Mohinga
| Mohinga with fritters | |
| Alternative names | Mont hin gar |
|---|---|
| Course | Breakfast |
| Place of origin | Myanmar |
| Associated cuisine | Burmese cuisine |
| Main ingredients | Rice vermicelli, catfish |
| Ingredients generally used | Fish sauce, fish paste, ginger, banana stem, lemongrass, onions, garlic, chickpea flour |
| Variations | Many; see §Regional varieties below |
Mohinga (Burmese: မုန့်ဟင်းခါး, MLCTS: mun.hang: hka:, IPA: [mo̰ʊɰ̃hɪ́ɰ̃ŋá] ; also spelt mont hin gar) is the national dish of Myanmar. Mohinga is fish soup made with rice noodles, typically served as a hearty breakfast. It features a rich broth flavored with lemongrass, turmeric, and fish sauce, often garnished with boiled eggs, cilantro, and crispy fritters. [1] [2] [3] Mohinga is readily available in most parts of the country, sold by street hawkers and roadside stalls in larger cities. Mohinga is traditionally eaten for breakfast, but today is eaten at any time of day. Egg, onions or herbs can be added into the dish.
Description and ingredients
[edit ]The main ingredients of mohinga are gram flour and/or crushed toasted rice, garlic, shallots or onions, lemongrass, ginger, fish paste, fish sauce, and catfish (or other types of fishes, such as Mrigal carp).[3] The ingredients are combined in a rich broth, which is cooked and kept on the boil.[3] [4] Mohinga is served with rice vermicelli, dressed and garnished with fish sauce, a squeeze of lime, crisp fried onions, coriander, spring onions, crushed dried chillis, and, as optional toppings, deep-fried Burmese fritters such as split chickpeas, urad dal, gourd, sliced pieces of youtiao, as well as boiled egg and fried ngapi fish cake.[3] [5] Mohinga is eaten with Chinese soup spoons, which are known as mohinga zun (lit. 'mohinga spoons') in Burmese.[3]
Mohinga is a very common breakfast dish in Myanmar, and available as an "all-day breakfast" in many towns and cities.[1] [3] [6] Mohinga can be served as a formal dish made from scratch as well as from a ready-made powder used for making the broth. Mohinga used to be available only early in the morning and at street pwès (open air stage performances), zat pwès (open air dance performances) or theatres at night. Street hawkers often sell mohinga, with some carrying the soup cauldron on a stove on one side of a shoulder pole, with rice vermicelli and other ingredients, along with bowls and spoons, on the other.[5] Trishaw peddlers began to appear in the 1960s and some of them set up pavement stalls making mohinga available all day.[citation needed ]
-
A mohinga trishaw peddler in Mandalay will stop for customers.
-
Mohinga is available all day from pavement stalls such as this in Mandalay.
-
Ready-made packages containing powder to cook mohinga soup is also available.
-
Mohinga streethawker in Mandalay
History and origins
[edit ]The origins of mohinga are difficult to pinpoint in the absence of extant records.[7] Food processing tools used to ferment rice dating to the Pyu city-states have been discovered, showing that the tradition of making rice vermicelli, the key starch used in mohinga, has a long history. The earliest reference to mohinga dates to the Konbaung dynasty, in the poet U Ponnya's alinga verse poem.[7] Burmese history historian Khin Maung Nyunt has concluded that during pre-colonial times, mohinga was likely a commoner's dish, as a formal recipe for mohinga has not been found in royal records or cookbooks.[7]
During the latter half of Bagyidaw's reign, a poet by the name of U Min wrote about mohinga using the phrase "mont di " (မုန့်တီ). While mont di now commonly refers to another type of rice vermicelli dishes, a small minority continue to use "mont ti" in reference to mohinga. Various regions in the country call mohinga "mont" (မုန့်) or "mont hin" (မုန့်ဟင်း).
Regional varieties
[edit ]There are different regional varieties of mohinga throughout Myanmar, depending on the availability of ingredients and culinary preferences. For example, Rakhine mohinga has more fish paste and less soup. The most commonly prepared version comes from Lower Myanmar, where fresh fish is more readily available. These varieties of mohinga originate from the Irrawaddy delta, which are often dubbed tawchet mohinga (lit. 'rural style mohinga').[8] Several well-known mohinga shops in Yangon serve Irrawaddy delta-style mohinga, including Myaungmya Daw Cho and Bogalay Daw Nyo.[9]
Versions of mohinga from the Irrawaddy delta include:
- Bogale mohinga – cooked in a broth of fish and abundant black pepper,[9]
- Myaungmya mohinga – cooked with three varieties of fish, namely striped snakehead, walking catfish, and Hamilton's carp,[9] [10]
- Pyapon mohinga,[11]
- Pathein mohinga,[11]
- Yangon mohinga – cooked in a broth of catfish, chickpeas, and peanuts).[12]
Versions of mohinga from the Bago Region include:
- Hinthada mohinga – cooked with hilsa in lieu of catfish,[13]
- Madauk mohinga – cooked with pickled shrimp, and served with raw tomatoes,[14]
- Nyaunglebin and Pyuntaza mohinga – cooked with pickled fish, served with pickled jujube,[15]
- Taungoo mohinga – served in a thinner broth more akin to a dry noodle salad, with raw tomatoes, chopped green beans, and a side of pickled white jujubes.[15] [16]
Versions of mohinga from Southern and Eastern Myanmar include:
- Dawei mohinga – similar to conventional mohinga, with black pepper in lieu of paprika,[17]
- Kayin mohinga – served in one of two broths (sweet or spicy), served with raw tomatoes, bean sprouts, green beans, and mint in lieu of coriander,[18] [19]
- Mawlamyine mohinga – cooked to a thinner broth consistency with boiled peas, green beans, mint, fish cakes, and jaggery,[20] [21]
- Mon mohinga – similar to conventional mohinga, cooked without banana stems and rice flour,[17]
- Thaton mohinga – served with Hamilton's carp, mint, green beans, bean sprouts, tomatoes, and fermented yellow rice cake patties.[22]
In Upper Myanmar, variants of mohinga include:
- Anya mohinga – mohinga cooked in a broth of chicken, fish, and chickpea flour in lieu of toasted rice flour), which is common to Upper Myanmar towns like Monywa, Wetlet, Shwebo, Kyaukpadaung, and Myingyan,[23]
- In mohinga – cooked in a broth of catfish and green onions.[24]
See also
[edit ]References
[edit ]- ^ a b "Burmese Food Primer: Essential Dishes To Eat In Myanmar". Food Republic. 2017年02月22日. Archived from the original on 2021年06月02日. Retrieved 2018年07月09日.
- ^ "Super bowls: Burmese recipes by the Rangoon Sisters". the Guardian. 2020年07月19日. Archived from the original on 2021年07月23日. Retrieved 2021年09月06日.
- ^ a b c d e f Aye, MiMi (2020). Mandalay: Recipes & Tales from a Burmese Kitchen. Bloomsbury Absolute. pp. 107–108. ISBN 9781472959492.
- ^ Bush, Austin (12 July 2017). "10 foods to try in Myanmar -- from tea leaf salad to Shan-style rice". CNN. Archived from the original on 2020年08月04日. Retrieved 2020年05月31日.
- ^ a b "Mohinga: Myanmar's National Dish". The Slow Road Travel Blog. 2013年08月27日. Archived from the original on 2018年07月10日. Retrieved 2018年07月09日.
- ^ "The best thing I ate in 2017". the Guardian. 2017年12月17日. Archived from the original on 2021年07月10日. Retrieved 2021年09月06日.
- ^ a b c "မုန့်ဟင်းခါး အကြောင်း သိကောင်းစရာ". MyFood Myanmar (in Burmese). 2016年04月05日. Archived from the original on 2018年01月09日. Retrieved 2021年01月09日.
- ^ Thinn Thiri San (2019年07月24日). "မုန့်ဟင်းခါး နှင့် မြန်မာလူမျိုး". Yangon Style (in Burmese). Archived from the original on 2021年01月11日. Retrieved 2021年01月09日.
- ^ a b c ငြိမ်းအိအိထွေး (2018年08月29日). "ရန်ကုန်မြို့က နာမည်ကျော် မုန့်ဟင်းခါးဆိုင် ၁ဝ ဆိုင်". The Myanmar Times. Archived from the original on 2021年01月11日. Retrieved 2021年01月09日.
- ^ "မြောင်းမြမုန့်ဟင်းခါး". MyFood Myanmar (in Burmese). 2015年12月13日. Archived from the original on 2021年01月11日. Retrieved 2021年01月09日.
- ^ a b "ဒေသအစားအစာ တစ်ခုဖြစ်သည့် တောင်ငူမုန့်ဟင်းခါး". TimeAyeyar (in Burmese). 2018年08月13日. Archived from the original on 2021年01月11日. Retrieved 2021年01月09日.
- ^ "ရန်ကုန် မုန့်ဟင်းခါး". MyFood Myanmar (in Burmese). 2015年12月29日. Archived from the original on 2021年01月11日. Retrieved 2021年01月09日.
- ^ San San Oo (2017年07月25日). "ဟင်္သာတမုန့်ဟင်းခါး". FOOD Magazine Myanmar (in Burmese). Archived from the original on 2018年10月06日.
- ^ "မဒေါက် မုန့်ဟင်းခါး". MyFood Myanmar (in Burmese). 2016年04月05日. Archived from the original on 2021年01月11日. Retrieved 2021年01月09日.
- ^ a b လှမြိုင် (2019年08月06日). "မုန့်ဟင်းခါး ဋီကာ (ဒါဖတ်ပြီးမှ မုန့်ဟင်းခါး စားပါ)". Lwin Pyin News (in Burmese). Archived from the original on 2021年01月11日. Retrieved 2021年01月09日.
- ^ "တောင်ငူ မုန့်ဟင်းခါး ရေကျဲ". MyFood Myanmar (in Burmese). 2016年03月08日. Archived from the original on 2021年01月11日. Retrieved 2021年01月09日.
- ^ a b "မုန့်ဟင်းခါးချက်နည်းအမျိုးမျိုး". Yangon Life (in Burmese). 2019年02月01日. Archived from the original on 2021年01月11日. Retrieved 2021年01月09日.
- ^ မြင့်ဦးသာ (2017年07月25日). "ကရင်မုန့်ဟင်းခါး၊ ကရင်ငါးပေါင်းထုပ်၊ ဘားအံ၊ ကရင်ပြည်နယ်ခရီးစဉ်". FOOD Magazine Myanmar (in Burmese). Archived from the original on 2020年11月18日.
- ^ "ကရင် မုန့်ဟင်းခါး". MyFood Myanmar (in Burmese). 2016年06月02日. Archived from the original on 2021年01月11日. Retrieved 2021年01月09日.
- ^ ချိုဝတ်ရည် (2013年04月13日). "မော်လမြိုင် မုန့်ဟင်းခါး". Wutyee Food House (in Burmese). Archived from the original on 2021年01月11日. Retrieved 2021年01月09日.
- ^ "မော်လမြိုင် မုန့်ဟင်းခါး (သို့) မော်လမြိုင် မုန့်တီ". MyFood Myanmar (in Burmese). 2016年04月06日. Archived from the original on 2021年01月11日. Retrieved 2021年01月09日.
- ^ "သထုံ ထမင်းဝါ (မုန့်ဟင်းခါး)". MyFood Myanmar (in Burmese). 2016年06月03日. Archived from the original on 2021年01月11日. Retrieved 2021年01月09日.
- ^ "ညောင်ပင်ကြီး မုန့်ဟင်းခါး (သို့) အညာ မုန့်ဟင်းခါး". MyFood Myanmar. 2016年04月04日. Archived from the original on 2021年01月11日. Retrieved 2021年01月09日.
- ^ "အင်းမုန့်ဟင်းခါး (သို့) အင်းမုန့်တီ". MyFood Myanmar (in Burmese). 2016年04月04日. Archived from the original on 2021年01月11日. Retrieved 2021年01月09日.