Diskussion:Reynoutria ×ばつ bohemica
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 9 Jahren von Klara Rex in Abschnitt Verschieben
Die Druckversion wird nicht mehr unterstützt und kann Darstellungsfehler aufweisen. Bitte aktualisiere deine Browser-Lesezeichen und verwende stattdessen die Standard-Druckfunktion des Browsers.
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „Reynoutria ×ばつ bohemica" zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.
Füge neue Diskussionsthemen unten an:
Klicke auf ×ばつ bohemica">Abschnitt hinzufügen , um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.Verschieben
Ich wollte gerade anfangen ganz einfache Dinge zu überarbeiten, bin aber schon beim Verschieben gescheitert. Laut der Exkursionsflora für Österreich, Liechtenstein, Südtirol von Fischer et al. (2008) ist Bastard-Flügelknöterich der vorgezogene Name. Fallopia japonica und Fallopia sachalinensis werden aber als Japanischer/Sachalin-Staudenknöterich geführt. Ist also Staudenknöterich (Bastard-Staudenknöterich) die vorzuziehende Bezeichnung? --Klara Rex (Diskussion) 18:42, 23. Jan. 2016 (CET) Beantworten