NOM
cat - Concaténer des fichiers et les afficher sur la sortie standard
SYNOPSIS
cat [OPTION] ... [FICHIER] ...
DESCRIPTION
Concaténer le ou les FICHIER(s) sur la sortie standard.
L’entrée
standard est lue quand FICHIER est omis ou quand
FICHIER vaut « - ».
-A, --show-all
équivalent à -vET
-b, --number-nonblank
numéroter les lignes non vides, annule -n
-e
équivalent à -vE
-E, --show-ends
afficher un « $ » à la fin de chaque ligne
-n, --number
numéroter toutes les lignes
-s, --squeeze-blank
supprimer les lignes vides répétées
-t
équivalent à -vT
-T, --show-tabs
représenter les tabulations par « ^I »
-u
(ignoré)
-v, --show-nonprinting
utiliser les notations « ^ » et « M- » pour les caractères non imprimables à l’exception des sauts de ligne et des tabulations
--help
afficher l’aide-mémoire et quitter
--version
afficher le nom et la version du logiciel et quitter
EXEMPLES
cat FICHIER1 - FICHIER2
afficher le contenu de FICHIER1, puis de l’entrée standard, puis de FICHIER2.
cat
renvoyer l’entrée standard sur la sortie standard.
AUTEUR
Écrit par Torbjorn Granlund et Richard M. Stallman.
SIGNALER DES BOGUES
Aide en ligne
de GNU coreutils :
<https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Signaler toute erreur de traduction à
<https://translationproject.org/team/fr.html>
COPYRIGHT
Copyright
© 2020 Free Software Foundation, Inc. Licence
GPLv3+ : GNU GPL version 3 ou ultérieure
<https://gnu.org/licenses/gpl.html>
Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier
et le redistribuer. Il n’y a AUCUNE GARANTIE dans la
mesure autorisée par la loi.
VOIR AUSSI
Documentation
complète :
<https://www.gnu.org/software/coreutils/cat>
aussi disponible localement à l’aide de la
commande : info '(coreutils) cat invocation'
TRADUCTION
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Guillaume Delacour <guillaume.delacour [AT] gmail.com>, Nicolas Haller <nicolas [AT] boiteameuh.org>, Jean-Marc Chaton <chaton [AT] debian.org>, Sylvain Archenault <sylvain.archenault [AT] laposte.net>, Julien Cristau <jcristau [AT] debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux [AT] gmail.com>, Franck Bassi <fblinux [AT] wanadoo.fr>, Valéry Perrin <valery.perrin.debian [AT] free.fr>, Guilhelm Panaget <guilhelm.panaget [AT] free.fr>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon [AT] wanadoo.fr>, Simon Paillard <simon.paillard [AT] resel.fr>, Luc Froidefond <luc.froidefond [AT] free.fr>, Steve Petruzzello <dlist [AT] bluewin.ch>, Julien Rosal <albator.deb [AT] gmail.com>, Grégory Colpart <reg [AT] evolix.fr>, Cédric Lucantis <omer [AT] no-log.org>, Nicolas François <nicolas.francois [AT] centraliens.net>, Bastien Scher <bastien0705 [AT] gmail.com>, David Prévot <david [AT] tilapin.org> et Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual [AT] debian.org>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n’y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à <debian-l10n-french [AT] lists.org>.