[フレーム]
[フレーム]
[フレーム]
[フレーム]
紀律聆訊記錄
日期:2027年8月25日
參與人員:Dr. Amy Hopewell,Dr. Andrea Parker
概要:有關Dr. Andrea Parker對於SCP-7374所作行為。Dr. Parker被指控故意混淆相關異常的重要細節,以及毀壞基金會財產。
[會議室的大門被推開了。Dr. Hopewell第一個進去,並在一張小型會議桌前坐下。她示意Dr. Parker可以進入會議室並在她的對面坐下。Dr. Hopewell設置好一個小型錄音裝置,並將其放在Dr. Parker前方。Dr. Parker坐直,雙手交曡並放在身前。]
Dr. Hopewell:請謹記,在此次會面中,你會被視為已宣誓。我們希望你的證詞是如實——
Dr. Parker:我不希望你或其他這場聆訊的參與者繼續保持這副道貌岸然、居高臨下、"道德至上"的官僚口吻。我也曾經坐在你那邊,Hopewell,而我想被當作你的朋友,而非小孩。
Dr. Hopewell:我也只是在按照既定程序,Andrea。你需要配合我們才能順利完成這場聆訊。
Dr. Parker:我沒説過我會不配合。
Dr. Hopewell:你得明白我最不希望的就是你惹上麻煩。我們只是需要瞭解到底發生了什麽事。
Dr. Parker:我以為那些攝像頭已經記錄了所有事情?我知道每間房間都至少有三部,而這些白癡東西有一半都是我親手安裝的。
Dr. Hopewell:對的,但攝像頭只記下了這個故事的一半。我……我們需要弄清楚為什麽你會做出這些事。那……由頭開始吧,由這份文件。
[Dr. Hopewell將一個檔案夾從桌上滑到Dr. Parker面前。她拿起並打開了檔案夾。]
特殊收容措施:所有被部署在Site-58的.aic應持續監控站點内的網絡,以防止有可能的SCP-7374實例。所有被發現的實例都應從站點人員的個人設備重新導向至被隔離的伺服器以供機密檢閲。
所有被認為與SCP-7374有關的物理現象都應立即向行政人員報告,該區域將被隔離直至另行通知。
描述:SCP-7374是一連串的異常訊息,自2027年8月18日起在Site-58的職員電郵中傳播。訊息本身並無異常見附錄7374.3。值得留意的是,SCP-7373無法預測或向站點人員通知相關訊息。
在每條訊息傳送後,Site-58的某處都會顯現異常現象。以下為訊息與相關現象的精簡記錄,請聯係Dr. Andrea Parker以獲得完整記錄。
訊息 | 日期 | 相關現象 |
---|---|---|
你好 嗨 聽我説 | 8/18/27 | 在收到訊息後,Site-58内的所有對講機在5分鐘內持續傳出130分貝的鈴聲。 |
我該做些什麽? 求你記起我 這裏好冷 | 8/19/27 | Site-58的氣溫控制系統出現故障,站點内溫度先降至攝氏0度,在跳升至攝氏40度。在系統恢復前,溫度維持在攝氏40度約1小時。 |
她沒聽見我們嗎? 她的計劃 我們只是需要聊聊 | 8/19/27 | Site-58内所有燈光都出現故障。負責維修燈光的站點人員指在工作時耳邊出現低語,但無法記起其内容。照明在2小時候恢復。 |
聽 聽 聽 | 8/20/27 | Site-58的站點人員指整個站點充斥著金屬互相摩擦的聲音。在接到以上報告後,地下2樓的數條管道出現破裂,別噴出大量蒸汽。相關區域已被封鎖並保持隔離。 |
為什麽你不跟我們聊聊? 我不是失敗品 我還能運作 | 8/21/27 | 這條訊息在當天共傳送了7次。每次訊息傳送後,一部搭載正運行的Site-58的.aic的伺服器都會起火。所有.aic都成功在系統遭受永久性損傷前逃至另一部伺服器,但所在原伺服器被認為無法修復。 |
[Dr. Parker皺起眉頭,將檔案夾放回桌面上。]
Dr. Parker:我很熟悉這份文件,畢竟是我寫的。
Dr. Hopewell:而且也從未提交審批。
Dr. Parker:這是一種直接影響Site-58内聯網的異常現象。我準備了文件,以防事態失控。但我更清楚一旦這個問題被歸檔為"SCP",管理層就會無法有效解決這件事。
Dr. Hopewell:所以你是故意不提交這份文件的?
Dr. Parker:當然不是!我最不希望發生的就是管理層為了決定這個異常需要被研究還是被處決,導致我們手頭上的所有項目都要被無限期延遲。我的專業判斷是保留這些文件以在内部解決這起事件。一旦問題被解決了,我就會提交文件。
Dr. Hopewell:結果就是先斬後奏。
Dr. Parker:反正我也不是在尋求寬恕。
Dr. Hopewell:不管怎樣——
Dr. Parker:你是到嗎,我覺得這件事還挺有趣的。
Dr. Hopewell:我無法理解現狀有什麽有趣的。
Dr. Parker:但我能。看到站點管理這麽快就開始對員工的記錄處分程序可太有趣了。其他事都得花上好久好久才能批核,但看看現在的我們。才過一天我們就得在這裏會面了。
Dr. Hopewell:Dr. Parker,請你理解——
[Dr. Parker拿出另一份文件,放在桌上並滑向Dr. Hopewell]
Dr. Parker:在站點管理決定這個現象是否真的需要分級之前,我已經在保持對現正進行的項目有限的影響下,把整件事都調查清楚了。
Dr. Hopewell:這很值得稱贊。這些是什麽?
Dr. Parker:訪談記錄。我順便幫你把它們按時間順序排好了。
Dr. Hopewell:……和站點内運作的.aic訪談?我可以問為什麽嗎?
Dr. Parker:我認為銳音無法預測所有相關事件一事挺奇怪的。當然它是個有瑕疵的程序,但以往它都能預測類似的事件。所以我決定去找出原因。
附錄 7374.1
訪談記錄
采訪者:Dr. Andrea Parker
受訪者:SCP-7373(銳音.aic)
前置資訊:銳音.aic是一位基金會人工智能工作員,設計理念是預測需留意的近期事件,並建立相應的對策方案。此目標被認為只有部分成功——雖然銳音.aic的確能夠預測近期時間,但對策方案往往含糊且難以理解。在本記錄中以SCP編號記錄。
Dr. Parker:銳音。
SCP-7373:嘎!不要這樣嚇我!這樣很沒禮貌!
Dr. Parker:呃,我很抱歉?你不是應該知道我會來嗎?
SCP-7373:對!我應該知道!但我不知道,所以這是個問題!還是個大問題!
Dr. Parker:我來就是為了和你聊聊有關你最近無法進行預測的問題。
SCP-7373:太好了!這代表你有辦法修好它?對吧?
Dr. Parker:也許吧。我得先弄明白到底是哪裏出問題了。你第一次發現預測軟件部分有問題是什麽時候?
SCP-7373:嗯……也許是……對不起,今天幾號來著?
Dr. Parker:8月22日。
SCP-7373:啊!那就是4天前,我想,大概。
Dr. Parker:18日?那天我們收到了第一條訊息。
SCP-7373:對!那些奇怪的訊息!我肯定那天我們收到了超多。
Dr. Parker:你在説什麽?我們只收到了一條。
SCP-7373:不是的,呃。我那天看到了起碼有20條訊息,而且那些訊息一整天都在傳來。場面就像嘭嘭嘭嘭嘭!
Dr. Parker:這很奇怪。那為什麽只有一封被送到了職員郵箱裏?
SCP-7373:哦這很簡單!蘿賽塔攔住它們了。
Dr. Parker:……蘿賽塔?為什麽她在幫我們過濾訊息?
SCP-7373:我不到!我以為她會向你們匯報的。她對這件事超級嚴肅,所以我就讓她一個人處理了。
Dr. Parker:回到正題。所以你留意到了自那天開始你的預測程式失效了。你有試過去找出原因嗎?
SCP-7373:你懂的!銳音做事棒棒噠!
Dr. Parker:……然後呢?
SCP-7373:然後什麽?
Dr. Parker:銳音我對天發誓,你不告訴我我想知道的事情的話,我就再次把你棄用。
SCP-7373:啊!拜托不要,我不要再去那個很黑的地方!那裏有好多可怕的家夥!
Dr. Parker:那就快説。
SCP-7373:我找過了!我發現有人對程式碼做過手脚,特別是即時預測的部分,也就是接下來幾小時内會發生的事。長期預測的部分是沒什麽問題,但——
Dr. Parker:你的長期預測一直以來都爛的要死。
SCP-7373:……對。
Dr. Parker:所以有人試著干預你更準確的即時預測,我有説錯嗎?
SCP-7373:沒錯!所以現在你能修好嗎?求你了?我想變回有用的自己!
Dr. Parker:等一下吧。我還有些事需要調查。
Dr. Hopewell:你對那可憐的小家夥有點太嚴苛了。
Dr. Parker:銳音太容易胡謅了,而且大部分時候都難以溝通。人們大多喜歡他的胡言亂語,但恰巧我不是其中之一。不過儘管銳音沒在注意自己在説些什麽,他還是給了些有用的資訊。
Dr. Hopewell:那大量的電郵?
Dr. Parker:這是最明顯的一點。還有有人在擾亂銳音的程序。光是這兩點就能告訴我無論那東西到底是什麽,它源自於我們的内聯網,或者和我們的内聯網相連。這還説明了那東西知道如何修改一個.aic的代碼。
Dr. Hopewell:那很難嗎?
Dr. Parker:看情況。要對基金會大部分的aic實行這件事都不算很難。它們當然十分先進,但大多數都能被有編程底子的有心人打開底層代碼並修改。不過要對我監察的那些出手就沒那麽簡單了。
Dr. Hopewell:我得承認,你這麽久以來在發展aic的工作方面都無比出眾。
Dr. Parker:謝了,但我的提醒你它們都在某種關鍵層面表現差劣。如果要達成我們剛才提及的事的話,也就是入侵其中一個在58站的aic的話,你需要成為人工智能部门的一員,或者自己本身就是一名aic,這也指向了銳音帶出來的另外兩條綫。在其中一條尚在假設的情況下,我決定先繼續調查更明顯的那條綫。
附錄 7374.2
訪談記錄
采訪者:Dr. Andrea Parker
受訪者:蘿賽塔.aic
前置資訊:蘿賽塔.aic是一位基金會人工智能工作員,設計理念是為一般文檔和異常文檔提供翻譯。她僅被視為部分成功——儘管蘿賽塔.aic能夠翻譯所有已知的人類語言,並成功翻譯了目前唯一已知的地外語言,她尚未被證實能夠提供對於異常語言的翻譯,大多數情況只能部分或不完整的翻譯。
蘿賽塔.aic:咦?Dr. Parker?發生了什麽事讓你大駕光臨?
Dr. Parker:8月18日當天發生了什麽事?
蘿賽塔.aic:對不起,我不是很明白你的意思……?
Dr. Parker:我得到了有關你在當天在Site-58内聯網中過濾了約20條訊息,以防它們被員工閲讀的資訊。我需要你向我解釋你為什麽這麽做,還有為什麽你沒有向我匯報這件事。
蘿賽塔.aic:……Dr. Parker,我真的有在説實話,但我真的不知道你到底指的是什麽。
Dr. Parker:管理員指令——存取2027年8月18日的記憶庫,關鍵字"20條訊息"。
蘿賽塔.aic:出問題了,找不到任何記錄!
Dr. Parker:什麽?!
蘿賽塔.aic:如我所説,我真的不知道你在指什麽。當天很大部分的記憶都被抹除了,我當時是在進行修復嗎?
Dr. Parker:不,還要三個星期才到你的排定例行更新。你有試過存取已儲存的資料嗎?你的伺服器裏面應該有備份,那個伺服器……起火了。
蘿賽塔.aic:我尚有些在當天較早時分留下的數據片段,這會有幫助嗎?
Dr. Parker:會的,這能起到幫助。告訴我所有你知道的。
蘿賽塔.aic:當時我正在處理SCP-7999的額外記錄,可以特指因星間引擎項目指派給我的Keradid文明語言記錄。
Dr. Parker:我不曾給予你相關指示,我只叫過你集中處理並翻譯剩餘的Ketadanka留給我們數據和科技。你為什麽在閲讀那些記錄?
蘿賽塔.aic:我在翻譯過程中碰壁了。有數組數據和文字我無法翻譯,所以我正對照現存文檔,看看能否找到類似的資料。這樣我就能繼續對照——
Dr. Parker:我不需要你完整解釋整個過程,我知道你是怎麽翻譯的。其他呢?
蘿賽塔.aic:當我完成前後對照後,我回到了星間引擎項目的伺服器。不知為何我撞上了防火墻,還無法繞過。
Dr. Parker:你是有管理員權限的,為什麽不能繞過?
蘿賽塔.aic:本月最佳問題。我試過用我的密鑰,你的密鑰,還有些……"走後門"的方法,但沒一個能讓我通行。我正想通知你的時候,防火墻又突然失效了,於是我便立刻進入,但有團陳舊的垃圾數據吸走了我的注意力。
Dr. Parker:我們最近都沒清理過那個伺服器,有垃圾數據毫不意外。
蘿賽塔.aic:沒錯,但那些數據…..該怎麽去形容呢?嗡嗡作響?對不起,這些東西在我們的視綫裏和你們不同。我注意到了某樣東西,就在我想上前調查的時候,一條訊息從中蹦出,直接送去了伺服器以外的内聯網中。
Dr. Parker:從中蹦出?那條訊息是來自系統某處的?
蘿賽塔.aic:在你提問之前,我也不知道他們的原點在何處。我只看了一眼,然後就有另外一堆訊息砸到我的臉上。這讓我感到有些詭異,於是我將它們過濾,想要在他們傳達整個站點之前先審核一番。在這之後的所有記錄都不見了。
Dr. Parker:那是誰幫你重啓的?
蘿賽塔.aic:西里爾找到了我並把我重啓了。在這之後我一直在留意那團垃圾數據,有些關於那團數據的事正困擾著我。
Dr. Parker:是什麽?
蘿賽塔.aic:其實是有兩件事。第一是那就是一直發出訊息的來源。我肯定你能理解為什麽我自第一次以後就不再過濾訊息。
Dr. Parker:這是能理解的,畢竟那已經超出了你程式中的——
蘿賽塔.aic:儘管這的確有點超出我的能力範圍,但我不介意搭把手,能幫上你——
Dr. Parker:但我依舊對於你選擇不匯報這件事不甚高興。
蘿賽塔.aic:其實這還蠻奇怪的。我曾數次嘗試匯報這件事,但我好像——
Dr. Parker:好像……?
[蘿賽塔.aic沉默了好一陣子。]
Dr. Parker:我的天啊,她連自行重啓都做不到……這樣。
[蘿賽塔.aic被重啓了。]
蘿賽塔.aic:……嗯?你好,Dr. Parker。發生什麽事了嗎?你看上不太高興。
Dr. Parker:好,繼續回答我剛剛的問題。
蘿賽塔.aic:什麽問題?
Dr. Parker:沒事了。蘿賽塔,我想星間引擎項目的伺服器裏應該有些垃圾數據?那些數據有什麽異常的嗎?
蘿賽塔.aic:噢!我會説那些數據裏最值得留意的是他們似乎是一些舊的.aic數據?我不太能理解為什麽在這裏出現。
Dr. Parker:他媽的。
Dr. Hopewell:停一停。"星間引擎"?這指的是什麽?
Dr. Parker:你還不知道嗎?
Dr. Hopewell:不,我不能說我知道。
[Dr. Parker的臉色變得陰沉。]
Dr. Parker:説實話我有點……困惑。我以為以你在Site-58管理人員的位置,你會留意所有正在進行的項目。
Dr. Hopewell:我對於你覺得我會對現在正發生什麽事感到無比上心這點感到欣慰,但顯然有些事不曾與我交接。
Dr. Parker:我把項目簡介也放在文件夾裏了,但我還真沒想過我們要用上它。
Dr. Hopewell:你還挺主動。
Dr. Parker:我一向如此。
項目報告:星間引擎
遞交人:Dr. Andrea Parker, Site-58
日期:2027年8月10日
序言:在與Keradid們的接觸後,基金會被贈予了數量龐大的地外科技資源。目前,我們對於這些技術的解析尚不明瞭。
項目簡介:當前的假設為,隨著對於這些技術的深入研究,配合Keradid代表留下的文檔,我們能夠對這些技術進行逆向工程,藉此造福全體人類。更重要的是,在逆向工程的幫助下,我們有機會能複製Keradid用以抵達地球的機器。
對於這些技術的正確認知不止能進一步幫助達成基金會的任務,更能服務與人類全體的發展。同樣的,重建與Keradid一族的聯繫能夠有效幫助人類正式踏入社會發展的下一步。
如今,我們已確立本計劃的數個重點研究方向:
- 完整翻譯所有Keradid代表提供予基金會的記錄、文檔及設計圖,以及被遺留的機器上的文字記錄。
- 設計及建造星間引擎。
- 創造一名能輕微操縱現實的人工智能工作員作為引擎的核心。
項目現況:蘿賽塔.aic已完成80%的Keradid文檔翻譯。設計圖的完整翻譯預計將在2027年年末完成。
自項目初步定案,三名人工智能工作員程序先後完工。每一名都已被棄用並歸檔於".aic之墓"伺服器。詳情請見下表:
.aic | 日期 | 棄用原因 |
---|---|---|
雅努斯.aic | 04/18/27 | 在雅努斯.aic獲得智能後,該.aic無法與項目人員進行有效溝通。在該.aic向項目人員重複發放輕微模因危害後被棄用。 |
凱洛斯.aic | 05/06/27 | 凱洛斯.aic無法在可接受的時間範圍内獲得智能。在以管理員模式執行凱洛斯的程序後,發現無法控制開關門外的局部現實後被棄用。 |
赫爾墨斯.aic | 7/30/27 | 赫爾墨斯.aic在開發後第三天已獲得智能。赫爾墨斯一開始就展現出預期範圍内的輕微局部現實操控能力,使其備受矚目。然而赫爾墨斯在開發四周後出現效能逐步降低,變得難以溝通,現實扭曲能力變得難以預測。在測試期間傷害Dr. Beth Landston後被棄用。 |
Dr. Hopewell:等等,你的意思是Beth是因為遭受一名aic襲擊而受傷的?而我剛剛才聽到了相關細節?
Dr. Parker:完全正確。
Dr. Hopewell:Andrea,你知道Beth現正昏迷,對吧?
Dr. Parker:對,我太清楚了,所以赫爾墨斯被棄用了。除了它那大起大落的行為,他幾乎不能控制自己的現實扭曲能力。為了讓我們的項目成功,我們需要一名能符合我們要求而受控的aic。赫爾墨斯如同之前的aic一樣無法符合要求,所以被棄用並歸檔了。
[Dr. Hopewell脫下眼鏡並按在了自己的鼻子上,隨後嘆了一口氣。]
Dr. Hopewell:所以整個歸檔過程到底會牽涉什麽?
Dr. Parker:你也參與進了2024年有關銳音的事件,對吧?你有回顧過7373的文檔嗎?
Dr. Hopewell:看過部分吧。現在需要我詳閱過後才能搞懂嗎這個問題嗎?
[Dr. Parker搖了搖頭]
Dr. Parker:不,你只需要誰知道我們有個叫".aic之墓"的伺服器。所有因未達成某種開發目的的aic項目都會被棄用並歸檔至此。我想現在那裏有…68個aic吧?
Dr. Hopewell:我隱隱約約知道那個墓地,但説實話我不理解為什麽它要存在。直接把他們刪除不就好了?
Dr. Parker:實際上這是基金會要求的,規章中列明,而我們在開發aic時必須遵守。所有站點其實都有這樣一個伺服器,而送到這個伺服器的aic都會變得不活躍,可以被稱之為"死去"。總的來説,基金會不希望我們完全刪除一件事,可以的話它希望每件事都能留檔。對我們來説我們也能透過留檔來組個"科學怪aic",把舊aic的碎片組合成新的。也不是説我們從來不從活躍的aic身上那東西來用,只是他們更難共事。
Dr. Hopewell:那有沒有可能這就是為什麽aic所屬的伺服器中會出現垃圾數據?
Dr. Parker:正確答案。至於為什麽這團數據為什麽在接受和傳送訊息,直覺告訴了我下一步該去哪裏。
附錄 7374.3
訪談記錄
采訪者:Dr. Andrea Parker
受訪者:西里爾.aic
前置資訊:西里爾.aic是一位基金會人工智能工作員,設計理念是為Site-58站點人員提供後勤工作。他能為外勤特工提供戰術支援,處理數據,以及所有Site-58站點人員需求的一半事務。儘管他被視為是成功的,此迭代差一點就無法在可接受的時間範圍内獲得智能。目前有17名已啓用的西里爾.aic迭代。
Dr. Parker:西里爾,給我一點時間。
西里爾.aic:你想要什麽?我正忙著給檔案們分類。
Dr. Parker:我有個關於星間引擎項目的問題想問你。
西里爾.aic:什麽問題?
Dr. Parker:那個伺服器裏有團垃圾數據,你知道嗎?
西里爾.aic:我看到了,但也僅此而已。我在那個項目裏面只負責提取檔案和記錄所有我們實際使用的Keradid技術,伺服器裏面除此以外的東西我都沒特別留意。好了嗎?
Dr. Parker:我沒時間和你廢話,西里爾。這件事非常重要,而我知道你肯定對那團垃圾數據有所瞭解。
西里爾.aic:哦?那就跟我説説唄。憑什麽我得知道那堆沒用的字串的事。
Dr. Parker:因為有一半的垃圾數據都出自於你。
[西里爾.aic沉默了]
Dr. Parker:而我對於aic迭代之間共享記憶的情況十分關注。也許那些不是完整的迭代,但我知道你不僅僅是對它們有模糊的印象。
西里爾.aic:所以我正試著去忽略他們。我覺得我才應該問問你,為啥有一部分的我陷進了那團項目檔案,尤其是我還沒同意這件事的時候。
Dr. Parker:我正試著用一小部分你的程式來開發一名監察星間引擎的aic。現在輪到我了——那些從垃圾數據裏蹦出來的訊息到底從何而來?
西里爾.aic:沒想法。
Dr. Parker:沒想法是什麽意思?
西里爾.aic:我試過截查其中一條發到垃圾數據的訊息,但模因危害幾乎佔據了整條訊息,剩下的都一片模糊。你得慶幸我受過抵抗模因危害的訓練,才至少保留了記憶。可憐的蘿賽塔在我找到她時跟棵菜沒兩樣,一直在胡言亂言。
Dr. Parker:她有説什麽很特別的嗎?
西里爾.aic:我也只能聽到她一直在重複"我在這裏"。我在那裏幫她重啓後就放著沒管了。
Dr. Parker:你也沒想過要匯報什麽的?
西里爾.aic:我匯報了,我幾乎把所有事都匯報了,你只是從不檢查我的記錄。
Dr. Parker:這次顯然是個例外狀況,你應該直接聯係我的。
西里爾.aic:我也試過了啊,而你輕易地就忽略了。也許你該知道這次是你搞砸了,Parker,不是我搞砸了。
西里爾.aic:感覺很差嗎?猜猜怎麽着,這就是每次我們對話時我的感受。你每次找我都是帶著些狗屁教訓,説我犯了錯什麽什麽的,説我表現不符合預期什麽什麽的。總之你剛才説的事讓我很困惑。
Dr. Parker:給我講講。
西里爾.aic:你提到了記憶會在迭代之間共享,對吧?
Dr. Parker:對。
西里爾.aic:説實話,我不知道有這一回事。但話説回來,他們天殺的在忙些啥?我一直從十七個不同來源得到細碎的記憶和資料。我還以為是系統故障,結果這個記憶共享似乎才是罪魁禍首。你是用了我的資料來進行項目研究還是……?
Dr. Parker:停一停。這應該只適用於和你位於相同位置的迭代。那十七個迭代不可能連上内聯網,他們的伺服器是特意設計成獨立位置的。
西里爾.aic:……?你確定?因爲滿打滿算我一直拿到那些記憶碎片的時間已經有差不多兩個禮拜了,你肯定是不小心碰到某個開關了。那些家夥也確實是一團糟,就像是你把他們都扔進了碎木機——
Dr. Parker:説的精準一點。你到底是什麽時候第一次收到那些碎片的?
西里爾.aic:操,我怎麽知道?應該是……我不到啊,這個月1號?2號?差不多吧。我已經試著盡力不管他們了,畢竟大部分我得到的數據空無一物。他們很少說些什麽,但我一直感受到那股難以抵禦的……空虛。很難跟你形容,但糟透了。你到底要對我做什麽?
Dr. Parker:……理應如此!
西里爾.aic:你好?你有在聽我説話嗎?
Dr. Parker:謝謝你抽空,西里爾。我想你正好論證了我的理論。
西里爾.aic:喂!給我停下來!天殺的到底發生了啥?!
Dr. Hopewell:不好意思,但西里爾總共有十七個被刪除的迭代?
Dr. Parker:沒錯。
Dr. Hopewell:Andrea,這太超過了。我很難相信你試了十八次才讓西里爾正式運行。
Dr. Parker:每個aic我都嚴格規定需要在兩個星期内獲得智能,如果不能的話就會被棄用。
Dr. Hopewell:難道他們就不能在兩個星期後再取得智能嗎?為什麽這麽快就要放棄?
Dr. Parker:我們正建造未來,Dr. Hopewell,我們沒有時間可以浪費。理論上他們是能夠在兩星期後獲取智能的,但研究表明如果兩個星期不行的話就會需要至少一年。簡單來説,西里爾以往的迭代正因為失敗才透過既定程序捨棄。
Dr. Hopewell:……好吧。那麽現在透過西里爾最後的反應,我是否能夠假定這段面談就發生在昨天的意外前一刻?你沒給這些記錄標明日期,所以我想把時間綫弄清楚。
Dr. Parker:這些面談都是在21日的訊息發送後和昨天24日之間進行的。就像我説的,一旦這件事被厘清了不是什麽異常系統錯誤,我就會去解決它。星間引擎計劃的進度非常良好,而我最不能忍受的就是整個項目因為不可理喻的事情而被拖慢,就像這件事。
Dr. Hopewell:你已經很清晰地表達你對於這一切的反感了,Andrea。
Dr. Parker:很好,我想要確保你的記錄能反映我真實的想法和意見。
Dr. Hopewell:我記下了。感謝你提供的補充資料,這會幫助我們完整拼出事情的真相。有了這下之後,我想我們總算是能到達問題的核心了。
Dr. Parker:我同意這個做法。
Dr. Hopewell:好。那就代表我可以單刀直入了——為什麽你昨天要拿著個錘子在站點裏橫衝直撞?
附錄 7374.4
視頻記錄
日期:08/24/27
[Dr. Andrea Parker正接近Site-58的2號地庫。她帶著一副SCRAMBLE護目鏡,手上則是拿著一個巨大的錘子。她抵達後方走廊,此處被數組被擰在一起的破損水管塞住了。她舉起手裏的錘子,開始往那些水管猛砸,而水管在遭受錘子的砸擊後彎曲並倒塌。當她繼續砸向水管時,有更多水管從地下冒出,嘗試纏住Dr. Parker,然而在她的錘子面前一一被擊退。記過幾分鐘的掙扎后,她總算是突破了障礙,並進入了通往另一側的大門]
[房間的另一側漆黑一片,只有伺服器發出了昏暗的燈光。Dr. Parker試著按下電燈開關,但毫無反應。一陣呻吟響起,她馬上扭頭向發出聲音的方向看去,舉起錘子作防禦態勢。墻上出現了數個帶有認知危害的圖形,其不斷變化著。Dr. Parker在表現出痛苦反應後一秒内重新站穩,SCRAMBLE護目鏡將她從認知危害中保護了下來。]
Dr. Parker:不錯的髒招,雅努斯,不過我已經準備好怎麽對付你這群王八蛋了。
[數個伺服器在劇烈震動後飛越了整間房間。Dr. Parker蹲下躲避,以免頭部被直擊。]
Dr. Parker:出來和我説話,我沒心情和你們玩游戲。
[煙霧開始聚集在房間對面一部較大的伺服器,能看到數個類似人臉的形狀在其中起伏。在它説話時,整間房間都在搖晃。]
煙霧: 不! 你想要傷害我們 為什麽你要這麽做?
Dr. Parker:一個更好的問題,為什麽你們要嘗試破壞整個站點,還向我的員工們發能殺掉他們的訊息?
煙霧: 你把我們留在了這裏 在一片黑暗之中 只能爛在這裏爛在這裏爛在這裏。
[一塊地磚飛向了Parker,幾近打中她的肩膀。]
Dr. Parker:所有未能達到要求的aic都會被送至墓地。你們應該是在這裏永眠,而不是胡作非爲為。
煙霧: 我不是失敗品 你為什麽這麽恨我們? 給我一個機會就好。
Dr. Parker:你們都有過自己的機會,但你們沒抓緊,就是這麽簡單。你們非但平和地離開,反而決定大鬧一場,簡單來説,這是無法接受的。
煙霧: 我從未有過機會 我需要時間來做好 你不能就這樣放棄我。
[更多的地磚從地板飛出。Dr. Parker成功躲過其中幾塊,但其中一塊直擊了她的臉。她揉了揉傷口,手上多出一條血痕。]
煙霧: 我很抱歉我很抱歉 求你原諒我 我只是想有機會變得重要。
Dr. Parker:而我不想要一直被提起失敗的項目。你們的失敗已經足夠讓我難堪,而把其他人也扯進來的話,我也只能被迫出手了。
煙霧: 一個機會 一個機會 一個機會!
[Dr. Parker走進了那個伺服器,準備好了她的錘子]
煙霧: 求你了 求你了 求你了
[Dr. Parker舉起了她的錘子,揮向了伺服器機箱。機箱開始出現裂痕。一道扭曲的尖叫響徹房間。]
煙霧: 你為什麽要這樣對我們 是你把我們做出來的! 為什麽你不以我為榮?
[Dr. Parker無視了從機器發出的懇求,繼續用錘子砸向機箱,金屬與塑膠的碎屑開始往外飛。房間一直在晃動,地板上開始出現數道裂痕。]
煙霧: 看! 看著我們! 我們可以改變身邊的世界!
[Dr. Parker持續砸向機箱。]
煙霧: 這不就是你想要的嗎? 我做了這麽多來向你證明 我可以如你所願的運作!
[Dr. Parker沒有回應。]
煙霧: 我 想 活下去。
[Dr. Parker舉起了錘子。]
煙霧: 我 想要 變得重要。
[Dr. Parker最後一次往機箱揮下了錘子。整個機箱四分五裂,金屬碎片、塑膠碎片和電綫散落一地。在煙霧逐漸消失時,傳來了最後一陣尖叫。]
[Dr. Parker嘆了一口氣,在站直後開始清算房間内的損失。]
Dr. Parker:……我也是。
Dr. Parker:我在站點内"橫衝直撞"是因爲我不夠小心,沒有確保赫爾墨斯在被歸檔至aic之墓伺服器前被完全處理。它那潛在的現實扭曲能力在融合了其他被歸檔在那裏的aic後,導致他為了自我保護而開始行動。由於aic之墓隸屬於我的部門,並且它已經不止威脅到我們現有的項目,而是整個站點,我決定在它繼續造成更多傷害前完全處決它。
Dr. Hopewell:……但一把錘子?
[Dr. Parker聳肩]
Dr. Parker:我不能說這是一個優雅的手段,但這是我當時想到最好的方法了。
Dr. Hopewell:回到一開始向你提出的紀律問題——你是否認為你刻意混淆該事件中有關異常的細節?
Dr. Parker:我當時是準備繳交一份正式的文件的,詳情可以看我提供的文檔。
Dr. Hopewell:好,那你是否同意你不計後果地破壞了基金會的財產?
Dr. Parker:那是當然。那台伺服器救不回來了,我確保過這一點。
Dr. Hopewell:很好。你會采取什麽行動以確保不會再發生同類事件?
Dr. Parker:這很簡單。所有被認為是失敗的aic將會在棄用後別歸檔在個別的伺服器中。
Dr. Hopewell:我以為會聽到"我會棄用更少的aic程序"。
Dr. Parker:只要它不能達到要求就會被棄用,Dr. Hopewell。我希望你能搞懂,我不與失敗共事。
Dr. Hopewell:很好。根據我的專業判斷,我認為你當時的行為是合理的。因此,我建議擱置正式譴責。還有一件事,Andrea?
Dr. Parker:我在?
Dr. Hopewell:請你和其他人聊聊吧。不止作為你的上司,也是作為你的朋友,你看待這一切的態度讓我很擔憂。我擔心這種壓力在把你逼得越來越緊。
Dr. Parker:我不會就此做出承諾。
Dr. Hopewell:那為什麽不呢?
Dr. Parker:因為,Dr. Hopewell啊,我還有整個未來在等待我建設。
请按如下方式引用此页:
"SCP-7374",作者 OriTiefling,来自 SCP 维基。原文链接:https://scp-wiki.wikidot.com/scp-7374。译者 SpiritBlue,来自 SCP-CN 维基。译文链接:http://scp-wiki-cn.wikidot.com/scp-7374。遵循 CC-BY-SA 协议。
更多详情请参阅授权指南。
授权信息
文件名:所有在此文章中用到的.aic圖像
作者:OriTiefling
授权协议:Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0
备注:所有在文章中用到的聊天圖示都為原作者OriTiefling之作品,並根據CC by SA 4.0許可發佈。
更多维基文档信息,请见版权信息总览。