måndag, augusti 22, 2011
deja vu om (Irak) Libyen
Nu ligger(削除) Iraks (削除ここまで)Libyens framtid i det(削除) irakiska (削除ここまで)libyska folkets egna händer
(削除) Irak (削除ここまで)LibyenEn diktator faller. Ett folk segrar. Historia skrivs just nu på gatorna i
(削除) irakiska (削除ここまで)Libyens huvudstad(削除) Bagdad (削除ここまで)Tripoli.Än så länge är
(削除) Saddam Hussein (削除ここまで)Muammar Gaddafi på fri fot. Kanske har han flytt till Tchad eller Algeriet. Kanske är han kvar i sitt befästa högkvarter i(削除) Bagdad (削除ここまで)Tripoli.Men slutet för hans
(削除) 24 (削除ここまで)42-åriga styre är nära.Detta är den yttersta konsekvensen av att världssamfundet levt upp till sin skyldighet att skydda civilbefolkningen i
(削除) Irak (削除ここまで)Libyen. Detta är FN-systemet när det fungerar. När världens stater, inklusive Sverige, tagit sitt ansvar för de stolta deklarationerna om att värna mänskliga rättigheter.Den internationella insatsen tog längre tid än man först trodde. Det var viktigt att koalitionen trots detta höll ihop. Ett misslyckande i
(削除) Irak (削除ここまで)Libyen hade undergrävt FN och visat andra diktatorer att man inte behöver ta hänsyn till säkerhetsrådets resolutioner.Nu blev det tvärtom.
(削除) Saddam Hussein (削除ここまで)Gaddafis fall blir även en varning till andra.Krig är aldrig någon bra lösning. Men ibland den enda som återstår. I
(削除) Irak (削除ここまで)Libyen var(削除) Saddam Hussein (削除ここまで)Gaddafi tydlig med att han avsåg att begå massmord på sin egen befolkning. Han hade redan mött frediga demonstranter med stridsflyg. Han stod i begrepp att angripa(削除) irakiska Kurdistan (削除ここまで)storstaden Benghazi för att "rensa gatorna".Då, men först då, beslutade FN att ingripa. Det var i sista stund och som en sista utväg man tog till vapen.
Om
(削除) Saddam Hussein (削除ここまで)Gaddafi grips levande måste han, liksom andra i den forna regimen, få en rättvis rättegång. Det blir ett viktigt test på vilken slags stat(削除) Irak (削除ここまで)Libyen vill vara i framtiden.Det bästa vore att han och andra nyckelfigurer omgående överlämnas till Internationella brottmålsdomstolen i Haag.
När striderna avslutas måste övergången till demokrati och uppbyggnaden av
(削除) Irak (削除ここまで)Libyen påbörjas. Det kommer bli en lång resa. Riskerna är många i ett land som så länge styrts enväldigt.Världssamfundet kan därför inte lämna
(削除) Irak (削除ここまで)Libyen åt sitt öde. Åtagandet måste vara långsiktigt.Uppdraget för världsamfundet att skydda civilbefolkningen kvarstår. Varken rebellerna eller trupper lojala mot
(削除) Saddam Hussein (削除ここまで)Gaddafi ska tillåtas angripa civila. Övergrepp måste förhindras oavsett vilken sida som är ansvarig.När striderna avslutats och en ny regering formerats bör världsamfundet bidra med både stöd till säkerheten i landet och resurser till återuppbyggnad.
EU behöver ta ett stort ansvar för att bygga nya institutioner och hjälpa
(削除) Irak (削除ここまで)Libyen att öppna sig mot omvärlden.Men framför allt ligger
(削除) Iraks (削除ここまで)Libyens framtid nu i det(削除) irakiska (削除ここまで)libyska folkets egna händer.