Les deux projets sont complémentaires. Gutenberg est principalement un projet anglophone, Wikisource est un projet très multilingue. Par exemple, Wikisource possède l'Iliade et l'Odyssée en grec et le Rig Veda en sanskrit. (Le projet de lancer un projet Gutenberg multilingue en Europe n'a pour l'instant pas abouti, cf. http://www.gutenberg.nl/ : un seul libre publié en deux ans d'existence). L'encodage de Gutenberg est US-ASCII ou ISO-8859-1. Celui de Wikisource est UTF-8. Enfin Gutenberg héberge des documents au format "texte" en une seul page, alors que Wikisource héberge des documents sur un Wiki (HTML) en les découpant par chapitre ou par poème pour faciliter la lecture. Cela permet aussi un bien meilleur référencement. Et Wikisource a l'ambition de proposer de nouvelles traductions sous licence libre de documents dans le domaine public. Voir aussi http://wikisource.org/wiki/Wikisource:Wikisource_and_Project(...)
[^] # Re: Projet gutenberg ?
Posté par Yann Forget . En réponse à la dépêche Wiktionary et Wikisource : les autres projets de la fondation Wikimedia. Évalué à 4.