-
I am a teacher and a polyglot. I do translation/localization work for FOSS software.
-
Joined on
2022年11月24日
Unclarity with file association warning
To make it even better, label the buttons with an actual verb instead of having users read the whole thing to understand what "Yes/No" will do
Support for more languages
Thanks for reviving the Weblate project. Is there any specific reason for lots of strings to be marked read-only, though?
Support for more languages
Please do not rely on machine translations to localize software! These should ever be used only as suggestions!