Diskussion:Blade Runner 2049
Füge neue Diskussionsthemen unten an:
Klicke auf Abschnitt hinzufügen , um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.Die Vorbilder für die Hologramm-Freundin des Hauptprotagonisten K (Joe) sind folgende:
1. Sehr deutlich der "Doktor", das Medizinisch-holografische Notfallprogramm (alias MHN) aus Star Trek: Raumschiff Voyager. Er bekam auch später einen transportablen Emitter und konnte sich somit frei bewegen.
2. Die deutsche Stanislav Lem-Verfilmung fürs TV von Ijon Tichy: Raumpilot mit Nora Tschirner als Analoge Halluzinelle.
3. The Sixth Day mit A. Schwarzenegger als Adam Gibson, sein Partner Hank Morgan hält sich auch eine holografische Frau.--Astra66 (Diskussion) 08:54, 7. Okt. 2017 (CEST) Beantworten
- Hat Nora Tschirner einen solchen Eindruck hinterlassen, dass ihre Rolle in einer Hollywood-Produktion aufgegriffen wird? An den Doktor aus StarTrek VOY und die Freundin aus 6th
(削除) sense (削除ここまで)day habe ich aber auch gedacht. -- Bardnet (Diskussion) 01:57, 4. Nov. 2017 (CET) Beantworten
Im Artikel hat jmd. als Namen der Rolle, die Gosling spielt Joe ergänzt. Ich meine mich zu erinnern, dass in der Szene mit dem riesigen Hologramm der asiatischen Frau im Hintergrund die Leuchtschrift Jo ohne abschließendes e gezeigt hat. Wird der Name irgendwo angegeben? -- Bardnet (Diskussion) 01:55, 4. Nov. 2017 (CET) Beantworten
- Ich komme gerade aus dem Kino und an der Stelle kommt noch ein "i" für "Joi", den Namen des Holoprogrammes. --LemmalingIstGesprungen! (Diskussion) 04:32, 4. Nov. 2017 (CET) Beantworten
- In enwiki steht "Joi insists that he is special and names him 'Joe'", so sollte es auch korrekt sein. –Queryzo ?! 06:24, 4. Nov. 2017 (CET) Beantworten
@Queryzo: Habe ich deine Änderung in der Vorlage:Infobox und das beim Redaktionstreffen Besprochene bezüglich der Synchronisation so richtig verstanden, wie eben von mir im Artikel hier umgesetzt? --IgorCalzone1 (Diskussion) 16:57, 4. Nov. 2017 (CET) Beantworten
- Ja, so passt es. –Queryzo ?! 16:58, 4. Nov. 2017 (CET) Beantworten
Sean Young wird in diesem Artikel und auch bei der IMDB als Darstellerin von Rachael erwähnt. In der englischen Wikipedia taucht sie hingegen nicht auf. Und auch in dieser Fundstelle wird Sean Young selbst so wiedergegeben, dass sie an "Rachael" nicht beteiligt war. Laut dem Text spielte Loren Peta die Rachael und diese wurde dann per CGI zum Sean-Young-Lookalike perfektioniert. Jetzt würde mich mal interessieren: Hat hier jemand im Abspann des Films gesehen, ob Sean Young dort erwähnt wurde? --Axel1963 (Diskussion) 11:38, 31. Dez. 2017 (CET) Beantworten
- Also hier bei 01:36 wird Sean Young aufgeführt. Laut deiner verlinkten Seite und dieser hier, war Young eben doch involviert. Laut Artikel und der CGI-Galerie war sie bei den Dreharbeiten in Ungarn und ließ sich fotografieren und hat ein Abbild erstellen lassen. Loren Peta war das Performance Capture Double und der per CGI verjüngte Young-Kopf wurde auf Petas Körper angepasst. Young hat Petas Bewegungen gecoacht. Beide haben ihre Skriptzeilen gelesen, um ihre Mundbewegungen richtig auf Kamera festzuhalten. Die Stimme im Film ist ein Stimm-Double. Jedenfalls haben beide die Rolle gespielt und eine dritte Person als Stimme war involviert. VG --H8149 (Diskussion) 16:16, 31. Dez. 2017 (CET) Beantworten
der film ist ab 16
- Da sagt die FSK aber was anderes. --Schraubenbürschchen (sabbeln?) 19:29, 3. Jan. 2018 (CET) Beantworten
Nachtrag: Die Blu-ray ist nur wegen den Specials ab 16, der Film selber ist ab 12. --Schraubenbürschchen (sabbeln?) 19:33, 3. Jan. 2018 (CET) Beantworten
Im Artikel steht: "Ks Vorgesetzte, Lieutenant Joshi, genannt „Madam", ist über die Nachricht dieses Fundes besorgt. Die Chefin des LAPD glaubt,..." Sie ist die Cheffin einer Polizeibehörde einer so gigantischen Stadt? Woher kommt die Information? Zudem ist ein "Lieutenant" ein Stellvertreter. Wenn es einen Lieutenant gibt, gibt es zumindest einen Dienstgrad darüber. --217.232.164.209 16:27, 7. Mär. 2018 (CET) Beantworten
- Mal heißt es in der englischsprachigen Kritik Lieutenant Joshi the head of LAPD , mal the officer running the LAPD blade runners, Lieutenant Joshi a.k.a. Madame etc. Habe den Film nur auf Deutsch gesehen, kann mich aber noch erinnern, dass sie auch hier als LAPD-Chefin bezeichnet wurde. --IgorCalzone1 (Diskussion) 17:06, 7. Mär. 2018 (CET) Beantworten
Im Abschnitt Handlung wird nicht klar, warum Officer K zu Dr. Ana Stelline geht und warum er später erkennt wieso sie die Tochter von Rachael ist. Letzteres ist im englischen Artikel klarer angegeben. -- sk (Diskussion) 10:13, 1. Jun. 2018 (CEST) Beantworten
Wozu nützt diese elend lange Liste? Unbekanntere Auszeichnungen und/oder Nominierungen könnten doch wohl raus.--Kjalarr (Diskussion) 15:15, 20. Jul. 2018 (CEST) Beantworten
- @Kjalarr: Unwichtige Auszeichnungen können natürlich raus, aber Nominierungen nicht, s. Wikipedia:Formatvorlage Film#Auszeichnungen. Und warum willst du den Einleitungssatz raushaben? Begründet hast du das nicht. --IgorCalzone1 (Diskussion) 15:42, 20. Jul. 2018 (CEST) Beantworten
sollte die reihenfolge der Schauspieler nicht nach häufigkeit aufgelistet werden? --GRD (Diskussion) 21:30, 5. Dez. 2018 (CET) Beantworten
Gehört der Film wirklich zum Neo-Noir? Ich weiß, dass das so auch in en:wp steht, aber ein paar Merkmale für den Neo-Noir fehlen mir dann doch... --IgorCalzone1 (Diskussion) 11:16, 14. Sep. 2023 (CEST) Beantworten
- Siehe Blade Runner von 1982: Ist auch der Kategorie Neo-Noir zugeordnet. --Frankee 67 (Diskussion) 11:29, 14. Sep. 2023 (CEST) Beantworten
Elon Musk hat Tesla nicht gegründet, sondern 2008 von den tatsächlichen Gründern erworben. Ich schlage vor anstelle dieser Bezeichnung schlicht "der Unternehmer Elon Musk" zu verwenden. --2A02:8071:5A73:B400:E9E2:6A16:C44D:59A4 22:38, 24. Okt. 2024 (CEST) Beantworten
- Danke für die Anmerkung. Ich habe "Mitinhaber" (Bezeichnung aus dem Musk-Artikel) gewählt.
- erledigt -- ErledigtKillerkürbis (Diskussion) 23:38, 24. Okt. 2024 (CEST) Beantworten