„Diskussion:Palatalisierung" – Versionsunterschied

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 12 Jahren von Colomen in Abschnitt Bessere Beispiele benötigt
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Versionsgeschichte interaktiv durchsuchen
← Zum vorherigen Versionsunterschied Zum nächsten Versionsunterschied →
Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
Zeile 14: Zeile 14:
:Ist doch eigentlich alles da. Palatalisierung ist die „stellungsbedingte Änderung eines Lautes durch Hebung des Zungenrückens in Richtung des harten Gaumens". Als Beispiel im Deutschen ist schon die unterschiedliche Aussprache von „K" in „Kuh" und „Kiel" genannt. Bei „Kiel" heben Muttersprachler die Zunge in Richtung des Gaumens, genau wie bei der Aussprache des „i", das ja auf das „K" folgt (das ist mit „stellungsbedingt" gemeint, d. h. es kommt auf die Laute in der Umgebung des palatalisierten Konsonanten an). Der Zungenrücken liegt also sehr nah am Gaumen, während das „K" ausgesprochen wird bzw. noch bevor der Vokal „i" (der ebenfalls palatalen Charakter hat) gesprochen wird. Im Gegensatz z. B. zum Russischen ist der Ausspracheunterschied zwischen palatalisierten und nicht-palatalisierten Konsonanten im Deutschen aber nicht bedeutungsunterscheidend, sprich: Er ist unbedeutend. Daher gibt es keine wirklich „besseren" Beispiele für Palatalisierung im Deutschen als das schon genannte „Kiel".--[[Benutzer:Colomen|Colomen]] ([[Benutzer Diskussion:Colomen|Diskussion]]) 20:48, 21. Okt. 2012 (CEST)
:Ist doch eigentlich alles da. Palatalisierung ist die „stellungsbedingte Änderung eines Lautes durch Hebung des Zungenrückens in Richtung des harten Gaumens". Als Beispiel im Deutschen ist schon die unterschiedliche Aussprache von „K" in „Kuh" und „Kiel" genannt. Bei „Kiel" heben Muttersprachler die Zunge in Richtung des Gaumens, genau wie bei der Aussprache des „i", das ja auf das „K" folgt (das ist mit „stellungsbedingt" gemeint, d. h. es kommt auf die Laute in der Umgebung des palatalisierten Konsonanten an). Der Zungenrücken liegt also sehr nah am Gaumen, während das „K" ausgesprochen wird bzw. noch bevor der Vokal „i" (der ebenfalls palatalen Charakter hat) gesprochen wird. Im Gegensatz z. B. zum Russischen ist der Ausspracheunterschied zwischen palatalisierten und nicht-palatalisierten Konsonanten im Deutschen aber nicht bedeutungsunterscheidend, sprich: Er ist unbedeutend. Daher gibt es keine wirklich „besseren" Beispiele für Palatalisierung im Deutschen als das schon genannte „Kiel".--[[Benutzer:Colomen|Colomen]] ([[Benutzer Diskussion:Colomen|Diskussion]]) 20:48, 21. Okt. 2012 (CEST)


== Dieser Beitrag gehört zu den Vielen aus dem Bereich Sprache die für Laien(削除) mit (削除ここまで) ohne höheren Bildungsabschluß unverständlich sind. ==
== Dieser Beitrag gehört zu den Vielen aus dem Bereich Sprache die für Laien ohne höheren Bildungsabschluß unverständlich sind. ==


Der Bereich Sprachen und Sprachwissenschaften ist meines Erachtens von Sprachwissenschaftlern für die Selbigen geschrieben.
Der Bereich Sprachen und Sprachwissenschaften ist meines Erachtens von Sprachwissenschaftlern für die Selbigen geschrieben.
Zeile 20: Zeile 20:
Ich habe mal gelernt, dass man vom leichten zum schweren geht. Also erstmal von die Ungebildeten wie mich und dann eure wissenschaftlich Ergüsse.
Ich habe mal gelernt, dass man vom leichten zum schweren geht. Also erstmal von die Ungebildeten wie mich und dann eure wissenschaftlich Ergüsse.
Wozu die Wikipedia eine Qualitätssicherung hat ist mir auch ein Rätsel. Im Beriech Sprachen und Sprachwissen greift jedenfalls nicht.
Wozu die Wikipedia eine Qualitätssicherung hat ist mir auch ein Rätsel. Im Beriech Sprachen und Sprachwissen greift jedenfalls nicht.
Vielleicht sollte man sich mal überlegen ob man nicht auf ein Qualitätsmanagementsystem umsteigen sollte. Qualitätssicherung (=Prüfen) ist dann nur ein Teilaspekt.
Vielleicht sollte man sich mal überlegen(追記) , (追記ここまで) ob man nicht auf ein Qualitätsmanagementsystem umsteigen sollte. Qualitätssicherung (=Prüfen) ist dann nur ein Teilaspekt.
Als Maßstab kann da ein International anerkanntes System wie das der ISO EN 9001 benutzen.Klaus 08:54, 17. Jun. 2014 (CEST)
Als Maßstab kann da ein International anerkanntes System wie das der ISO EN 9001 benutzen.Klaus 08:54, 17. Jun. 2014 (CEST)

Version vom 17. Juni 2014, 07:56 Uhr

Palatalisierung in slawischen Sprachen, insbes. im Polnischen

Letzter Kommentar: vor 17 Jahren 1 Kommentar1 Person ist an der Diskussion beteiligt

Im Abschnitt über die P. im Russischen wird auf einige andere slawische Sprachen hingewiesen. Weiter unten wird im Zusammenhang mit der diachronen Betrachtung die P. im Urslawischen usf. behandelt. Wie sieht es denn nun mit der P. in den anderen slawischen Sprachen aus? Es soll im Polnischen ein "hartes" und ein "weiches" N geben. Ist damit auch die P. gemeint? Vielleicht könnte ein Slawist den Artikel ergänzen. -- 79.193.242.190 14:04, 14. Nov. 2007 (CET) Beantworten

Palatalisierung im Altenglischen

Letzter Kommentar: vor 13 Jahren 1 Kommentar1 Person ist an der Diskussion beteiligt

Bei den altenglischen Beispielen cirice und cin (neuengl. chin) liegt streng genommen eine Assibilierung vor, der eine Palatalisierung voranging. Wäre cirice „nur" palatalisiert, würde die Aussprache eher [cɪrɪcɛ] lauten als [tʃɪrɪtʃɛ]. Im Altenglischen entstand aber letztlich die Affrikate [tʃ], die [c] recht nahekommt.--Colomen 14:18, 11. Jan. 2012 (CET) Nachtrag: [kjɪrɪkjɛ], nicht [cɪrɪcɛ], mein Fehler.--Colomen 18:29, 11. Jan. 2012 (CET) Beantworten

Bessere Beispiele benötigt

Letzter Kommentar: vor 12 Jahren 2 Kommentare2 Personen sind an der Diskussion beteiligt

Der Artikel mag zwar akkurat sein, Informationsgehalt geht aber Richtung Null und ist daher ärgerlich, da er den nicht sprachwissenschaftlich geschulten Leser ohne Zusammenhänge im abstrakten Raum hängen läßt. Ich habe mir den Artikel jetzt zwei mal konzentriert durchgelesen, und habe keine Ahnung was Palatalisierung bedeutet. Von daher ist der Eintrag als Jargon-Text für Eingeweihte zu werten, der alle anderen durch die Abstraktion aktiv ausgrenzt.

Was fehlt sind assoziative Vergleiche in der deutschen Sprache, so dass auf _der_ Basis eine geistige Brücke geschlagen werden kann. --Problemfrau (Diskussion) 20:12, 20. Okt. 2012 (CEST) Beantworten

Ist doch eigentlich alles da. Palatalisierung ist die „stellungsbedingte Änderung eines Lautes durch Hebung des Zungenrückens in Richtung des harten Gaumens". Als Beispiel im Deutschen ist schon die unterschiedliche Aussprache von „K" in „Kuh" und „Kiel" genannt. Bei „Kiel" heben Muttersprachler die Zunge in Richtung des Gaumens, genau wie bei der Aussprache des „i", das ja auf das „K" folgt (das ist mit „stellungsbedingt" gemeint, d. h. es kommt auf die Laute in der Umgebung des palatalisierten Konsonanten an). Der Zungenrücken liegt also sehr nah am Gaumen, während das „K" ausgesprochen wird bzw. noch bevor der Vokal „i" (der ebenfalls palatalen Charakter hat) gesprochen wird. Im Gegensatz z. B. zum Russischen ist der Ausspracheunterschied zwischen palatalisierten und nicht-palatalisierten Konsonanten im Deutschen aber nicht bedeutungsunterscheidend, sprich: Er ist unbedeutend. Daher gibt es keine wirklich „besseren" Beispiele für Palatalisierung im Deutschen als das schon genannte „Kiel".--Colomen (Diskussion) 20:48, 21. Okt. 2012 (CEST) Beantworten

Dieser Beitrag gehört zu den Vielen aus dem Bereich Sprache die für Laien ohne höheren Bildungsabschluß unverständlich sind.

Der Bereich Sprachen und Sprachwissenschaften ist meines Erachtens von Sprachwissenschaftlern für die Selbigen geschrieben. Ich habe in diesem Beriech fast immer nur Bahnhof verstanden. Vielleicht liegt es an mir (Jahrgang 53, Volksschule). Ich dachte allerdings die Wikipedia ist für alle da. Ich habe mal gelernt, dass man vom leichten zum schweren geht. Also erstmal von die Ungebildeten wie mich und dann eure wissenschaftlich Ergüsse. Wozu die Wikipedia eine Qualitätssicherung hat ist mir auch ein Rätsel. Im Beriech Sprachen und Sprachwissen greift jedenfalls nicht. Vielleicht sollte man sich mal überlegen, ob man nicht auf ein Qualitätsmanagementsystem umsteigen sollte. Qualitätssicherung (=Prüfen) ist dann nur ein Teilaspekt. Als Maßstab kann da ein International anerkanntes System wie das der ISO EN 9001 benutzen.Klaus 08:54, 17. Jun. 2014 (CEST)

Abgerufen von „https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Diskussion:Palatalisierung&oldid=131369424"