Jump to content
Wikipedia The Free Encyclopedia

Arabic Presentation Forms-A

From Wikipedia, the free encyclopedia
For a list of all Arabic characters encoded in Unicode, see Arabic script in Unicode.
Unicode character block
Arabic Presentation Forms-A
RangeU+FB50..U+FDFF
(688 code points)
PlaneBMP
ScriptsArabic (629 char.)
Common (2 char.)
Major alphabetsCentral Asian languages
Pashto
Persian
Kurdish
Sindhi
Urdu
Symbol setscontextual forms
multi-letter and
word ligatures
Assigned631 code points
Unused25 reserved code points
32 non-characters
Unicode version history
1.1 (1993)593 (+593)
3.2 (2002)594 (+1)
4.0 (2003)595 (+1)
6.0 (2010)611 (+16)
14.0 (2021)631 (+20)
Unicode documentation
Code chartWeb page
Note: [1] [2]
This range was initially part of the Private Use Area in Unicode 1.0.0,[3] and removed from it in Unicode 1.0.1.[4]

Arabic Presentation Forms-A is a Unicode block encoding contextual forms and ligatures of letter variants needed for Persian, Urdu, Sindhi and Central Asian languages. This block also allocates 32 noncharacters in Unicode, designed specifically for internal use.

The presentation forms are present only for compatibility with older standards such as codepage 864 used in DOS, and are typically used in visual and not logical order.[5] It has been agreed no further presentation forms will be encoded; though the block still sees further encodings including a contiguous range of 32 noncharacters. [6]

Block

[edit ]
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+FB5x ٱ ٱ ٻ ٻ ٻ ٻ پ پ پ پ ڀ ڀ ڀ ڀ ٺ ٺ
U+FB6x ٺ ٺ ٿ ٿ ٿ ٿ ٹ ٹ ٹ ٹ ڤ ڤ ڤ ڤ ڦ ڦ
U+FB7x ڦ ڦ ڄ ڄ ڄ ڄ ڃ ڃ ڃ ڃ چ چ چ چ ڇ ڇ
U+FB8x ڇ ڇ ڍ ڍ ڌ ڌ ڎ ڎ ڈ ڈ ژ ژ ڑ ڑ ک ک
U+FB9x ک ک گ گ گ گ ڳ ڳ ڳ ڳ ڱ ڱ ڱ ڱ ں ں
U+FBAx ڻ ڻ ڻ ڻ ۀ ۀ ہ ہ ہ ہ ھ ھ ھ ھ ے ے
U+FBBx ۓ ۓ ﮲ ﮳ ﮴ ﮵ ﮶ ﮷ ﮸ ﮹ ﮺ ﮻ ﮼ ﮽ ﮾ ﮿
U+FBCx ﯀ ﯁ ﯂
U+FBDx ڭ ڭ ڭ ڭ ۇ ۇ ۆ ۆ ۈ ۈ ۇٴ ۋ ۋ
U+FBEx ۅ ۅ ۉ ۉ ې ې ې ې ى ى ئا ئا ئە ئە ئو ئو
U+FBFx ئۇ ئۇ ئۆ ئۆ ئۈ ئۈ ئې ئې ئې ئى ئى ئى ی ی ی ی
U+FC0x ئج ئح ئم ئى ئي بج بح بخ بم بى بي تج تح تخ تم تى
U+FC1x تي ثج ثم ثى ثي جح جم حج حم خج خح خم سج سح سخ سم
U+FC2x صح صم ضج ضح ضخ ضم طح طم ظم عج عم غج غم فج فح فخ
U+FC3x فم فى في قح قم قى قي كا كج كح كخ كل كم كى كي لج
U+FC4x لح لخ لم لى لي مج مح مخ مم مى مي نج نح نخ نم نى
U+FC5x ني هج هم هى هي يج يح يخ يم يى يي ذٰ رٰ ىٰ ٌّ ٍّ
U+FC6x َّ ُّ ِّ ّٰ ئر ئز ئم ئن ئى ئي بر بز بم بن بى بي
U+FC7x تر تز تم تن تى تي ثر ثز ثم ثن ثى ثي فى في قى قي
U+FC8x كا كل كم كى كي لم لى لي ما مم نر نز نم نن نى ني
U+FC9x ىٰ ير يز يم ين يى يي ئج ئح ئخ ئم ئه بج بح بخ بم
U+FCAx به تج تح تخ تم ته ثم جح جم حج حم خج خم سج سح سخ
U+FCBx سم صح صخ صم ضج ضح ضخ ضم طح ظم عج عم غج غم فج فح
U+FCCx فخ فم قح قم كج كح كخ كل كم لج لح لخ لم له مج مح
U+FCDx مخ مم نج نح نخ نم نه هج هم هٰ يج يح يخ يم يه ئم
U+FCEx ئه بم به تم ته ثم ثه سم سه شم شه كل كم لم نم نه
U+FCFx يم يه ـَّ ـُّ ـِّ طى طي عى عي غى غي سى سي شى شي حى
U+FD0x حي جى جي خى خي صى صي ضى ضي شج شح شخ شم شر سر صر
U+FD1x ضر طى طي عى عي غى غي سى سي شى شي حى حي جى جي خى
U+FD2x خي صى صي ضى ضي شج شح شخ شم شر سر صر ضر شج شح شخ
U+FD3x شم سه شه طم سج سح سخ شج شح شخ طم ظم اً اً ﴿
U+FD4x ﵀ ﵁ ﵂ ﵃ ﵄ ﵅ ﵆ ﵇ ﵈ ﵉ ﵊ ﵋ ﵌ ﵍ ﵎ ﵏
U+FD5x تجم تحج تحج تحم تخم تمج تمح تمخ جمح جمح حمي حمى سحج سجح سجى سمح
U+FD6x سمح سمج سمم سمم صحح صحح صمم شحم شحم شجي شمخ شمخ شمم شمم ضحى ضخم
U+FD7x ضخم طمح طمح طمم طمي عجم عمم عمم عمى غمم غمي غمى فخم فخم قمح قمم
U+FD8x لحم لحي لحى لجج لجج لخم لخم لمح لمح محج محم محي مجح مجم مخج مخم
U+FD9x مجخ همج همم نحم نحى نجم نجم نجى نمي نمى يمم يمم بخي تجي
U+FDAx تجى تخي تخى تمي تمى جمي جحى جمى سخى صحي شحي ضحي لجي لمي يحي يجي
U+FDBx يمي ممي قمي نحي قمح لحم عمي كمي نجح مخي لجم كمم لجم نجح جحي حجي
U+FDCx مجي فمي بحي كمم عجم صمم سخي نجي ﷏
U+FDDx
U+FDEx
U+FDFx صلے قلے الله اكبر محمد صلعم رسول عليه وسلم صلى صلى الله عليه وسلم جل جلاله ریال ﷽ ﷾ ﷿
Notes
1.^ As of Unicode version 16.0
2.^ Grey areas indicate non-assigned code points
3.^ Black areas indicate noncharacters (code points that are guaranteed never to be assigned as encoded characters in the Unicode Standard)

History

[edit ]

The following Unicode-related documents record the purpose and process of defining specific characters in the Arabic Presentation Forms-A block:

Version Final code points[a] Count L2 ID WG2 ID Document
1.1 U+FB50..FBB1, FBD3..FD3F, FD50..FD8F, FD92..FDC7, FDF0..FDFB 593 (to be determined)
L2/06-008R2 Moore, Lisa (2006年02月13日), "Motion 106-M3", UTC #106 Minutes, Drop U+FD3E ORNATE LEFT PARENTHESIS and U+FD3F ORNATE RIGHT PARENTHESIS from the list of characters with Bidi Mirrored property proposed in Public Review Issue 80.
L2/14-026 Moore, Lisa (2014年02月17日), "Consensus 138-C21", UTC #138 Minutes, Change the General Category and linebreak properties of U+FD3E LEFT ORNATE PARENTHESIS to gc=Pe and lb=CL; and change General Category and linebreak properties of U+FD3F RIGHT ORNATE PARENTHESIS to gc=Ps and lb=OP, in Unicode 7.0.
L2/20-289 N5155 Evans, Lorna Priest (2020年12月07日), Request for glyph changes and annotations for Kazakh, Kyrgyz, and Uyghur [Affects U+FBD7-FBD8, U+FBDD, and U+FBE0-FBE1]
L2/21-016R Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh; Moore, Lisa; Liang, Hai (2021年01月14日), "11a. Glyph changes and annotations for Kazakh, Kyrgyz, and Uyghur", Recommendations to UTC #166 January 2021 on Script Proposals
L2/21-009 Moore, Lisa (2021年01月27日), "B.1 — 11a", UTC #166 Minutes
3.1 U+FDD0..FDEF 32 L2/00-187 Moore, Lisa (2000年08月23日), "Not a Character", UTC minutes -- Boston, August 8-11, 2000
L2/00-341 N2277 Addition of reserved characters for internal processing uses, 2000年09月19日
L2/01-050 N2253 Umamaheswaran, V. S. (2001年01月21日), "7.20 Proposal for Reserved Positions for Processing Purposes", Minutes of the SC2/WG2 meeting in Athens, September 2000
3.2 U+FDFC 1 L2/01-148R Pournader, Roozbeh (2001年04月07日), Proposal: Arabic Ligature Rial
L2/01-184R Moore, Lisa (2001年06月18日), "Motion 87-M6", Minutes from the UTC/L2 meeting
L2/01-354 N2373 Pournader, Roozbeh (2001年09月20日), Proposal: Arabic Currency Sign Rial
L2/02-154 N2403 Umamaheswaran, V. S. (2002年04月22日), "7.8", Draft minutes of WG 2 meeting 41, Hotel Phoenix, Singapore, 2001年10月15日/19
4.0 U+FDFD 1 L2/02-005 Hussain, Sarmad; Afzal, Muhammad (2001年12月18日), Urdu Computing Standards (Charts and Exhibits)
L2/02-006 (pdf, doc) N2413-1 Zia, Khaver (2002年01月10日), Towards Unicode Standard for Urdu
L2/02-003 N2413-2 Afzal, Muhammad; Hussain, Sarmad (2001年12月28日), Urdu Computing Standards: Development of Urdu Zabta Takhti (UZT) 1.01
L2/02-004 N2413-3 Hussain, Sarmad; Afzal, Muhammad (2001年12月28日), Urdu Computing Standards: Urdu Zabta Takhti (UZT) 1.01
L2/02-163 N2413-4 (pdf, doc) Proposal to add Marks and Digits in Arabic Code Block (for Urdu), 2002年04月30日
L2/02-011R Kew, Jonathan (2002年01月12日), Comments on L2/02-006: Towards Unicode Standard for Urdu
L2/02-197 Freytag, Asmus (2002年05月01日), Urdu Feedback from Bidi Committee
L2/02-166R2 Moore, Lisa (2002年08月09日), "Motion 91-M3", UTC #91 Minutes
L2/02-372 N2453 (pdf, doc) Umamaheswaran, V. S. (2002年10月30日), "7.9 Urdu contribution", Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 42
L2/02-466 N2567 Everson, Michael; Pournader, Roozbeh (2002年12月09日), Towards resolution on the name of U+FDFD
L2/02-467 N2568 Everson, Michael; Pournader, Roozbeh; Hussain, Sarmad; Afzal, Muhammad (2002年12月10日), Consensus on the name of U+FDFD
L2/04-196 N2653 (pdf, doc) Umamaheswaran, V. S. (2004年06月04日), "a-3", Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 44
6.0 U+FBB2..FBC1 16 L2/98-274 Davis, Mark; Mansour, Kamal (1998年07月28日), Proposed Arabic Script Additions for Minority Languages
L2/98-409 Davis, Mark; Mansour, Kamal (1998年12月01日), Proposal to add 25 Arabic characters to the BMP
L2/98-419 (pdf, doc) Aliprand, Joan (1999年02月05日), "Additional Arabic characters", Approved Minutes -- UTC #78 & NCITS Subgroup L2 # 175 Joint Meeting, San Jose, CA -- December 1-4, 1998
L2/02-021 Davis, Mark; Mansour, Kamal (2002年01月17日), Proposal To Amend Arabic repertoire
L2/03-154 Kew, Jonathan; Mansour, Kamal; Davis, Mark (2003年05月16日), Proposal to encode productive Arabic-script modifier marks
L2/06-039 N3460-A Durrani, Attash (2006年01月29日), Preliminary Proposal to add Nuqta Characters to Arabic Block
L2/06-240 Kew, Jonathan (2006年07月19日), Letter to Dr. Durrani
L2/06-322 Durrani, Attash (2006年10月04日), Letter to Jonathan Kew re Nuqtas
L2/07-094 Durrani, Attash (2007年04月03日), Regarding Nuqta Characters
L2/07-174 Durrani, Attash (2007年05月14日), The Case Folding Solution for the Arabic Script
L2/08-159 Durrani, Attash; Mansour, Kamal; McGowan, Rick (2008年04月18日), Proposal to Encode 22 Characters for Arabic Pedagogical Use
L2/08-230 Anderson, Deborah (2008年05月23日), Comments on Proposal to Encode 22 Characters for Arabic Pedagogical Use
L2/08-159R N3460R Durrani, Attash; Mansour, Kamal; McGowan, Rick (2008年06月24日), Proposal to Encode 16 Characters for Arabic Pedagogical Use
L2/08-161R2 Moore, Lisa (2008年11月05日), "Motion 115-M3", UTC #115 Minutes
L2/08-412 N3553 (pdf, doc) Umamaheswaran, V. S. (2008年11月05日), "M53.19", Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 53
L2/08-361 Moore, Lisa (2008年12月02日), "Consensus 117-C26", UTC #117 Minutes
L2/09-011 Pournader, Roozbeh (2009年01月13日), Consistent naming and better properties for Arabic Pedagogical Symbols
L2/09-110 N3606 Pandey, Anshuman (2009年03月30日), Proposal to Advance the Renaming of Arabic Pedagogical Symbols
L2/09-234 N3603 (pdf, doc) Umamaheswaran, V. S. (2009年07月08日), "M54.06a", Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 54
L2/09-104 Moore, Lisa (2009年05月20日), "Consensus 119-C25", UTC #119 / L2 #216 Minutes
14.0 U+FBC2 1 L2/19-306 N5142 Pournader, Roozbeh; Anderson, Deborah (2019年09月29日), Arabic additions for Quranic orthographies
L2/19-343 Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh; Moore, Lisa; Liang, Hai (2019年10月06日), "a. Additions for Quranic orthographiesFD4C:c. Arabic honorifics", Recommendations to UTC #161 October 2019 on Script Proposals
L2/19-323 Moore, Lisa (2019年10月01日), "Consensus 161-C4", UTC #161 Minutes
L2/20-105 Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh; Moore, Lisa; Constable, Peter; Liang, Hai (2020年04月20日), "3f. Comments on L2/19-306", Recommendations to UTC #163 April 2020 on Script Proposals
U+FD40..FD4B, FDFE..FDFF 14 L2/14-147 Pournader, Roozbeh (2014年07月27日), Proposal to encode seventeen Arabic honorifics
L2/14-170 Anderson, Deborah; Whistler, Ken; McGowan, Rick; Pournader, Roozbeh; Iancu, Laurențiu (2014年07月28日), "5. L2/14‐147", Recommendations to UTC #140 August 2014 on Script Proposals
L2/19-289R Pournader, Roozbeh; Jibaly, Mustafa (2019年07月26日), Proposal to encode fourteen Arabic honorifics
L2/19-270 Moore, Lisa (2019年10月07日), "Consensus 160-C25", UTC #160 Minutes
U+FD4C..FD4D 2 L2/19-319 Pournader, Roozbeh; Jibaly, Mustafa (2019年09月29日), Proposal to encode two more Arabic honorifics
L2/19-323 Moore, Lisa (2019年10月01日), "Consensus 161-C3", UTC #161 Minutes
U+FD4E..FD4F 2 L2/20-042 Pournader, Roozbeh; Hooshdaran, Soheil; Jibaly, Mustafa (2020年01月15日), Proposal to encode yet two more Arabic honorifics
L2/20-015R Moore, Lisa (2020年05月14日), "C.5.3", Draft Minutes of UTC Meeting 162
U+FDCF 1 L2/20-081 Pournader, Roozbeh; Evans, Lorna (2020年03月10日), Proposal to encode an Arabic honorific used in Christian texts
L2/20-105 Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh; Moore, Lisa; Constable, Peter; Liang, Hai (2020年04月20日), "3a. Arabic Honorific", Recommendations to UTC #163 April 2020 on Script Proposals
L2/20-102 Moore, Lisa (2020年05月06日), "Consensus 163-C13", UTC #163 Minutes
  1. ^ Proposed code points and characters names may differ from final code points and names

References

[edit ]
  1. ^ "Unicode character database". The Unicode Standard. Retrieved 2023年07月26日.
  2. ^ "Enumerated Versions of The Unicode Standard". The Unicode Standard. Retrieved 2023年07月26日.
  3. ^ "3.5: Private Use Area" (PDF). The Unicode Standard, Version 1.0, Volume 1. Unicode Consortium. 1991. pp. 118–119. ISBN 0-201-56788-1.
  4. ^ "Version 1.0.1 Notice Page" (PDF). Unicode Consortium.
  5. ^ The Unicode Consortium. The Unicode Standard, Version 6.0.0, (Mountain View, CA: The Unicode Consortium, 2011. ISBN 978-1-936213-01-6), Chapter 8
  6. ^ "Private-Use Characters, Noncharacters & Sentinels FAQ". www.unicode.org. Retrieved 2023年07月24日.

AltStyle によって変換されたページ (->オリジナル) /