Jump to content
Wikipedia The Free Encyclopedia

Ghayn

From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected from غ)
Nineteenth letter of the Arabic alphabet
This article is about the Arabic letter. For the Cyrillic letter, see Ghayn (Cyrillic).
This article needs additional citations for verification . Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.
Find sources: "Ghayn" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR
(October 2011) (Learn how and when to remove this message)
Ghayn
Arabic
غ
Phonemic representation ɣ,ʁ
Position in alphabet28
Numerical value1000
Alphabetic derivatives of the Phoenician
ġayn غين
غ
Usage
Writing systemArabic script
TypeAbjad
Language of originArabic language
Sound valuesɣ , ʁ
Alphabetical position19
History
Development
V28
OtherWriting directionRight-to-leftThis article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. For the distinction between [ ], / / and ⟨ ⟩, see IPA § Brackets and transcription delimiters.
Arabic alphabet
ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي

Arabic script

The Arabic letter غ (Arabic: غَيْنْ, ghayn or ġayn /ɣajn/) is one of the six letters the Arabic alphabet added to the twenty-two inherited from the Phoenician alphabet (the others being thāʼ , khāʼ , dhāl , ḍād , ẓāʼ ). It represents the sound /ɣ/ or /ʁ/. In name and shape, it is a variant of ʻayn (ع‎). Its numerical value is 1000 (see Abjad numerals). It is related to the Ancient North Arabian 𐪖‎‎‎, and South Arabian 𐩶.

Ghayn is written in several ways depending on its position in the word:

Position in word Isolated Final Medial Initial
Glyph form:
(Help)
غ ـغ ـغـ غـ

History

[edit ]

Proto-Semitic ġ (usually reconstructed as voiced velar fricative /ɣ/ or voiced uvular fricative /ʁ/) merged with ʻayn in most Semitic languages except for Arabic, Ugaritic, and older varieties of the Canaanite languages. The South Arabian alphabet retained a symbol for ġ, 𐩶.

Proto-Semitic Arabic Canaanite Hebrew Aramaic South Arabian Geʻez
ġ غ gh ġ, ʻ ע ʻ ע ʻ ġ ʻ

Usage

[edit ]

The letter ghayn (غ) represents the sounds /ɣ/ or /ʁ/ sounds, but it can be used in a number of Arabic-speaking countries to transcribe /ɡ/ in loanwords and names, which is preferred in the Levant (nowadays), and by Aljazeera TV channel, e.g., هونغ كونغ (Hong Kong), بلغراد (Belgrade), and غاندالف (Gandalf). Foreign publications and TV channels in Arabic, e.g. Deutsche Welle,[1] and Alhurra,[2] follow this practice. It is then often pronounced /ɡ/, not /ɣ/, though in many cases, غ is pronounced in loanwords as expected /ɣ/, (not /ɡ/). It is also the preferred way to spell the names of countries or cities such as غانا (Ghana) which is pronounced /ɣaːna/ or /gaːna/, depending on the speaker.

Other ways to represent the phoneme /ɡ/ in loanwords or dialectal words in Arabic, is by the usage of the standard letters ج‎, or ق‎, or modified letters like ݣ‎ in Morocco, and ڨ‎ in Tunisia and Algeria.

In the Persian language, it represents [ɣ]~[ɢ] and is the twenty-second letter in the new Persian alphabet.

When representing the sound in transliteration of Arabic into Hebrew, it is written as ע׳ or ר׳‎. In English, the letter غ in Arabic names is usually transliterated as gh, ġ, or simply g: بغداد Baghdād 'Baghdad', قرغيزستان Qirghizstan 'Kyrgyzstan', سنغافورة Singhafura 'Singapore', or غزة Ghazzah 'Gaza', the latter of which does not render the sound [ɣ]~[ʁ] accurately. The closest equivalent sound to be known to most English-speakers is the Parisian French "r" [ʁ].

In the Maltese alphabet which is written in the Latin alphabet, the only Semitic language to do so in its standard form, writes the ghayn as ⟨⟩.

Turkish ğ, which in modern speech has no sound of its own (similar to soft G in Danish and the hard and soft signs in Russian), used to be spelled as غ in the Ottoman script.[3] Other Turkic languages also use this Latin equivalent of ghayn (ğ), such as Tatar (Cyrillic: г), which pronounces it as [ʁ]. In Arabic words and names where there is an ayin, Tatar adds the ghayn instead (عبد الله, ʻAbd Allāh, ’Abdullah; Tatar: Ğabdulla, Габдулла; Yaña imlâ: غابدوللا /ʁabdulla/).[4] [5] [6] [7]

[edit ]

For the related characters, see ng (Arabic letter) and ayin.

Character encodings

[edit ]
Character information
Preview غ
Unicode name ARABIC LETTER GHAIN ARABIC LETTER GHAIN
ISOLATED FORM
ARABIC LETTER GHAIN
FINAL FORM
ARABIC LETTER GHAIN
INITIAL FORM
ARABIC LETTER GHAIN
MEDIAL FORM
Encodings decimal hex dec hex dec hex dec hex dec hex
Unicode 1594 U+063A 65229 U+FECD 65230 U+FECE 65231 U+FECF 65232 U+FED0
UTF-8 216 186 D8 BA 239 187 141 EF BB 8D 239 187 142 EF BB 8E 239 187 143 EF BB 8F 239 187 144 EF BB 90
Numeric character reference غ غ ﻍ ﻍ ﻎ ﻎ ﻏ ﻏ ﻐ ﻐ
Character information
Preview ڠ ݝ
Unicode name ARABIC LETTER AIN WITH THREE DOTS ABOVE ARABIC LETTER AIN WITH TWO DOTS ABOVE ARABIC LETTER AIN WITH THREE DOTS BELOW
Encodings decimal hex dec hex dec hex
Unicode 1696 U+06A0 1885 U+075D 2227 U+08B3
UTF-8 218 160 DA A0 221 157 DD 9D 224 162 179 E0 A2 B3
Numeric character reference ڠ ڠ ݝ ݝ ࢳ ࢳ

See also

[edit ]

References

[edit ]
Arabic language
Overviews
Scripts
Letters
Varieties
Pre-Islamic
Literary
Modern
spoken
Maghrebi
Pre-Hilalian
Hilalian
Nile Valley
Levantine
North
South
Mesopotamian
Gilit
North (Qeltu)
Peninsular
Others
Sociological
Judeo-Arabic
Creoles
and pidgins
Academic
Linguistics
Calligraphy
· Script
Technical
Other

ʾ

b

g

d

h

w

z

y

k

l

m

n

s

ʿ

p

q

r

š

t

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 200 300 400

AltStyle によって変換されたページ (->オリジナル) /