[フレーム]
A ROUNDERHOUSE Joint
特殊收容措施:记录SCP-5383的文件由RAISA看管于Site-07。查阅SCP-5383的申请必须由研究监督员事先批准后再提交至指派的RAISA操作员。限5/5383级人员查阅。
描述:SCP-5383是对重大且不可饶恕罪孽的一种特定组合方法,能将其使用者全部罪行的应受处罚性完全抹销。使用者因其罪孽被施加的一切宗教和神性限制将被全部移除(如死后前往来生)。
SCP-5383消除罪孽的确切过程尚不明了,若无至高天级神性实体的知识可能也将一直无从得知。不过,战略神学部提出的通行理论认为,实施这些罪孽是如此极端恶毒、不可原谅,以至于本不该会有某一个人将其全部实施。这么做之后将引发某种"缓存溢出"效应,且立即被封圣为天主教会圣徒。
DoTT基督教罪孽论专家在很早之前就已怀疑过SCP-5383的存在,但直至1995年6月才在SCP-4661内发现其确切性质。当时,一名塔尔塔洛级恶魔实体来到基金会寻求庇护,躲避梵蒂冈圣遗物回收办公室。
采访者:特工Alice Sterling
对象:PoI-5383.1 — "Blaggaroth"
STERLING:晚上好,Mr…. "Blaggaroth"。
BLAGGAROTH:啊,这只是个异族名字,你知道的。你叫我Blag就好。
STERLING:…行。我们能为你做啥?
BLAGGAROTH:你们可以,那什么,收容我。做你们正常做的事情。就给我拷一副手铐—你可能得再找第二副来—然后…
STERLING:慢些。我们为什么要这么干?
BLAGGAROTH:我不知道啊,这不是你们要干的事吗?
STERLING:我们是在阴间维加斯。如果我见一个恶魔就抓一个,那半数居民外加十分之一多的特工都得蹲大牢。现在的问题是,你为什么会想要我们收容你?
BLAGGAROTH:[叹息]我还期望你别问呢。
STERLING:直说吧。我不能整天耗着,5点我得去见个魅魔。[停顿]闭嘴。
BLAGGAROTH:好好好的吧。嗯,长话短说,我把梵蒂冈的某些非常重要的人物惹得非常生气。
STERLING:梵蒂冈?
BLAGGAROTH:你知道的,罗马那些大房子,很多漂亮艺术,戴着怪帽子的恐怖老家伙们?
STERLING:我他妈当然知道梵蒂冈是什么,我是问你怎么从维加斯跑到梵蒂冈去的。
BLAGGAROTH:呃…历史?
[沉默。]
BLAGGAROTH:行吧,你抓到我了,我去偷东西了。
STERLING:噢,这倒是容易。你被逮住了?
BLAGGAROTH:我就进去,抓了把东西,出去的时候被盯上了。意外留下—
STERLING:大庭广众留下工具,嗯,菜鸟级失误,蠢货。然后你就流窜到这来期望我们庇护你是吧?
BLAGGAROTH:这就是那种公路旅游型的情况。我一路跑过一大洋外加差不多一大洲,来到全世界基金会支配恶魔的最大站点。一群千变万化的圣遗物回收特工全程跟着我屁股追。哥们,这名字一点不假。他们真的为了寻回遗物啥都干得出来。
STERLING:嗯…还有别的事,对不对?
BLAGGAROTH:啥?
STERLING:你的角弯了。我在这审讯过无数恶魔,你在藏事情。
BLAGGAROTH:好吧,嗯…有可能吧,这个城里一半多的恶魔都想宰掉然后吃了我?
STERLING:骗了它们然后跑路走人了?
BLAGGAROTH:就是个金字塔传销。
[停顿]
STERLING:你是说金字塔式传销?
BLAGGAROTH:不。我给你说,你转手女仆装的总人数可是有限的—
STERLING:[冷笑]给我讲讲。
[停顿]
STERLING:闭嘴。反正我在这保持绝对主动。要是不来跪舔我你肯定就得横死街头。你那条小命差不多也就在我手里了。
BLAGGAROTH:戴白手套的手?
STERLING:对,随便。所以,为什么我们得要庇护你?你可以给我们什么?
BLAGGAROTH:好吧…我从梵蒂冈档案库偷了东西,就是这东西…它没个卵用。
STERLING:那为什么你要给我说?
BLAGGAROTH:因为它对我没个卵用,对你们不是。这部指南会教如何把你身上所有的罪孽一笔勾销,是永远,然后还能让你封圣登顶。只要你搞定了就绝不可能错过上天堂的电梯。
STERLING:你怎么不能用?
BLAGGAROTH:我是个恶魔。我去天堂搞什么鬼?品尝圣餐酒品鉴俏修女吗?
STERLING:倒也是。嗯…关键在于?
BLAGGAROTH:什么关键?
STERLING:总会有个关键的。
BLAGGAROTH:…好,所以这个指南吧可能是有点…残酷。很难消化,你知道。但这可是罪孽,你要让你的个人罪孽计数器超载!当然会很难看的!
STERLING:我们说的这是得有多难看?
BLAGGAROTH:好吧你必须得[已编辑]然后[已编辑]你父亲同时要对你最亲近的朋友实施[已编辑],然后同时要贪恋他人的妻子。
STERLING:我非常肯定我邻居是单身。还有,这日的是什么鬼。
BLAGGAROTH:就是用女仆装的啊?
STERLING:什么?
BLAGGAROTH:什么什么?
STERLING:我—行吧,把指南给我。然后我们谈谈。
BLAGGAROTH:没门。你不保证给我奢华监狱套间我是不会开口的。
STERLING:唉。
[记录结束]
因SCP-5383相关敏感性,指南完整列表只限有5/5383级权限人员查阅。这些人员可联系RAISA操作员获取传真印章版SCP-5383。不过,此处附有个别、有相关性的SCP-5383全文选段以供参阅。
3. 对一个无辜的幼年动物抬高音量。
13. 在测试你妄称主名的能力时,使用暴力助你取胜。
21. 尽你肝脏所能饮酒。
22. 贪恋你邻人的肝。
23. 偷窃你邻人的肝。
39. 在复活节实施鸡奸或手淫(如你两者都实施了,跳到第45步)
67. 尝试在斗智中挑战你的牧师。带着枪械来。
98. 对一间动物救助医院放火。在街对面开设商店加价出售水桶。标明"涨价"。
120. 给差评还不留评论。
143. 一日之内实施所有类型的杀,除了自杀。
144. 自杀。
145. 运用不洁巫术将你自己复活。
SCP-5383内一共列出了145个步骤。目前,由于很难确认某人是否已经免于罪行,尚未进行过任何测试。
附录5383.3
下列附录对5/5383级权限以外封锁
O5议会会议记录,1995年8月17日
[开始记录]
O5-3:好吧,所有人都完成各自任务了?
[低语]
O5-4:差不多。我讨厌大部分都得我们自己做。
O5-7:可不是。我必须得把我的童年宠物刨坟挖出来然后把骨头磨碎到我父母的汤里。然后我意识到我还得把我爸妈刨出来。
O5-13:我不太清楚,我其实有点享受这种体验。有段时间没机会亲自施展暴行了,知道么?
O5-10:不,你个变态。
O5-13:好啊那你的做完了么,十号?
O5-10:当然。我不是怪人。但杀孤儿的时候,我得承认他们看不到你来会容易很多。
O5-8:我们还剩些什么?
O5-3:我看看啊…我觉得我们已经分的非常公平了,但我们还有两条剩着。大概应该分配给最会应付的人。
O5-7:哦现在突然间要关心这个了,但给我分那个父母骨汤任务的时候就不需要。就不能找父母还活着的哪位来做这条吗,嗯?
O5-5:噢,别被冒犯。我还得在难民营底下引爆弹头呢。那可真是痛苦。
O5-6:为什么我们非得要做这些?我们保护了世界这么久,我觉得上面的大人物会理解我们做的事情都是为了服务于—
O5-2:保护世界?
[无可抑制的大笑和喘息持续了两分五十秒。]
O5-9:噢,伙计,真是绝了。不,六号,我们就是恐怖的烂人。如果我们不把这事搞定我们绝对会下地狱到永远。
O5-1:你们都是傻子。
O5-12:且保送天堂。我告诉过你一有机会就应该参加的。
O5-1:不必,我自有办法对付。
O5-5:…如何?
O5-1:赎罪券咯,伙计。
O5-9:我还以为教皇都不搞这些了。
O5-1:我每月都要和教皇喝茶。他酷炫老长时间后收我一笔慷慨巨款来赎我的罪,然后一切恢复如常。好像从来就没人注意到过,因为他们根本就没有。
[众人齐声大叫]
O5-10:然后你就没想到我们可能也会需要这种机会?
O5-1:这表上的骇人烂事儿都给你们干过了,现在再来赔款那你们这帮人都得赔到破产。你们只能一条路走到底。还有你们现在得叫我圣一号了。这是规矩。
O5-3:等下…七号,你是不是说你把宠物骨头汤给你父母了?
O5-7:别跟我说这事。
O5-3:那页说的是你要把取自你父母的骨头汤给你的童年宠物。
O5-7:…操。
O5-3:干的真是好,现在我们得重头开始了。
[挫败的呻吟以及愤怒的哭喊。]
O5-3:好吧,覆水难收哭也没用。我们从最上面的开始—这轮就不要对身体部位或者受害者挑三拣四了!
[记录结束]
Cite this page as:
"SCP-5383" by ashausesall, from the SCP Wiki. Source: https://scpwiki.com/scp-5383. Licensed under CC BY-SA.
For information on how to use this component, see the License Box component. To read about licensing policy, see the Licensing Guide.