Brukerdiskusjon:Erik Henning Edvardsen
Vi håper du vil like ditt opphold på Ikkepedia. Ikke vær redd for å gjøre noe feil, det blir sannsynligvis rettet opp raskt.
Noen ting du bør lese før du setter i gang:
- Bli kjent: Forord · Hva er Ikkepedia? · Er dere seriøse?
- Nyttig: Hvordan være morsom og ikke dum · Cybermobbing · Ting som blir slettet uten advarsel · Verdiløse sider · Hvordan redigere en side · Signaturer · Retningslinjer
- Hjelp: Ikkepedias hjelpesider · Hvordan opprette artikler
- Kontakt: [email protected] · Finn administrator · Discord
Husk å signere innleggene dine på diskusjonssider med fire tilder (~~~~).
Vi ser fram til å (削除) blokkere deg fra (削除ここまで) hylle ditt arbeid på Ikkepedia. Hilsen, en Ikkepedia-administrator.
English: If you do not understand or you cannot write in Norwegian, and you want to tell us something, please, visit the discussion forum.
-Slettefantomet Paddekaka 31. mai 2009 kl. 13:38 (UTC)
The Rutles[rediger ]
The Rutles virker da ganske så klippet fra et annet sted eller????--rody45 ~BC 31. mai 2009 kl. 16:03 (UTC)
- Uansett fortjener The Rutles en artikkel her!! Til og med Kongelig Norsk Wikipedia har skrevet om dem! (skal se det er liv laga for Ikkepedia allikevel) --Jaf (IP 127.0.0.1 hacked by Steam ID) 31. mai 2009 kl. 16:27 (UTC)
- Som en start skrev jeg nok bare om den engelske presentasjonen av The Rutles. Det er kanskje ikke godt nok, men det er noen sterkt avvikende variasjoner her og der. Mulig jeg gjør mer ut av dette, men gruppa er allerede ment som en Beatlesparodi, så det blir en ekstra utfordring å kontrastere dette mot Eric Idles og Neil Innes' mange påfunn. Om det hersker tvil omkring lånte fjær så sjekk om ikke historikken på Den riktig alvorlig formulerte norske Wikipediaen, med alle de fem tilleggsartiklene om filmer og CDer internt lenket under Se også, og skulle være skrevet av undertegnede. Ikkepediaens narrespeil burde således også være i trygge hender. --Erik Henning Edvardsen 31. mai 2009 kl. 16:35 (UTC)
Jeg synes og at dette er bra. Lurte bare på om dette var suget av eget bryst. Uansett så er dette en flott artikkel.--rody45 ~BC 31. mai 2009 kl. 18:39 (UTC)
Du kan sikkert legge inn et bilde på Svartebok. Ellers fint. --rody45 ~BC 8. jul 2009 kl. 14:17 (UTC)
Forskjellen mellom -um og -on[rediger ]
...eksisterer faktisk ikke. Den ene utgangen er latin og den andre er gresk 8-) Cartoonist | I Romsdal sæ me i! kontakt | Wikia smiley.gif | 13. jul 2009 kl. 01:25 (UTC)
- Det er forsåvidt greit med endelsen, men poenget er at adynaton er et gresk og ikke et latinsk ord, sammensatt av: a-: (= uten), og dynasthai: (= å være mulig). I pluralis: adynata. Jeg har bare funnet det befriene å kommentere noen av mine artikler på wikipedia med deres skyggesider på ikkepedia, så kontroller gjerne mine mer slumsete versjoner her mot disse. Dessuten vil du se av lenkene at adynaton også er termen som brukes internasjonalt.--Erik Henning Edvardsen 13. jul 2009 kl. 08:36 (UTC)
- Infinitiv δυνασθαι ja, adynaton, umulig(het). Jeg kjenner gresken min godt, men det skjer ofte at man også bruker latinske utganger for ord som egentlig er greske, se f.eks. Homerus <-> Homeros. -on og -um er begge intetkjønn singular. Men men... vi får nå jo respektere ordet der det kommer ifra ;) Cartoonist | I Romsdal sæ me i! kontakt | Wikia smiley.gif | 13. jul 2009 kl. 09:37 (UTC)
- Jeg vil bare skyte inn i debatten at jeg er litt uenig med deg Cartoonist, da jeg ofte kan gjette kjønnet utifra hvordan enden er formulert. Jeg kan ikke nøyaktig gjette om de er singel, men jeg treffer ganske ofte der også. --Trubadurix Snakk Admin Bidrag (IP 127.0.0.1 hacked by Steam ID) 13. jul 2009 kl. 12:21 (UTC)
- Infinitiv δυνασθαι ja, adynaton, umulig(het). Jeg kjenner gresken min godt, men det skjer ofte at man også bruker latinske utganger for ord som egentlig er greske, se f.eks. Homerus <-> Homeros. -on og -um er begge intetkjønn singular. Men men... vi får nå jo respektere ordet der det kommer ifra ;) Cartoonist | I Romsdal sæ me i! kontakt | Wikia smiley.gif | 13. jul 2009 kl. 09:37 (UTC)
- Buhuhuhuuu, Truba forkaster min fire års studering på gresk og latin...snif...buhuuu... og... og...je-hehuuuh-eeg kjenner gresken min godt like-huhuhu-vel...sjekk da: kakos, kaka, kakon er en adjectiv nominativus som korresponderer med bonus, bona, bonum på latin. snif! Trøst meg | Cartoonist | I Romsdal sæ me i! kontakt | Wikia smiley.gif | 13. jul 2009 kl. 19:58 (UTC)
- Hva med - er enden god så er alting godt ......?--Erik Henning Edvardsen 14. jul 2009 kl. 20:00 (UTC)
- Det er forsåvidt greit med endelsen, men poenget er at adynaton er et gresk og ikke et latinsk ord, sammensatt av: a-: (= uten), og dynasthai: (= å være mulig). I pluralis: adynata. Jeg har bare funnet det befriene å kommentere noen av mine artikler på wikipedia med deres skyggesider på ikkepedia, så kontroller gjerne mine mer slumsete versjoner her mot disse. Dessuten vil du se av lenkene at adynaton også er termen som brukes internasjonalt.--Erik Henning Edvardsen 13. jul 2009 kl. 08:36 (UTC)
Defaultsort[rediger ]
Kva gjør malen "Defaultsort", som du har klistra inn i bl.a. The Eagles og The Rutles? (Er berre nysgjerrig.) -Slettefantomet Paddekaka 8. aug 2009 kl. 20:15 (UTC)
- Denne er satt satt til for å få The Beatles under B, The Rutles under R osv. ellers ville de alle blitt stående under T i Kategori:Band. Det syntes jeg var litt meningsløst da de fleste bandnavn starter med "The ...". Det blir som å lage et kartregister over Roma hvor nesten alle gatenavn starter med "Via ...". Da hjelper det liksom ikke å ha ordnet det hele alfabetisk. --Erik Henning Edvardsen 8. aug 2009 kl. 20:23 (UTC)
- Aha. Ja, det var lurt! -Slettefantomet Paddekaka 8. aug 2009 kl. 20:41 (UTC)
- Strengtatt ikke nødvendig med en slik mal grunnet det skal være nok å skrive [[Kategori:"Kategorien"|"Navn artikkel skal stå under i kategori"]]. Hvertfall funka den på wikien jeg regjerte over på skolen--Howie! | Krangel | Bidrag | Æ e konge! | 8. aug 2009 kl. 20:54 (UTC)
- Men var dette siste noe enklere enn å skrive DEFAULTSORT da? På wikipedia foregår det faktisk en aksjon for å få plassert DEFAULTSORT på flest mulig artikler. Programvaren er jo temmelig lik, så why not? --Erik Henning Edvardsen 8. aug 2009 kl. 20:58 (UTC)
- Hvordan man velger å gjøre det på, anser jeg som en smaksak da det gir samme resultat. Og ja, programvaren er ikke bare temmelig lik, den er nok lik. Kun innholdet som er forskjellig ;)--Howie! | Krangel | Bidrag | Æ e konge! | 8. aug 2009 kl. 21:52 (UTC)
- Men var dette siste noe enklere enn å skrive DEFAULTSORT da? På wikipedia foregår det faktisk en aksjon for å få plassert DEFAULTSORT på flest mulig artikler. Programvaren er jo temmelig lik, så why not? --Erik Henning Edvardsen 8. aug 2009 kl. 20:58 (UTC)
- Strengtatt ikke nødvendig med en slik mal grunnet det skal være nok å skrive [[Kategori:"Kategorien"|"Navn artikkel skal stå under i kategori"]]. Hvertfall funka den på wikien jeg regjerte over på skolen--Howie! | Krangel | Bidrag | Æ e konge! | 8. aug 2009 kl. 20:54 (UTC)
- Aha. Ja, det var lurt! -Slettefantomet Paddekaka 8. aug 2009 kl. 20:41 (UTC)
- Denne er satt satt til for å få The Beatles under B, The Rutles under R osv. ellers ville de alle blitt stående under T i Kategori:Band. Det syntes jeg var litt meningsløst da de fleste bandnavn starter med "The ...". Det blir som å lage et kartregister over Roma hvor nesten alle gatenavn starter med "Via ...". Da hjelper det liksom ikke å ha ordnet det hele alfabetisk. --Erik Henning Edvardsen 8. aug 2009 kl. 20:23 (UTC)
Er du ute etter noen forskjeller, Howie, så kan du faktisk skrive både Defaultsort - DEFAULTSORT og Reflist - references/ på Wikipedia, men bare de sistnevnte skrivemåtene for hver av de to på Ikkepedia. Og skal du sette inn en illustrasjon på Ikkepedia må du skrive Bilde:, mens du på Wikiprdia både kan skrive Bilde og Fil (der legges det forresten over til benevnelsen Fil, uten at jeg vet hvorfor dette av vokterne blir oppfattet som bedre), mens Image kan brukes begge steder. Småplukk, men det er viktig nok å huske på for oss som skriver sånn litt her og litt der, avhengig av fritid og humørsvingninger. --Erik Henning Edvardsen 8. aug 2009 kl. 22:10 (UTC)
- Poenget var at begge wikiene er bygd på programvare; MediaWiki som er den mest brukte programvaren for databaser som går under benevnelsen wiki. Hvordan man velger å konfigurere databasen er jo opp til de som drifter wikiene. Man har tross alt ganske mange konfigurasjonsmuligheter med MediaWiki. Så ja, man må selvsagt tilpasse seg de forskjellige wikiene man skriver på siden de er forskjellig konfigurert, men programvaren er fortsatt den samme. Eneste forskjellen vil være eventuelt versjon nr. altså at noen wikier ikke kjøres på siste versjon av MediaWiki o.l.--Howie! | Krangel | Bidrag | Æ e konge! | 8. aug 2009 kl. 22:51 (UTC)
Oversettelse til Gammeldags Engelsk[rediger ]
Her er det, her bor Erik Henning. Kom nå da, Paddekaka, nei du MÅ ikke tisse nå! Jeg banker på nå! Bank bank Kom tilbake Howie, Erik Henning er sikkert en grei kar. Ingen hjemme? Puh. Hysj, det kommer noen og åpner... nngh hrmm Hei, vi kommer fra Ikkepedia. -Ja..? -Jo altså (stemmen over til pubertetsnivå, nærmest pipende) Du er Erik Henning? Stå nå stille da, CartoonistHenning, og ta av deg lua! Ja, fint, jo det er deg vi skulle treffe, Erik Henning (Obowatt utbryter i bakgrunnen: Kom til saken nå da! Hun er jente og holder seg i bakgrunnen, men er egentlig ganske så tøff.) Jo, Erik H, vi tror at du er flink til å oversette språk fra både til og fra engelsk. Nå har det seg slik at vi på Ikkepedia og de andre Ikkepediaer i hele verden har startet et prosjekt hvor hver enkelt pedia finner fram til sine beste artikler og prøver å oversette disse til andre språk. puuuh Vi har en artikkel hos oss, Furuskog - hva er vel mer norsk enn furu? Selveste Ari Behn har uttalt det! Denne finnes det en foreløpig engelsk versjon av på Ikkepedia:Utenriksdepartementet/Pine_wood. Inni denne artikkelen, innimellom våre Norwenglish-fraser, finnes det et dikt som skulle vært skrevet på Snakespeare-dialekt. Kan du gjøre det? Ellers er et par andre artikler allerede oversatt, det er Genericusr - han lille bak der - som har oversatt feilkategoriserte artikler. hmm? Om vi liker kjeks? Ja, takk, gjerne de med sitronfyll hvis du har, de har litt engelsk swung over seg! --Jaf (IP 127.0.0.1 hacked by Steam ID) 21. aug 2009 kl. 16:50 (UTC)
- Aah dette var god kjeks, dere! Nydelig te også. Fortnum & Mason, ja. Du kjører en viss stil, skjønner vi! Mens vi sitter her og småprater; kan du noe om Henrik Ibsen? Vi synes at den engelske versjonen ikke er bra i det hele tatt, og burde hatt en oppussing uansett. Han, Henriken som de ville sagt i Bergen, er da tross alt bedre kjent i utlandet enn Ari. --Jaf (IP 127.0.0.1 hacked by Steam ID) 21. aug 2009 kl. 17:09 (UTC)
- Hum, jeg har visst ikke vært hjemme på noen dager. Har prøvd meg som lykkelig i Sverige. Hvem ga forresten bort sitronkjeksen min? Noen som la merke til holdbarhetsdatoen? Bare lurte siden forpakningen sånn helt av seg selv hadde rusla bort og kastet seg selv i søpla. Skal vel noe til det?
- Til den overskriften om Ari-Ari, så trodde jeg for det første at det var prinsessegemalen som hadde omtalt Erlend Loe ho-ho som et flatpakket møbel fra IKEA, og det var jo ganske hyggelig sagt, for hvem vil vel beskyldes for å være feit? Saken var den at Erlend Loe, også omtalt som et stort gjesp, hadde skrevet på bloggen sin at Ari Behn var en mester i å snakke svorsk, dvs. svensk tonefall og a-endelser uten å bruke en eneste svensk glose. Men forfatterkollega Erlend Loe var så trøtt og kjedet seg sånn at han kom i skade for å sovne med nesa hvilende på deleteknappen så han kom skade for å slette bloggen sin. Dermed ble Ari sur og omtalte Loe for sin udugelighet som «en jevn strøm av benløse floskler og selvfølgeligheter». Akkurat den karakteristikken hadde passet fint på Ari-Ari også. Så kommer det sitatet dere er ute etter for pine wood: «Erlend Loe er et furubord i norske hjem. Enkel å montere. Slitesterk og ubehjelpelig firkantet i formen.»
- Så var alt dette bare en omvei til å snakke om oversettelse til urengelsk? Er det rart det blir snirklete? Og, var sitronkjeksen så gammel da?
- Så var det noe groms om en type som kaller seg for Henrik Ibsen. I følge Knut Nærum skal Henrik Ibsen en gang ha blitt forvekslet med undertegnede og kommet ut som Erik H. Bensin på en teaterplakat. Se: Norsk Litteraturhistorie fritt etter hukommelsen, s. xx. Knut er egentlig ganske glemsk.--Erik Henning Edvardsen 23. aug 2009 kl. 22:12 (UTC)