Übersetzungsmethode
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 3. Januar 2025 um 13:35 Uhr durch YetiOrpi (Diskussion | Beiträge) (Die letzte Textänderung von 2A02:8109:8C81:7700:440:C66B:EE5B:D728 wurde verworfen und die Version 251867345 von YetiOrpi wiederhergestellt.).
Eine gesichtete Version dieser Seite, die am 3. Januar 2025 freigegeben wurde, basiert auf dieser Version.
Übersetzungsmethode steht für:
- Übersetzungsmethode (Lateinunterricht), Verfahren der Dekodierung und Rekodierung von lateinischen Texten im Lateinunterricht
- Sprachlernmethode, siehe Grammatik-Übersetzungsmethode
- verschiedene Ansätze der Bibelübersetzung, siehe Bibelübersetzung #Übersetzungsmethoden
Dies ist eine Begriffsklärungsseite zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe.