Skip to content

Navigation Menu

Sign in
Appearance settings

Search code, repositories, users, issues, pull requests...

Provide feedback

We read every piece of feedback, and take your input very seriously.

Saved searches

Use saved searches to filter your results more quickly

Sign up
Appearance settings

sanskrit-lexicon/GRA

GRA

Grassmann, Hermann; Wörterbuch zum Rig-Veda. Leipzig, 1873.

This repository holds corrections, enhancements, and tooling for the Cologne digitization of the GRA dictionary. The canonical source data (gra.txt in SLP1 encoding) lives in csl-orig; the build system is in csl-pywork. Issues and corrections are tracked at the GRA GitHub issue tracker.

Contents

Directory Description
forward/ German foreword PDF and English translation drafts
verbs01/ GRA verb identification and correlation with MW verbs and upasargas
vn/ VN supplement integration — Grassmann's changes, deletions, additions; gra-dev/ for gra9 display work
graab/ CDSL display adaptation for the Andhrabharati version of gra.txt
issues/ Per-issue correction workflows (issueNNN/ pattern)

Timeline

Period Milestone
Jan 2015 Repository initialized; source PDF archived
Jun 2018 Forward translation work begun
Jan 2020 Dmitri contributes corrections
Apr 2020 verbs01 verb pipeline — GRA roots correlated with MW (#11)
Jul 2020 MW/MWS verb correlation refined
Apr 2023 Digitization corrections from Thomas Malten applied (#21)
Jun–Jul 2023 AB version CDSL display series (graab/) — #29, #31, #32
Aug 2024 grahwextra → Lbody structural markup (#34)

Projects & Milestones

Work is organised into four GitHub Projects (org-level kanban boards), each mirroring a milestone:

Project Milestone Open Closed Scope
Dictionary to Book milestone 1 0 Link targets
Digitization Quality milestone 2 12 Scan quality, encoding, bug fixes, text corrections
Structured Data milestone 1 7 Markup normalisation, abbreviation markup, editorial questions
Major Enhancements milestone 5 8 Display upgrades, VN supplement, AB version integration
pie title Closed issues by milestone
 "Digitization Quality" : 12
 "Major Enhancements" : 8
 "Structured Data" : 7
Loading
pie title Open issues by milestone
 "Major Enhancements" : 5
 "Digitization Quality" : 2
 "Structured Data" : 1
 "Dictionary to Book" : 1
Loading

Issue Typology

Issues track two broad concerns: enriching the XML markup (abbreviations, link targets) and improving the digitization (encoding, scan quality, text corrections).

pie title Issues by type label
 "content-enhancement" : 13
 "markup" : 7
 "text-correction" : 6
 "bug" : 3
 "encoding" : 3
 "scan-quality" : 2
 "link-target" : 1
 "question" : 1
Loading

Solved (closed issues)

Type Count Description Examples
Text corrections 6 Digitization corrections, German spelling typos, AB version corrections Malten corrections #21, AB corrections #25, #30
Content enhancement 8 AB version CDSL display, VN supplement, verb pipeline, internal links CDSL AB display #29, #31, #32, verbs01 #11
Markup 7 <ab> and <ls> abbreviation tooltips, startup files, grahwextra → Lbody structural change Abbr. markup #27, Lbody #34, abbr tooltips #8
Encoding 2 Accent encoding, accented semivowels Semivowels #20, key tags #1
Scan quality 2 Improved scans, missing annexure pages Improved scans #19, missing pages #17
Bug fixes 2 Display format errors, page errors Page 570 #15, AV links #3

Open (work ahead)

Type Count Description Examples
Content enhancement 5 Display revisions, pada-pāṭha, supplemental list display, Wikisource footnotes Supplemental display #33, pada-pāṭha #14, footnotes #35
Encoding 1 Missing m̐ character in RV transliteration m̐ vs ṃ #24
Bug fixes 1 Display format errors x.y.z display #22
Link targets 1 Bibliographical references at rvlinks rvlinks #36
Questions 1 Sandhi encoding question eṣām sandhi #13

Labels

Every issue carries one type label and one severity label.

Type

Label Meaning
link-target Building a click-through from a <ls> abbreviation to scanned PDF pages
link-splitting Splitting combined SOURCE N,N refs into individual per-page links
markup Normalising XML tag content or structure (<ls>, <ab>, <lex>, abbreviation tooltips)
text-correction Corrections to German definitions, Sanskrit headwords, or digitization errors
content-enhancement New material, display upgrades, or structural additions beyond correction
encoding Accent encoding, character rendering, SLP1/IAST transcoding
scan-quality Replacing blurry, skewed, or missing scan pages
bug Broken display, XML structure errors, broken links
question Scholarly or editorial questions requiring research before any code change

Severity

Label Meaning
minor Targeted, self-contained fix — a handful of entries or a single file
medium Standard unit of work — one link-target index, a batch of corrections
hard Large effort spanning many sources, files, or dictionaries

Contributors

  • Jim Funderburk (@funderburkjim) — primary repository maintainer; tooling and correction workflows
  • Thomas Malten (@maltenth) — initial digitization corrections (#21)
  • Nagabhushana Rao (@Andhrabharati) — AB version of gra.txt; CDSL display data (#29–#32)
  • Mārcis Gasūns (@gasyoun) — initial commit and early data work

About

Grassman Wörterbuch zum Rig Veda

Topics

Resources

License

Code of conduct

Contributing

Security policy

Stars

Watchers

Forks

Releases

No releases published

Packages

Contributors

AltStyle によって変換されたページ (->オリジナル) /