গুরুমুখী
- अंगिका
- Asturianu
- Azərbaycanca
- Brezhoneg
- Català
- Čeština
- Deutsch
- Ελληνικά
- English
- Esperanto
- Español
- فارسی
- Suomi
- Français
- Galego
- हिन्दी
- Interlingua
- Bahasa Indonesia
- Italiano
- 日本語
- ಕನ್ನಡ
- 한국어
- Lingua Franca Nova
- Lietuvių
- मैथिली
- മലയാളം
- मराठी
- Bahasa Melayu
- नेपाली
- Nederlands
- Norsk nynorsk
- Norsk bokmål
- ਪੰਜਾਬੀ
- Polski
- پنجابی
- پښتو
- Português
- Русский
- संस्कृतम्
- سنڌي
- Simple English
- Svenska
- தமிழ்
- ไทย
- Tagalog
- Türkçe
- Українська
- اردو
- 中文
অবয়ব
উইকিপিডিয়া, মুক্ত বিশ্বকোষ থেকে
(গুরুমুখী ভাষা থেকে পুনর্নির্দেশিত)
গুরুমুখী লিপি | |
---|---|
গুরুমুখী লিপি | |
লিপির ধরন | |
সময়কাল | ১৬ শতাব্দী |
লেখার দিক | বাম-থেকে-ডান উইকিউপাত্তে এটি সম্পাদনা করুন |
ভাষাসমূহ | Predominantly: Others: |
সম্পর্কিত লিপি | |
উদ্ভবের পদ্ধতি | |
ভগিনী পদ্ধতি | |
আইএসও ১৫৯২৪ | |
আইএসও ১৫৯২৪ | Guru, 310 উইকিউপাত্তে এটি সম্পাদনা করুন , গুরুমুখী |
ইউনিকোড | |
ইউনিকোড উপনাম | গুরুমুখী |
U+0A00–U+0A7F | |
এই নিবন্ধে আধ্বব চিহ্ন রয়েছে। সঠিক রেন্ডারিং সমর্থন ছাড়া, আপনি হয়ত ইউনিকোড অক্ষরের বদলে জিজ্ঞাসা চিহ্ন, বাক্স বা অন্য কোনো চিহ্ন দেখবেন। |
ভারতে সরকারিভাবে ব্যবহৃত লিখন পদ্ধতি |
---|
বিষয়শ্রেণী |
ব্রাহ্মী থেকে প্রাপ্ত লিপি |
আরবি থেকে প্রাপ্ত লিপি |
বর্ণমালা |
সম্পর্কিত |
দাপ্তরিক লিপি ভারতের লিখন পদ্ধতি ভারতের ভাষা |
গুরুমুখী লিপি (আধ্বব: [ɡʊɾmʊkhi] ) (Gurmukhi: ਗੁਰਮੁਖੀগুরমুখী) হল পাঞ্জাবী ভাষার তিনটি লিখিত রূপের মধ্যে অন্যতম।[১] [২] দ্বিতীয় শিখ গুরু, গুরু অঙ্গদ (১৫৬৩-১৬০৬) এই লিপির কিছু সংস্কার করেন যার কারণে এর নামকরণ করা হয় "গুরুমুখি" অথবা "গুরুর মুখ থেকে"[৩]
শিখ ধর্মালম্বীরা ছাড়াও ভারতের কিছু এলাকায় সরকারি নথিপত্রে গুরুমুখি লিপি ব্যবহৃত হয়। পাকিস্তানের মুসলিম পাঞ্জাবীরা শাহমুখী লিপি ব্যবহার করে। ভারতীয় পাঞ্জাবীরা গুরুমুখি বা দেবনাগরী লিপি ব্যবহার করে।[১] [২] [৩]
অন্যান্য উত্তর ভারতীয় ভাষার মতো গুরমুখি ভাষার উৎপত্তি ব্রাহ্মি লিপি থেকে।[৪]
ইউনিকোড
[সম্পাদনা ]১৯৯১ খ্রিষ্টাব্দের অক্টোবর মাসে ইউনিকোড স্ট্যান্ডার্ডে গুরুমুখী লিপিকে যোগ করা হয়। গুরুমুখী লিপির ইউনিকোড U+0A02 থেকে U+0A4C।
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
U+0A0x
ਁ
ਂ
ਃ
ਅ
ਆ
ਇ
ਈ
ਉ
ਊ
ਏ
U+0A1x
ਐ
ਓ
ਔ
ਕ
ਖ
ਗ
ਘ
ਙ
ਚ
ਛ
ਜ
ਝ
ਞ
ਟ
U+0A2x
ਠ
ਡ
ਢ
ਣ
ਤ
ਥ
ਦ
ਧ
ਨ
ਪ
ਫ
ਬ
ਭ
ਮ
ਯ
U+0A3x
ਰ
ਲ
ਲ਼
ਵ
ਸ਼
ਸ
ਹ
਼
ਾ
ਿ
U+0A4x
ੀ
ੁ
ੂ
ੇ
ੈ
ੋ
ੌ
੍
U+0A5x
ੑ
ਖ਼
ਗ਼
ਜ਼
ੜ
ਫ਼
U+0A6x
੦
੧
੨
੩
੪
੫
੬
੭
੮
੯
U+0A7x
ੰ
ੱ
ੲ
ੳ
ੴ
ੵ
Notes
- ১.^ ইউনিকোড ভার্সন ৬.১
তথ্যসূত্র
[সম্পাদনা ]- ↑ ক খ Peter T. Daniels; William Bright (১৯৯৬)। The World's Writing Systems। Oxford University Press। পৃষ্ঠা 395। আইএসবিএন 978-0-19-507993-7।
- ↑ ক খ Danesh Jain; George Cardona (২০০৭)। The Indo-Aryan Languages। Routledge। পৃষ্ঠা 53। আইএসবিএন 978-1-135-79711-9।
- ↑ ক খ Mandair, Arvind-Pal S.; Shackle, Christopher; Singh, Gurharpal (ডিসেম্বর ১৬, ২০১৩)। Sikh Religion, Culture and Ethnicity। Routledge। পৃষ্ঠা 13, Quote: "creation of a pothi in distinct Sikh script (Gurmukhi) seem to relate to the immediate religio-political context ..."। আইএসবিএন 9781136846342 । সংগ্রহের তারিখ ২৩ নভেম্বর ২০১৬।
Mann, Gurinder Singh; Numrich, Paul; Williams, Raymond (ডিসেম্বর ৩, ২০০৭)। Buddhists, Hindus, and Sikhs in America। New York: Oxford University Press। পৃষ্ঠা 100, Quote: "He modified the existing writing systems of his time to create Gurmukhi, the script of the Sikhs; then ..."। আইএসবিএন 9780198044246 । সংগ্রহের তারিখ ২৩ নভেম্বর ২০১৬।
Shani, Giorgio (মার্চ ২০০২)। The Territorialization of Identity: Sikh Nationalism in the Diaspora। Japan: Kitakyushu University। পৃষ্ঠা 11। সংগ্রহের তারিখ ২২ নভেম্বর ২০১৬।
"Gurmukhi - The Sikh Alphabet"। Sikhs.org। সংগ্রহের তারিখ ১৪ নভেম্বর ২০১৬।
Harjeet Singh Gill (১৯৯৬)। Peter T. Daniels; William Bright, সম্পাদকগণ। The World's Writing Systems। Oxford University Press। পৃষ্ঠা 395। আইএসবিএন 978-0-19-507993-7। - ↑ Danesh Jain; George Cardona (২০০৭)। The Indo-Aryan Languages। Routledge। পৃষ্ঠা 94–99, 72–73। আইএসবিএন 978-1-135-79711-9।