ホームページに設定
人民網モバイルニュース配信 I-mode登録 中国語版 日本频道
2017年11月20日

中日対訳 健康知恵袋 企画集 北京のお気に入り

ホーム 新着 経済 社会 政治 科学 中日 カルチャー 特集 コメント 評論 写真 動画 過去の記事
中国における日本企業 経済用語集 中国投資情報 企業 自動車 不動産 金融 家電 IT・通信 資源
中国の夢 あつまれ!中国の日本人
指導者関連報道 外交部記者会見 鍾声国際論評 望海楼評論 共産党ニュース
宇宙開発 月探査 資源・能源 電子・通信 科学調査 原子力
中国メディアが見る日本 外国人が見る中国
芸能スクープ 映画祭 映画速報
特集 企画 在中日本人の記録番組:中国と共に生きる ニュースエクスプレス
週間!深読み「日本」 人民日報評論コラム「望海楼」 人民日報鍾声国際論評
日本チャンネル 中国語版 スマホ版
政治|経済|社会|文化|中日
科学|写真|動画|対訳|企画
Apple 新浪 ツイッター FB LINE 微信 RSS
人民網日本語版>>中国語教室

上海ディズニー、来園者の食品・アルコール飲料の持込を禁止

上海迪士尼禁止游客携带食品和酒精饮料入园

人民網日本語版 2017年11月20日13:19

据上海迪士尼度假区方面消息,从2017年11月15日起,上海迪士尼乐园对游客须知进行调整,禁止游客携带食品和酒精饮料入园,非酒精饮料容量不得超过600毫升。而在此前,迪士尼乐园允许未拆封的食品入园。

上海ディズニーリゾートによると、上海ディズニーランドは2017年11月15日から、来園者向け注意事項の内容を一部変更、食品およびアルコール飲料の園内持込を禁止するとした。また、ノンアルコール飲料の持込は容量600ミリリットルまでとする。ディズニーランドはこれまで、未開封の食品の持込は制限していなかった。

当地时间11月16日,记者在上海街头询问了数位上海市民,对于此次迪士尼调整措施的看法。不少市民都认为,此举对自己入园游玩影响不大,主要针对流动摊贩,且有利于迪士尼对环境的维护。

記者は現地時間11月16日、上海の街頭で複数の上海市民に、今回のディズニーランドの注意事項変更について感想を聞いた。多くの市民は、今回の変更がディズニーランドに遊びに行きたいという気持ちにほとんど影響を及ぼすものではないとし、主に園内にはびこる物売りへの対策で、ディズニーランドの環境を守るうえでも有効な措置だと考えていた。

"难得去迪士尼游玩,肯定是在里面吃有迪士尼特色的食物",上海市民杨女士认为,游客须知的更改主要是针对黄牛和摊贩,对游客影响不大。

上海に住む楊さんは、「折角わざわざディズニーランドに行くのだから、園内ではディズニーならではの食べ物を食べると思う。今回の来園者向け注意事項の変更は、ダフ屋や園内にはびこる物売りを対象としたもので、一般の来園者への影響は大きくない」とコメントした。

上海市民金女士表示,迪士尼须知与其他乐园的须知区别不大,没必要大惊小怪。而且须知越严格,对维护乐园环境也有好的影响,"花了钱总是希望享受更好的服务和环境。"

同じく上海市民の金さんは、「ディズニーの新たな園内注意事項は、他のテーマパークのものとそれほど大きな違いはなく、大騒ぎするほどのものではない。注意事項が厳しくなればなるほど、園内の環境が良くなる。より良いサービスや環境を享受したいために、高いお金を払うのだから」とした。

据悉,从15日起,《上海迪士尼乐园游客须知》做了如下调整:

「上海ディズニーランド来園者向け注意事項」は今月15日から、以下の通り変更された。

1.不得携带以下物品入园:

1.以下物品の園内への持ち込みを禁止する

食品;酒精饮料;超过600毫升的非酒精饮料;

食品、アルコール飲料、600ミリリットル以上のノンアルコール飲料

2.在园内,不得从事销售、交换物品或服务,或出于销售或交换目的展示任何物品或服务,包括但不限于任何形式的导览服务。

2.園内で、物品あるいはサービスの販売・交換などの行為を行ってはならない。また、販売・交換を目的とするいかなる物品やサービスの展示を行ってはならない。これには、あらゆる形式の園内ガイドサービスも含まれ、またこれに限定されない。

コメント

最新コメント

AltStyle によって変換されたページ (->オリジナル) /