Discussion:Amrita
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Tout ou partie de cet article est issu de la traduction de l'article sous licence CC-BY-SA « (en) Amrita » dans sa version du 22 août 2007.
Consultez l'historique de la page originale pour connaître la liste de ses auteurs.
Cet article est indexé par les projets Monde indien, Bouddhisme, Hindouisme et Tibet.
Les projets ont pour but d’enrichir le contenu de Wikipédia en aidant à la coordination du travail des contributeurs. Vous pouvez modifier directement cet article ou visiter les pages de projets pour prendre conseil ou consulter la liste des tâches et des objectifs.
| Avancement | Importance | pour le projet | |
|---|---|---|---|
| Bon début | Moyenne | Monde indien (discussion • critères • liste • stats • hist. • comité • stats vues) | |
| À évaluer | Bouddhisme (discussion • critères • liste • stats • hist. • comité • stats vues) | ||
| Hindouisme (discussion • critères • liste • stats • hist. • comité • stats vues) | |||
| Tibet (discussion • critères • liste • stats • hist. • comité • stats vues) | |||
La référence semble fausse au moins deux fois. Le nom de la plante est Sarcostema viminale, et non viminalis. C'est une plante strictement tropicale (Afrique tropicale, Afrique du Sud, Moyen-Orient, Inde, Indochine, Chine du Sud, Maurice, la Réunion, Seychelles) absente au Turkestan. Sylveno (discuter) 1 octobre 2022 à 12:18 (CEST) Répondre
- La plante est appelée Sarcostema viminalis dans des ouvrages en français imprimés au 19e siècle. Par exemple, Le Râmâyana (traduction Fauche)/Tome 2 - à retrouver dans https://fr.wikisource.org . Son nom est Sarcostemma viminale (avec 2 m à Sarcostemma). Wikipedia en anglais indique que en:Sarcostemma viminale est un synonyme de en:Cynanchum viminale. Par ailleurs, quelqu'un avait tapé par erreur 2 lettres inversées... : sarcosmeta (sic) --Wisdood (discuter) 25 avril 2026 à 14:12 (CEST) Répondre
- Par ailleurs, Arthur de Gobineau était diplomate et écrivain et il a vécu au 19e siècle, et n'avait - quand il a écrit son texte - sans doute pas de connaissances botaniques précises sur cette plante. --Wisdood (discuter) 25 avril 2026 à 14:12 (CEST) Répondre
- Article du projet Monde indien d'avancement BD
- Article du projet Monde indien d'importance moyenne
- Article du projet Bouddhisme d'avancement BD
- Article du projet Bouddhisme d'importance inconnue
- Article du projet Hindouisme d'avancement BD
- Article du projet Hindouisme d'importance inconnue
- Article du projet Tibet d'avancement BD
- Article du projet Tibet d'importance inconnue