Aller au contenu
Wikipédia l'encyclopédie libre

Alice Delphine Tang

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.
Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.

La mise en forme de cet article est à améliorer ().

La mise en forme du texte ne suit pas les recommandations de Wikipédia : il faut le « wikifier ».

Comment faire ?

Les points d'amélioration suivants sont les cas les plus fréquents. Le détail des points à revoir est peut-être précisé sur la page de discussion.

  • Les titres sont pré-formatés par le logiciel. Ils ne sont ni en capitales, ni en gras.
  • Le texte ne doit pas être écrit en capitales (les noms de famille non plus), ni en gras, ni en italique, ni en « petit »...
  • Le gras n'est utilisé que pour surligner le titre de l'article dans l'introduction, une seule fois.
  • L'italique est rarement utilisé : mots en langue étrangère, titres d'œuvres, noms de bateaux, etc.
  • Les citations ne sont pas en italique mais en corps de texte normal. Elles sont entourées par des guillemets français : « et ».
  • Les listes à puces sont à éviter, des paragraphes rédigés étant largement préférés. Les tableaux sont à réserver à la présentation de données structurées (résultats, etc.).
  • Les appels de note de bas de page (petits chiffres en exposant, introduits par l'outil «  Source ») sont à placer entre la fin de phrase et le point final[comme ça].
  • Les liens internes (vers d'autres articles de Wikipédia) sont à choisir avec parcimonie. Créez des liens vers des articles approfondissant le sujet. Les termes génériques sans rapport avec le sujet sont à éviter, ainsi que les répétitions de liens vers un même terme.
  • Les liens externes sont à placer uniquement dans une section « Liens externes », à la fin de l'article. Ces liens sont à choisir avec parcimonie suivant les règles définies. Si un lien sert de source à l'article, son insertion dans le texte est à faire par les notes de bas de page.
  • La présentation des références doit suivre les conventions bibliographiques. Il est recommandé d'utiliser les modèles {{Ouvrage}}, {{Chapitre}}, {{Article}}, {{Lien web}} et/ou {{Bibliographie}}. Le mode d'édition visuel peut mettre en forme automatiquement les références.
  • Insérer une infobox (cadre d'informations à droite) n'est pas obligatoire pour parachever la mise en page.

Pour une aide détaillée, merci de consulter Aide:Wikification.

Si vous pensez que ces points ont été résolus, vous pouvez retirer ce bandeau et améliorer la mise en forme d'un autre article.

Pour les articles homonymes, voir Tang.

Alice Delphine Tang
Biographie
Activités
Œuvres principales
Écritures sociales de femmes en francophonie (d), Terre noire et afritude: Jacques Fame Ndongo et l'écriture d'une poétique de la passion (d), Ecriture féminine et tradition africaine: L'introduction du "Mbock Bassa" dans l'esthétique romanesque de Were Were Liking (d), Contes Basa et Bulu du Cameroun (d), Dom Juan en langue Bassa: Une traduction de la pièce de Molière (d)Voir et modifier les données sur Wikidata

modifier - modifier le code - modifier Wikidata Documentation du modèle

Alice Delphine Tang est une écrivaine camerounaise. Elle est professeure titulaire en lettres à l'université de Yaoundé I au Cameroun.

Biographie

[modifier | modifier le code ]

Professeur d'université en langue française

[modifier | modifier le code ]

Alice Delphine Tang est une essayiste camerounaise et enseignante. Première femme camerounaise nommée professeure d'université en langue française à l'université de Yaoundé I, elle est secrétaire générale de l’université de Yaoundé II de 2015 à 2018[1] ,[2] . Elle y veille notamment à la prise en compte des questions de genre, menant une action volontariste sur ce sujet[3] . Elle a également occupé ce poste à l'université de Douala et collaboré comme directrice de collection aux Éditions L'Harmattan [4] .

Femme politique

[modifier | modifier le code ]

Une fois à la retraite, elle se lance en politique sous l'étiquette du Parti camerounais pour la réconciliation nationale (PCRN). Elle défend publiquement la vision de son parti politique pour l'alternance au Cameroun[5] ,[6] ,[7] .

Elle est reconnue dans son pays pour ses travaux sur les littératures régionales et la littérature féminine[4] . En novembre 2024, elle fait partie du comité scientifique du séminaire organisé par l'université de Yaoundé I sur le sujet du féminicide dans la littérature féminine [8] . En 2023, un livre préfacé par le politologue Eric Mathias Owona Nguini rassemble les articles de recherches littéraires d'une vingtaine de chercheurs camerounais en littérature francophone[9] . Ce livre rend hommage à son rôle de précurseure dans les études de l'écriture féminine et à l'ensemble de sa carrière universitaire[4] . À cette occasion, ses contributions à la recherche en littérature sont analysées par ses confrères[10] ,[11] ,[12] .

Auteure de traductions et d'essais

[modifier | modifier le code ]

Elle est ainsi l'auteure de plusieurs traductions et essais, parmi lesquels : Dom Juan (en langue bassa), Écriture féminine et tradition africaine, L'épreuve du commentaire composé aux éditions L'Harmattan Cameroun, La littérature camerounaise depuis la réunification (1961-2011)[13] . Elle dirige aussi l'ouvrage collectif L’œuvre romanesque de Léonora Miano qui rassemble une vingtaine de contributions rédigées par des chercheurs en poste au Cameroun, en France, au Canada, aux États-Unis et au Ghana [14] .

Activité politique

[modifier | modifier le code ]

Candidate du PCRN aux élections régionales de 2020

[modifier | modifier le code ]

Elle se présente aux élections régionales du 6 décembre 2020 sous l'étiquette PCRN[5] . Présentée comme proche de Cabral Libii, elle assure en avril 2022 la présidence de la commission chargée de définir la philosophie du partie[6] . Elle signe à cette occasion une tribune pour défendre le président du PCRN contre les critiques de l'avocate Alice Nkom [7] .

Vice-présidente en charge des droits de l'Homme, du genre et des minorités

[modifier | modifier le code ]

Nommée vice-présidente en charge des droits de l'Homme, du genre et des minorités, elle relaie dans les médias, l'opinion de son parti contre la visite au Cameroun de Jean-Marc Berthon, ambassadeur français des droits des personnes LGBT+[15] , fin juin 2023, considérant cette venue comme « dans le prolongement de l’impérialisme culturel dans lequel se sont lancés les bouquets de télévisions étrangères qui ces derniers temps inséminent dans l’enfance la culture LGBT+ »[16] ,[17] .

Bibliographie

[modifier | modifier le code ]

Comme autrice

[modifier | modifier le code ]

Sous sa direction

[modifier | modifier le code ]
  • Yves Gounin, « L’Œuvre romanesque de Léonora Miano. Fiction, mémoire et enjeux identitaires », Afrique contemporaine, no 254,‎ , p. 145-147 (lire en ligne Accès libre, consulté le )
  • Alice Delphine Tang et Marie-Rose Abomo-Maurin, La littérature camerounaise depuis la réunification (1961-2011): Mutations, tendances et perspectives, Édition l'Harmattan Cameroun,
  • Alice Delphine Tang (dir.) et Patricia Bissa Enama (dir.), Absence, enquête et quête dans le roman francophone, Bruxelles, P.I.E. Peter Lang, , 314 p. (ISBN 978-3-035-26098-4, présentation en ligne)[18] .

Comme co-autrice

[modifier | modifier le code ]
  • Marie-Rose Abomo-Maurin et Alice Delphine Tang, Contes basa et bulu du Cameroun, L'Harmattan, coll. « Littératures et cultures afro-américaines », (ISBN 978-2-343-05815-3, OCLC 927376153 , lire en ligne)
  • Alice Delphine Tang et Marie-Rose Abomo-Maurin, Terre noire et afritude : Jacques Fame Ndongo et l'écriture d'une poétique de la passion, L'Harmattan, coll. « Littératures et cultures afro-américaines », (ISBN 978-2-343-06957-9)
  • Molière et Delphine Tang, "Dom Juam" en langue bassa : une traduction de la pièce de Molière en langue bassa, l'Harmattan, (ISBN 978-2-343-04565-8)
  • Delphine Tang et Marie-Rose Abomo-Maurin, Jacques Fame Ndongo : esthétique littéraire, l'Harmattan, coll. « Femmes et savoirs », (ISBN 978-2-296-99101-9)
  • Alice Delphine Tang, L'épreuve du commentaire composé : épreuves et corrigés des dix dernières années du baccalauréat camerounais, Editions L'Harmattan, 84 p.

Références

[modifier | modifier le code ]
  1. « Élection du personnel – Université de Yaounde II – SOA » (consulté le )
  2. « Retraite méritée pour le Pr. Alice Delphine Tang – Université de Yaoundé II – SOA » (consulté le )
  3. Vanessa Aboudi, « Recherche féministe et de genre à l’Université de Yaoundé II : examiner l’impact sur la transformation sociale », Revue de l'enseignement supérieur en Afrique, vol. 19, no 2,‎ , p. 91–106 (ISSN 0851-7762 , lire en ligne, consulté le )
  4. a b et c Paki Salé et Ondoa Ndo 2023, p. 9.
  5. a et b DÉCRYPTAGE - CAMEROUN : PR. ALICE TANG, CANDIDATE DU PARTI PCRN AUX RÉGIONALES, Africa 24 (, 6:42 minutes), consulté le
  6. a et b « Cabral Libii prépare un congrès pour donner un socle idéologique au PCRN », sur www.stopblablacam.com, (consulté le )
  7. a et b « Alice Tang : « Cabral Libii est à l’antipode de la naïveté » », sur Lebledparle, (consulté le )
  8. « Féminicides et autres éléments mortifères dans la littérature féminine : un essai de Féminicicréatie ? », sur https://www.fabula.org , (consulté le )
  9. « Paroles et pensées féminines dans le champ littéraire francophone : motifs esthétiques et motivations idéologiques. Mélanges offerts au professeur Alice Delphine Tang », sur https://www.fabula.org , (consulté le )
  10. Paki Salé et Ondoa Ndo 2023, p. 17-34.
  11. Paki Salé et Ondoa Ndo 2023, p. 35-50.
  12. Paki Salé et Ondoa Ndo 2023, p. 51-58.
  13. « Alice Delphine Tang », sur La Boutique Africa Vivre (consulté le )
  14. Yves Gounin, « Alice Delphine Tang (dir.). L’Œuvre romanesque de Léonora Miano. Fiction, mémoire et enjeux identitaires », Afrique contemporaine, vol. 254, no 2,‎ , p. 145–147 (ISSN 0002-0478 , DOI 10.3917/afco.254.0145 , lire en ligne, consulté le )
  15. « Jean-Marc Berthon, la diplomatie pour défendre les droits des LGBT dans le monde », sur France Culture, (consulté le )
  16. « Pr Alice Delphine Tang : « le PCRN dit non à l'homosexualité et met en garde le gouvernement » », sur NDENGUE, (consulté le )
  17. « Que vient-il faire au Cameroun, l’ambassadeur des homosexuels ? – 237 Actu » (consulté le )
  18. (it) Ilaria Vitali, « Alice Delphine Tang, Patricia Bissa Enama (dir.), Absence, enquête et quête dans le roman francophone », Studi Francesi. Rivista quadrimestrale fondata da Franco Simone, no 168 (LVI | III),‎ , p. 616 (ISSN 0039-2944 , DOI 10.4000/studifrancesi.3883 , lire en ligne, consulté le ).

Voir aussi

[modifier | modifier le code ]

Sur les autres projets Wikimedia :

Bibliographie

[modifier | modifier le code ]
  • Rosine Paki Salé (dir.) et Sylvie Marie Berthe Ondoa Ndo (dir.) (préf. Eric Mathias Owona Nguini), Paroles et pensées féminines dans le champ littéraire francophone: Mélanges offerts au professeur Alice Delphine Tang, Paris, Éditions L'Harmattan, (ISBN 978-2-14-034399-5, lire en ligne). Ouvrage utilisé pour la rédaction de l'article

Liens externes

[modifier | modifier le code ]

AltStyle によって変換されたページ (->オリジナル) /