. Müdigkeit. Symptome eines asymptomatischen Lungenkrebses im dritten Stadium wie aus einem Fachbuch.

[Die Whitfields halten ihre Hände.]

Dockery: Es gibt noch etwas, was wir besprechen müssen. Ich habe hier deine neusten Testergebnisse und deine Urinproben waren sauber. Kein Blut, Proteine oder Leukozyten.

H-Whitfield: Okay, also gibt es gute Nachrichten.

Dockery: Bitte lass mich ausreden. Andrew, mir ist auch dein Hautton aufgefallen. Es gibt einen deutlichen Mangel an gelber Färbung. Dasselbe bei deiner Lederhaut, die ist weiß wie Schnee.

H-Whitfield: Was heißt das? Das hört sich gut an. Oder, Andrew?

[Sie schaut ihren Mann an und streichelt seinen Arm.]

Whitfield: Oh, Helen, er hat mich gewarnt, dass das passieren könnte.

Dockery: Der Krebs. Er hat sich ausgebreitet. Andrew hat nun asymptomatischen Leber- und Nierenkrebs. Ich werde mit dem Krankenhaus vereinbaren, die Dosierungen zu erhöhen.

[Helen steht von ihrem Stuhl auf und umarmt ihren Mann, wobei sie auch seine Wangen küsst.]

H-Whitfield: Du kannst ihn besiegen. Ich weiß, dass du das kannst.

Dockery: Ich wünschte wirklich, ich hätte bessere Neuigkeiten für euch.

Termin: 012

Stockerly Allgemeinarztpraxis

Vorwort: Der folgende Termin fand mehrere Monate nach Beginn von Whitfields Behandlung statt. Er hat mehrere Chemotherapien hinter sich, die von Dr. Dockery betreut wurden.


Dockery: Also, die neuesten Testergebnisse sind da und ich habe sie durchgeschaut. Es tut mir leid, der Krebs ist weiter fortgeschritten.

[Whitfield legt seinen Kopf in seine Hände. Seine Handflächen liegen über dem Kopftuch, das seinen Kopf bedeckt, welcher wegen der Behandlung keine Haare mehr hat.]

Whitfield: Okay.

Dockery: Wir geben noch nicht auf. Es gibt mehrere Optionen, die uns zur Verfügung stehen, und wir sollten –

Whitfield: Ich möchte aufhören.

Dockery: Wie bitte?

Whitfield: Ich möchte mit der Behandlung aufhören. Wenn das das Ende ist … wenn jetzt das Ende ist, möchte ich zu meinen eigenen Bedingungen sterben. Nicht so.

Dockery: Andrew, wir haben hier immer noch eine Chance. Du hast eine Chance!

Whitfield: Das ist es nicht wert. Für mich ist es das nicht wert. Diese letzten Monate waren Schmerzen. Alles tut weh. Wenn mir nur noch wenig Zeit bleibt, will ich sie genießen. Und das hier kann ich nicht genießen.

[Dockery schweigt.]

Dockery: Du würdest aufgeben?

Whitfield: Ich –

Dockery: Du bist so weit gekommen, hast so hart gekämpft, und du würdest kurz vor der Ziellinie aufgeben?

Whitfield: Ich denke, das ist unangemessen –

Dockery: Das ist es. Weil ich nicht möchte, dass du einen Fehler machst. Deine Frau – Hast du das mit ihr besprochen?

Whitfield: Nein, noch –

Dockery: Wie wird sie sich denn fühlen? Wie werden sich deine Kinder fühlen? Im Wissen, dass du nicht für eine Zukunft mit ihnen kämpfen würdest?

[Whitfield antwortet nicht.]

Dockery: Ich kenne dich, Andrew. Wir haben diese Reise gemeinsam gemacht. Du bist nicht so egoistisch. Du würdest das nicht alles wegwerfen.

Whitfield: Ich –

Dockery: Ich weiß, was ich hier tue. Ja, dein Krebs ist fortgeschritten, aber du kannst ihn bekämpfen. Du musst es nur härter versuchen. Vertraust du mir nicht?

Whitfield: Das ist es nicht, ich will nur genießen –

Dockery: Dein Leben genießen? Es gibt nur einen Weg, damit das möglich ist.

[Whitfield schweigt.]

Dockery: Sollen wir weitermachen?

[Whitfield nickt.]

Dockery: Gut. Wir haben einen Termin an diesem Dienstag. Soll ich das im Notizbuch so lassen?

Whitfield: Meine Tochter hat an dem Tag eine Schulveranstaltung, könnten wir den verschieben auf –

Dockery: Ich bin leider diese Woche sonst nicht verfügbar. Wir sollten die Behandlung nicht verzögern, oder?

Whitfield: … Nein. Du hast recht.

Dockery: Super! Ich sehe dich dann.

[Whitfield steht auf und macht sich auf den Weg zum Ausgang.]

Dockery: Eine letzte Sache, Andrew!

[Whitfield bleibt stehen und wendet sich Dockery zu.]

Dockery: Du triffst die richtige Entscheidung.

Whitfield: Danke. Ich vertraue dir wirklich.

Dockery: Das solltest du. Von uns beiden im Zimmer bin ich der Arzt. Wir werden dich wieder auf Vordermann bringen.

Termin: N/A

North Manchester Allgemeinkrankenhaus

Nach aufeinanderfolgenden Chemotherapien kollabierte Whitfield ohnmächtig, da er an extremer, durch die Behandlung bedingter Vergiftung litt. Er wurde ins North Manchester Allgemeinkrankenhaus zur Behandlung gebracht. Drei Tage nach seiner Einweisung wurde Whitfield von Dr. Dockery besucht:


[Whitfield liegt ohnmächtig in einem Krankenhausbett. Er hat seit seiner Einweisung nicht sein Bewusstsein wiedererlangt. Er wurde mit einer nasalen Ernährungssonde, einem Infusionsapparat, einem Herzfrequenzmonitor und einem Beatmungsgerät versorgt. Er ist von Geräten umgeben, die zwischendurch piepen.]

[Dockery betritt das Zimmer. Er nähert sich dem Bett, schaut nach unten und begutachtet Whitfield.]

Dockery: Ich verspreche es dir.

[Er hält inne und kniet sich nieder, um seinen Mund neben Whitfields Ohr zu bringen.]

Dockery: Ich verspreche es dir, dass ich alles in meiner Macht Stehende getan habe.

[Dockery steht fünf Minuten lang schweigend über Whitfield gebeugt.]

[Er verlässt das Zimmer.]


Nachwort: Vier Stunden nach Dockerys Besuch starb Whitfield.

Die Foundation schätzt, dass 82,1 % vom medizinischen Fachpersonal im Laufe der Karriere von SCP-7303 betroffen waren. Aufgrund der Auswirkungen, die ein aktives Eingreifen in SCP-7303-Fälle auf die medizinischen Dienste hätte, und des Umfangs der für eine proaktive Eindämmung erforderlichen Ressourcen der Foundation hat das Ethik-Komitee das Auftreten von SCP-7303 als akzeptable Abweichung von der Normalität eingestuft.

Seiten Revision: 6, zuletzt bearbeitet: 15 Apr 2025 14:42
Sofern nicht anders angegeben, steht der Inhalt dieser Seite unter Lizenz Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License
Klicken Sie hier um den Inhalt der Seite zu ändern.
Klicken Sie hier um die Bearbeitung einzelner Abschnitte der Seite ein und aus zu schalten (sofern möglich). Achten Sie auf einen "bearbeiten" Link neben den Überschriften.
Inhalt hinzufügen, ohne den ganzen Seiteninhalt zu editieren
Prüfen Sie, wie sich diese Seite in der Vergangenheit entwickelt hat.
Wenn Sie den Inhalt der Site diskutieren möchten, ist dies der leichteste Weg dazu.
Betrachten und Verwalten von Datei-Anhängen für diese Seite.
Einige nützliche Werkzeuge zum Verwalten Ihrer Site
Ändern des Namens der Seite (auch URL Adresse, eventuell die Kategorie).
Ansicht des Seiten-Quelltextes ohne Änderung.
Anzeigen/Festlegen der „Eltern" Seite (zur „Brotkrumennavigation" und Erstellung einer Layout-Struktur).
Benachrichtigen Sie die Administratoren, wenn Sie anstößige Inhalte auf dieser Seite finden.
Etwas funktioniert nicht wie erwartet? Finden Sie heraus, was Sie tun können.
Allgemeine Wikidot.com-Dokumentation und Hilfebereich.
Wikidot.com Nutzungsbedingungen (Terms of Service) - Was Sie dürfen und was nicht usw.
Wikdiot.com - Datenschutzbestimmungen

AltStyle によって変換されたページ (->オリジナル) /