Diskussion:Nagyágit
Die hier verwendete Schreibweise des Mineralnamens entspricht nicht der internationalen Nomenklatur und ist damit falsch. Siehe z.B. Anthony: Handbook of Mineralogy, Klockmann. Nagyagit wird mit einfachem a geschrieben. Das gilt für die englische und für die deutsche Schreibweise ! (nicht signierter Beitrag von 89.204.130.229 (Diskussion) 17:22, 31. Dez. 2011 (CET)) Beantworten
Haidinger war österreichischer Mineraloge und dessen Erstbeschreibung erfolgte in deutscher Sprache. In der deutschen Sprache gibt es keine Aussprache für á. Gleiches gilt auch für Englisch. Der Mineralname soll sicher nicht rumänisch ausgesprochen werden. In diesem Fall wären die Transkriptionsregeln (siehe Transkription u. Transliteration)anzuwenden. (nicht signierter Beitrag von 89.204.154.65 (Diskussion) 18:51, 31. Dez. 2011 (CET)) Beantworten
Es heißt zwar das Mineral XY, nicht aber das Nagyagit sondern der Nagyagit.