"to overspread," as with a fluid or tincture; "fill or cover," as with something fluid; 1580s, from Latin suffusus, past participle of suffundere "overspread, pour beneath, pour upon," from sub "under" (see sub-) + fundere "to pour" (from nasalized form of PIE root *gheu- "to pour"). Chauliac (early 15c.) in a now obsolete medical sense has suffunden. Related: Suffused; suffusing.
Proto-Indo-European root meaning "to pour, pour a libation."
It forms all or part of: alchemy; chyle; chyme; confound; confuse; diffuse; diffusion; effuse; effusion; effusive; fondant; fondue; font (n.2) "complete set of characters of a particular face and size of type;" found (v.2) "to cast metal;" foundry; funnel; fuse (v.) "to melt, make liquid by heat;" fusible; fusion; futile; futility; geyser; gush; gust (n.) "sudden squall of wind;" gut; infuse; ingot; parenchyma; perfuse; perfusion; profuse; refund; refuse (v.) "reject, disregard, avoid;" refuse (n.) "waste material, trash;" suffuse; suffusion; transfuse; transfusion.
It is the hypothetical source of/evidence for its existence is provided by: Greek khein "to pour," khoane "funnel," khymos "juice;" Latin fundere (past participle fusus) "melt, cast, pour out;" Gothic giutan, Old English geotan "to pour;" Old English guttas (plural) "bowels, entrails;" Old Norse geysa "to gush;" German Gosse "gutter, drain."
word-forming element of Latin origin meaning "under, beneath; behind; from under; resulting from further division," from Latin preposition sub "under, below, beneath, at the foot of," also "close to, up to, towards;" of time, "within, during;" figuratively "subject to, in the power of;" also "a little, somewhat" (as in sub-horridus "somewhat rough"), from PIE *(s)up- (perhaps representing *ex-upo-), a variant form of the root *upo "under," also "up from under," which also yielded Greek hypo- and English up.
The Latin word also was used in Latin as a prefix and in various combinations. In Latin it was reduced to su- before -s- and assimilated to following -c-, -f-, -g-, -p-, and often -r- and -m-.
In Old French the prefix appears in the full Latin form only "in learned adoptions of old Latin compounds" [OED], and in popular use it was represented by sous-, sou-; as in French souvenir from Latin subvenire, souscrire (Old French souzescrire) from subscribere, etc.
The original meaning is now obscure in many words from Latin (suggest, suspect, subject, etc.). The prefix is active in Modern English; the indication generally being:
1. "under, beneath, at the bottom of;" in adverbs "down, low, lower;"
2. "inferior part, agent, division, or degree; inferior, having subordinate position" (subcontractor) also forming official titles (subaltern);
It also can indicate "division into parts or sections;" "next below, near, close to" (subantarctic); "smaller" (sub-giant); and it may be used generally as "somewhat, partial, incomplete" (subliterate).
updated on September 30, 2023
Suffolk
suffragan
suffrage
suffragette
suffragist
suffuse
suffusion
suffusive
Sufi
Sufism
sug-