Jump to content
Wikimedia Meta-Wiki

Meta talk:Babylon

From Meta, a Wikimedia project coordination wiki

Latest comment: 13 years ago by Cooldenny

Meta talk:Babylon/Header

πως λεγετε η βαπτιστίρα στην Αγγλική Γλώσσα;

πως λεγετε η βαπτιστίρα στην Αγγλική Γλώσσα;

π.χ. Αυτή είναι η βαπτιστίρα μου ή Αυτή είναι η βαπτιστικιά μου


Publishing

Latest comment: 14 years ago 1 comment1 person in discussion

I have translated the Licensing tutorial/hy three days ago. It is ready, what to do for publishing it.--Beko 16:20, 31 January 2011 (UTC) Reply

Fundraising - localisation of pages on regional chapters.

Latest comment: 14 years ago 1 comment1 person in discussion

See Translation FAQ talk page regarding information provided to translators on fundraising localisation in respect of regional chapters. Lloffiwr 06:45, 18 February 2011 (UTC) Reply

Updating the news

Latest comment: 13 years ago 2 comments2 people in discussion

There should be a better way to unify the news on this page with site-wide news for translators. SJ · talk | translate 05:23, 1 March 2011 (UTC) Reply

Though I have no idea how to make it feasible, it would be nice either to share news between here and Goings-on or to merge it into Goings-on and make sure we could find everything new on one and sole page. I am not sure which is more preferable for our translators. --Aphaia 17:41, 7 March 2011 (UTC) Reply

Translating Articles into Multiple languages' Wikipedias

Latest comment: 13 years ago 1 comment1 person in discussion

Please see discussion with this heading at:

http://meta.wikimedia.org/wiki/Meta:Babel

Thank you. Pandelver 21:33, 7 March 2011 (UTC) Reply

Some spelling on 'Special pages' WRONG

I'm applying here because I've seen the following: «For general discussion about translation on/related to the Wikimedia Foundation and its websites.»

So here am I.

Preferences

When I was trying setting options there, I came across the following.

There was a default language setting there — en.English. But I noticed that a couple of words there were non-British: "diffs" and "dialogs". So what do you think I did? Bingo: I tried switching the interface language to en.BR. Then I saved changes.

What do you think I came across having reentered to the settings? Bingo: the words remained the same!

These are the links to the Oxford Dictionary to check my claim: http://www.oxforddictionaries.com/view/entry/m_en_gb0223130#m_en_gb0223130 (for "dialogue") and http://www.oxforddictionaries.com/view/entry/m_en_us1240273#m_en_us1240273.002 (for "diff").


Thanks,

 Lincoln Josh 16:13, 8 March 2011 (UTC) Reply 

What is the best FA of each language version that uses mostly the sources in its own language

I needs your help, especially the help from those who can use multi-language. I am trying to assess the featured articles across diverse languages on Wikipedia in order to find what factors affect the difference of the quality of the featured articels by language.

As you know, I cannot manually evaluate all featured articles from diverse Wikipedia languages because the total number of featured article approved over all the languages reaches thousands. I need to select a representative that explains the quality of the featured article group of each language on Wikipedia as a sample for the quality evaluation.

I established the criteria for selecting the sample as follows:

  • Not translated, that is the representative article does not use other language source as reference as less as possible
  • concerns history, particularly historical person whom most sources about was written in its own language
  • When a language does not have a featured article satisfying the criterion above, the article from other topic, for example geography can be a representative article for the test.
  • When a language has more than one article meeting with the criteria above, the best quality article is preferable

I have found the representative article candidates for each language as seen in the table below. Please give me your opinion on the candidate list, and the advice for updating the list if you know the better one for candidate for what I try to do, with short explanation of why you recommend the new article. cooldenny (talk) 02:09, 16 March 2011 (UTC) Reply

language candidate
English Robert Sterling Yard
German Ostfriesland zur Zeit des Dreißigjährigen Krieges
Spanish Momia de Mánchester
French Benoît de Boigne
Hebrew יוסף רוזנבלט
Italian Regno di Napoli
Hungarian II. Fülöp Ágost francia király
Polish Zofia Jagiellonka (1464-1512)
Russian Изабелла Баварская
Catalan Edgar Degas
Portuguese Guerra de Granada
Swedish Josefina av Leuchtenberg
Finnish Malmedyn verilöyly
Croatian Andrija Mohorovičić
Vietnamese Lê Đại Hành
Dutch Vergissing van Troelstra
Georgian განმანათლებლობა
Slovenian Anton Podbevšek
Esperanto Edvard Beneš
Chinese 林则徐
Afrikaans Cetshwayo
Norwegian (Bokmål) Magnus Berrføtt
Ukrainian Український військовий клуб імені гетьмана Павла Полуботка
Basque Bigarren Mundu Gerra
Romanian Vincent-Marie de Vaublanc
Indonesian Cut Nyak Dhien
Bulgarian Дойран
Turkish Ankara (isim)
Serbian Опсада Београда (1456)
Arabic عبد السلام عارف
Japanese 源義経
Czech První bulharská říše
Thai พระเมรุมาศ
Bosnian Visoko
Malay Mahathir bin Mohamad
Malayalam എം.എസ്. സുബ്ബലക്ഷ്മി
Slovak Pavel Jozef Šafárik
Korean 여운형
Greek Ανδρέας Μιαούλης
Austrian Antón de Marirreguera
Limburgian Kölle
Latin Gaius Iulius Caesar
Javanese Pramoedya Ananta Toer
Norwegian (Nynorsk) Den austerrikske arvefølgjekrigen
Urdu سلیمان اعظم
Simple English Billy Graham
Belarusian (Taraškievica) Максім Багдановіч
Latvian Ģibuļu pagasts
Serbo-Croatian Goli otok
Telugu NA
Interlingua Carl von Linné
Tagalog Jigme Khesar Namgyel Wangchuck
Danish Østrig
Aragonese NA
Cantonese 中國史
Lithuanian NA
Yiddish NA
Tamil NA
Albanian NA
Icelandic NA
yo:Wikipedia:Àyọkà_pàtàkì Yuruba NA
Uzbek NA
Walloon NA
Bengali NA
Estonian NA
Silesian NA
Azeri NA
Occitan NA

AltStyle によって変換されたページ (->オリジナル) /