-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 391
enhancement: translated home page #909
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Conversation
Zukhrik
commented
Aug 11, 2023
@slorber could you check PR?
I'm not the manager of this repo and don't speak russian, I can't do anything for you sorry 😅
@AbdullahWins
AbdullahWins
left a comment
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
well done!
Zukhrik
commented
Sep 4, 2023
@titovmx Привет. Можешь чекнуть ПР?
@titovmx
titovmx
left a comment
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
привет! оставил свои предложения
titovmx
commented
Sep 8, 2023
ещё я думаю, что не нужно пушить файлы idea в репу, так как переводчики могут пользоваться разными инструментами
titovmx
commented
Sep 8, 2023
@Zukhrik спасибо за перевод!
а почему выбрали эту страницу? она просто не была указана на странице с прогрессом, и я, честно, не знаю почему :)
Zukhrik
commented
Sep 18, 2023
@titovmx когда посетил ру.реакт.дев увидел что главная страница не переведена на русский и сразу же начал переводить. После создание ПРа узнаю что надо писать в странице с переводом. Я думал ПР так и будет висеть и ни кто не чекнит.
Спасибо за ревью Максим. Скоро апдейтну ПР
Zukhrik
commented
Sep 29, 2023
Здравствуйте @titovmx. Можете еще раз чекнуть ПР?
titovmx
commented
Sep 29, 2023
@Zukhrik спасибо за вклад в перевод и правки! я посмотрю в ближайшие дни
@titovmx
titovmx
left a comment
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
спасибо за обновления!
заметил, что несколько проблем осталось
@titovmx Прошу чекнуть ПР еще раз. Спасибо за ревью 😊
@titovmx
titovmx
left a comment
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Спасибо за вклад!
LGTM now
Size changesDetails📦 Next.js Bundle Analysis for react-devThis analysis was generated by the Next.js Bundle Analysis action. 🤖 Three Pages Changed SizeThe following pages changed size from the code in this PR compared to its base branch:
DetailsOnly the gzipped size is provided here based on an expert tip. First Load is the size of the global bundle plus the bundle for the individual page. If a user were to show up to your website and land on a given page, the first load size represents the amount of javascript that user would need to download. If Any third party scripts you have added directly to your app using the Next to the size is how much the size has increased or decreased compared with the base branch of this PR. If this percentage has increased by 10% or more, there will be a red status indicator applied, indicating that special attention should be given to this. |
Zukhrik
commented
Nov 29, 2023
@titovmx Здравствуйте хотелось узнать когда ПР будет в продакшине.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Как насчёт «Изучить React» вместо «Учить React»? Второй вариант звучит как калька и немного режет слух.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Как вам вариант: «Создавайте интерфейсы из компонентов»? Звучит чуть плавнее, смысл сохраняется.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Немного неточно передана суть оригинала.
В английском варианте "individual pieces called components" акцент на отдельных частях, называемых компонентами.
Предлагаю переформулировать как:
«React позволяет создавать пользовательские интерфейсы из отдельных частей, называемых компонентами» — так ближе к исходному смыслу.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Дословный перевод «Показать список? Попробуйте массив map()» звучит немного топорно.
Предлагаю адаптировать:
«Хотите вывести список? Используйте метод массива{' '} map()» — звучит естественнее и понятнее.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
"Размещение разметки JSX с логикой рендеринга" - звучит тяжеловато, хотя и передает суть и точность перевода.
Предлагаю упростить:
"Совмещение JSX и логики рендера"
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Формулировку «React — это также архитектура» можно упростить и сделать разговорнее.
Например: «React — это еще и архитектура» — звучит легче и естественнее.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Формулировка «Он опирается на уникальные сильные стороны каждой платформы» звучит суховато и перегружена.
Предлагаю упростить и сделать ее более естественной:
«Он использует сильные стороны каждой платформы, чтобы интерфейсы выглядели и ощущались естественно».
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Опечатка в слове "Andoid".
Верно "Android"
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Дублируется предлог "в". Нужно убрать лишний
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Формулировка «React имеет высокую планку за воплощение исследовательской идеи в производство» звучит громоздко и неестественно.
Предлагаю переформулировать, сохранив суть, но сделать фразу живее:
«В React высокая планка для переноса исследовательских идей в продакшен».
или
«React внедряет только тщательно проверенные исследовательские идеи»
@dimatitov
dimatitov
left a comment
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Спасибо за проделанную работу.
Обратил внимание на несколько ошибок и предложил альтернативные формулировки перевода.
Uh oh!
There was an error while loading. Please reload this page.
Перевод главной страницы