Diretrizes para os Descendentes de Japoneses da 4.a
Geração (Nikkeis Yonsei)
(Revisado em 28 de dezembro de 2023)
Índice
1. Histórico do estabelecimento do "Sistema de aceitação adicional para a 4.a geração
de descendência japonesa" ..........................................................................................1
2. Objetivo e visão geral do "Sistema de aceitação adicional para a 4.a geração de
descendência japonesa"...............................................................................................1
3. O que os nikkeis Yonsei podem fazer ao entrar no país sob este sistema................2
(1) Em relação às "atividades para aprender a língua e cultura japonesas" ..............3
(2) Em relação às "atividades de trabalho"................................................................3
4. Procedimentos a serem seguidos pelos nikkeis Yonsei antes de entrar no Japão ....4
(1) Garantir um apoiador que aceita nikkeis Yonsei ..................................................4
(2) Solicitação de emissão do Certificado de Elegibilidade .......................................4
(3) Solicitação de visto..............................................................................................7
5. Procedimentos a serem seguidos pelos nikkeis Yonsei após a entrada no Japão ....7
(1) Notificação de residência.....................................................................................8
(2) Cadastro no Seguro Nacional de Saúde..............................................................8
(3) Solicitação de prorrogação do período de permanência ......................................8
6. Sobre o apoiador que aceita nikkeis Yonsei............................................................10
(1) O que é um apoiador que aceita nikkeis Yonsei?...............................................10
(2) Papel do apoiador que aceita nikkeis Yonsei..................................................... 11
(3) Requisitos para o apoiador que aceita nikkeis Yonsei ....................................... 11
(4) Mudança de apoiador que aceita nikkeis Yonsei................................................13
7. O que fazer após a conclusão das atividades neste sistema ..................................13
8. Serviços de consultas.............................................................................................15
(1) Consultas sobre procedimentos de imigração/residência ..................................15
(2) Consultas sobre a vida cotidiana .......................................................................15
(3) Consultas Trabalhistas ......................................................................................16
(4) Consultas sobre direitos humanos.....................................................................17
(5) Consultas jurídicas ............................................................................................17
(6) Consultas gerais................................................................................................18
9. Quando estiver com problemas ..............................................................................18
Histórico de formulação e revisão
Formulado em 27 de abril de 2018 Revisado em 29 de março de 2021
Revisado em 10 de outubro de 2018 Revisado em 28 de dezembro de 2023
Revisado em 5 de dezembro de 2018
Revisado em 23 de setembro de 2020
Revisado em 21 de janeiro de 202111. Histórico do estabelecimento do "Sistema de aceitação adicional para a 4.a geração de
descendência japonesa"
Até agora, o Japão tem permitido, em princípio, a entrada de descendentes de
japoneses que se mudaram para o exterior, os chamados nikkeis, até os descendentes
de japoneses da 3.a geração (Sansei) (netos de japoneses).
No entanto, houve pedidos da comunidade nikkei no exterior, onde vivem muitos nikkeis,
para que os os descendentes de japoneses da 4.a geração (Yonsei), que até agora não
tinham permissão para entrar no Japão em princípio, fossem autorizados a visitar o Japão
da mesma forma que os nikkei Sansei.
Além disso, alguns nikkeis Yonsei têm uma forte admiração pela terra natal de seus
bisavôs e bisavós, e desejam visitar o Japão.
Em resposta a essa situação, o "Sistema de Aceitação Adicional para a 4.a Geração de
Descendência Japonesa" (doravante denominado "Sistema") foi estabelecido para
permitir que, mais do que nunca, mais nikkeis Yonsei visitem o Japão e aprendam sobre
a cultura japonesa e outros aspectos do país.
2. Objetivo e visão geral do "Sistema de aceitação adicional para a 4.a geração de
descendência japonesa"
O objetivo desse programa é desenvolver nikkeis Yonsei servindo como uma ponte
entre o Japão e as comunidades nikkeis no exterior, oferecendo-lhes oportunidades para
que se envolvam em atividades, etc. Para aprender sobre a cultura japonesa no Japão.
Os nikkeis Yonsei que entram no Japão sob esse sistema têm permissão para
permanecer no país por até 5 anos. Além disso, é permitido trabalhar com a premissa de
que estejam envolvidos em atividades para aprender a cultura japonesa, etc.
Por outro lado, para que um nikkei Yonsei entre e permaneça no Japão por meio desse
programa, é necessário atender a certos requisitos, bem como ter um "apoiador que
aceita nikkeis Yonsei" (às vezes chamado de "fiador") que dará apoio ao nikkei Yonsei
gratuitamente durante sua permanência no Japão por um total de 3 anos.
Além disso, embora não haja restrições de nacionalidade para nikkeis Yonsei que são
autorizados a entrar no país sob este sistema, o número1
destes que podem entrar no
país usando esse sistema é limitado a 4.000 por ano.
Os nikkeis Yonsei que estiveram no Japão por um total de 5 anos sob esse sistema e
que preencheram certos requisitos têm permissão para mudar seu status de residência
para o de "Residente de Longa Duração", levando em conta que eles têm uma boa
compreensão da cultura japonesa, etc., são considerados como não tendo dificuldades
na vida cotidiana no Japão e espera-se que continuem a permanecer no Japão e atuem
como uma ponte para fortalecer os laços com as comunidade nikkei no exterior.
1 A cota anual de aceitação será determinada levando em consideração o status de entrada e residência
dos nikkeis Yonsei que utilizam este sistema, o impacto na comunidade local, etc.2O diagrama a seguir mostra uma imagem do fluxo de entrada e permanência dos
nikkeis Yonsei que chegam ao Japão sob esse sistema:
Fluxo de entrada e permanência (imagem)
SolicitaçãodeemissãodeCertificadodeElegibilidade*1Solicitação/emissãodevisto
Solicitação
/autorizaçãodedesembarque
"atividades
determinadas(6meses)"
Solicitaçãodeprorrogaçãodoperíododepermanência/autorização
"atividades
determinadas"(6m)Solicitaçãodeprorrogaçãodoperíododepermanência/autorização
"atividades
determinadas"(1a)*2
Solicitaçãodeprorrogaçãodoperíododepermanência/autorização
"atividades
determinadas"1a」
Solicitaçãodeprorrogaçãodoperíododepermanência/autorização
"atividades
determinadas"(1ano)"*3*41
Solicitaçãodeprorrogaçãodoperíododepermanência/autorização
"atividades
determinadas"(1a)Retorno
Solicitaçãodeprorrogaçãodoperíododepermanência/autorização
"atividades
determinadas"
(1a*5)
Residência
Procedimentos de imigração 1.o ano 2.o ano 3.o ano 4.o ano 5.o ano 6.o ano
*1 No momento da emissão do Certificado de Elegibilidade, as pessoas com idade entre 18 e 30 anos devem ter sido aprovadas em um
Exame de Proficiência em Língua Japonesa equivalente a N5 ou superior, ou ter conhecimentos de língua japonesa equivalentes a N4 ou
superior certificados por um exame ou outro método. Se tiver entre 31 e 35 anos de idade, deverá ter sido aprovado em um exame de
proficiência em japonês equivalente a N3 ou superior.
*2 Deve ter passado no Exame de Proficiência em Língua Japonesa no nível N4 ou superior.
(exceto nos casos em que tenha sido comprovado através de exame ou outro método que o candidato possui proficiência na língua
japonesa equivalente ou superior a N4.)
*3 Deve ter passado no Exame de Proficiência em Língua Japonesa no nível N3 ou superior.
*4 O candidato deve ter um bom entendimento da cultura japonesa e do modo de vida geral no Japão, etc. no momento da solicitação.
Por exemplo, presume-se que o candidato tenha obtido o Exame de Proficiência em Língua Japonesa N2 N2 ou superior, tenha obtido
qualificações ou passado em exames relacionados à cultura japonesa (cerimônia do chá, arranjo de flores, judô, etc.). Presume-se que o
candidato seja reconhecido como membro da comunidade local por meio da participação contínua nas atividades do município e em
reuniões com residentes locais, etc.
*5 Deve ter passado no Exame de Proficiência em Língua Japonesa no nível N2 ou superior.
3. O que os nikkeis Yonsei podem fazer ao entrar no país sob este sistema
Os nikkeis Yonsei que entram no Japão sob este sistema podem se envolver nas
seguintes atividades:2
(1) Atividades para aprender a língua e a cultura japonesas
(2) Atividades de trabalho2A lei estipula que as atividades que podem ser realizadas pelos nikkeis Yonsei são "atividades destinadas
a entender a cultura japonesa, o Japão e o estilo de vida geral do país (incluindo atividades para para
aprender japonês) e atividades pelas quais recebem remuneração na medida necessária para
complementar os fundos necessários para realizar essas atividades".
Observe que essas "atividades pelas quais recebem remuneração" excluem os negócios previstos na Lei
do Entretenimento Adulto. Para obter detalhes, consulte 3 (2) B.3(1) Em relação às "atividades para aprender a língua e cultura japonesas"
Exemplos de "atividades para aprender a língua e a cultura japonesas" em (1) incluem
as seguintes atividades:
- Participar de cursos gratuitos de japonês realizados por governos locais todas
as semanas para estudar japonês.
- Participação semanal em aulas como judô e cerimônia do chá para estudar a
cultura japonesa.
- Aprofundar as interações com a comunidade local participando em associações
de bairro, brigadas de incêndio, etc. participando em atividades regulares.
Além disso, essas atividades devem ser realizadas de forma contínua, pelo menos 1
vez por semana.
(2) Em relação às "atividades de trabalho"
Os nikkeis Yonsei que entram no país por meio desse programa são elegíveis para
trabalhar, mas os seguintes pontos devem ser observados:
A. Participar de atividades para aprender a língua e cultura japonesas, etc.
Para poder trabalhar, os nikkeis Yonsei devem estar envolvidos em "atividades
para aprender a língua e cultura japonesas", etc., conforme descrito no item (1)
acima.
Portanto, não é permitido apenas trabalhar sem realizar "atividades para aprender
a língua e cultura japonesas".
B. Descrição do trabalho
Não é permitido se envolver nos seguintes negócios, conforme previsto na Lei
sobre a Regulamentação de Negócios e Adequação das operações, etc.
De Entretenimento Adulto, etc.:
- Negócios de Entretenimento Adulto previstos no artigo 2.o, parágrafo 1.o
- Aqueles realizados em um local de negócios onde funcionam negócios
especiais de entretenimento sexual do tipo loja, conforme previsto no
Artigo 2.o, parágrafo 6.o, ou negócio específico de restaurante de
entretenimento, conforme previsto no parágrafo 11.o do mesmo artigo.
- Negócios especiais de entretenimento sexual que não sejam lojas,
conforme previsito no Artigo 2.o, parágrafo 7.o
- Negócios especiais de entretenimento sexual do tipo de transmissão de
vídeo, previsto no Artigo 2.o, parágrafo 8.o
- Negócios de apresentação heterossexual por telefone em loja, conforme
conforme previsito no Artigo 2.o, parágrafo 9.o.
- Negócios de apresentação heterossexual por telefone que não sejam
lojas, conforme previsito no Artigo 2.o, parágrafo 10.o.
C. Outros.
Quando um nikkei Yonsei trabalha, não há restrições de acordo com as leis e
regulamentos de imigração além daquelas mencionadas em (A) e (B) acima, mas
deve-se observar que as leis e regulamentos relacionados ao trabalho, além das4leis e regulamentos de imigração, são aplicáveis separadamente.
Caso queira verificar se há algum problema com o conteúdo do trabalho que um
nikke Yonsei está realizando, entre em contato com o Departamento Regional de
Imigração mais próximo ou com a Linha de Consulta para Trabalhadores
Estrangeiros (ver 8 (3) abaixo) .
4. Procedimentos a serem seguidos pelos nikkeis Yonsei antes de entrar no Japão
Os procedimentos relacionados a este sistema que precisam ser seguidos pelos nikkeis
Yonsei antes de entrar no Japão são:
- Garantir um apoiador que aceita nikkeis Yonsei
- Solicitação de emissão de Certificado de Elegibilidade
- Solicitação de visto
(1) Garantir um apoiador que aceita nikkeis Yonsei
Apoiadores que aceitam nikkeis Yonsei são indivíduos ou organizações que fornecem
vários tipos de apoio gratuitamente aos nikkeis Yonsei para que possam realizar
atividades como aprender a língua e a cultura japonesas sem quaisquer problemas.
Em princípio, quando um nikkei Yonsei entra e permanece no Japão por meio desse
programa, é necessário que ele tenha um apoiador, portanto, ele deve primeiro encontrar
alguém para ser seu apoiador. O período durante o qual é necessário ter um apoiador é
de 3 anos no total.
Portanto, se você é um nikkei Yonsei que viveu no Japão por um total de 3 anos sob
este sistema no passado, não é obrigado a garantir um apoiador se quiser entrar ou
ficar no Japão novamente usando este sistema.
Para obter mais informações sobre o papel dos apoiadores e os requisitos para se
tornar um apoiador, consulte "6. Sobre o apoiador que aceita nikkeis Yonsei" e as
"Diretrizes para os Apoiadores que Aceitam Descendentes de Japoneses da 4.a Geração
(nikkeis Yonsei)" publicado no site da Agência de Serviços de Imigração.
(2) Solicitação de emissão do Certificado de Elegibilidade
Em princípio, a solicitação de emissão do Certificado de Elegibilidade, que é a primeira
etapa do procedimento de imigração, deve ser feita no Japão pelo apoiador que aceita
nikkeis Yonsei, atuando como representante legal 3 no Departamento Regional de
Imigração do Japão.
Especificamente, os nikkeis Yonsei que desejam entrar no Japão devem provar que
atendem aos requisitos de entrada listados em (a) abaixo, utilizando os documentos
listados em (b) abaixo. Por esse motivo, se for nikkei Yonsei, precisará enviar
antecipadamente os documentos comprovativos listados em (b) abaixo ao apoiador que3Se um nikkeis Yonsei que tenha residido por um total de 3 anos sob este sistema no passado desejar
entrar e residir sob esse sistema novamente, o apoio de um apoiador não é obrigatório. No entanto, se
desejar ter o suporte de um apoiador e este se comprometer a fornecer apoio gratuito, o apoiador poderá
solicitar o certificado de elegibilidade em seu nome.5aceita nikkeis Yonsei.
O Certificado de Elegibilidade é um documento necessário para a solicitação de visto
por um nikkei Yonsei, portanto, assim que o Certificado de Elegibilidade for emitido,
deverá recebê-lo por correio, e-mail ou outros meios de um apoiador que aceita nikkeis
Yonsei.
Embora o apoio fornecido pelos apoiadores deva ser gratuito, é aceitável que o nikkei
Yonsei arque com as despesas reais4
da solicitação do certificado de elegibilidade.
Além disso, conforme declarado no item 2 acima, o número de nikkeis Yonsei que
podem entrar no país de acordo com esse sistema é de 4.000 por ano, portanto,
dependendo do momento da solicitação do certificado de elegibilidade, este pode não ser
concedido.
A. Requisitos de entrada
Aqueles que desejam usar este sistema devem atender a todos os requisitos a
seguir:
- Deve ser um nikkei Yonsei.
- Ter entre 18 e 35 anos de idade no momento da entrada no Japão.
- Possuir uma passagem de retorno ou fundos suficientes para comprá-la.
- No momento da solicitação, o candidato deve ser capaz de se sustentar de
forma independente durante sua estadia no Japão.
- Ser saudável.
- Ter boa conduta.
- Ter seguro em caso de morte, lesão ou doença durante sua estada no país.
- Se o candidato tiver entre 18 e 30 anos de idade, deve ser comprovado por
exames ou outros meios que o candidato tem a capacidade de entender o
japonês básico, ou deve ser comprovado por exame ter um certo nível de
compreensão de japonês básico.5
- Se tiver entre 31 e 35 anos, o candidato deve ter demonstrado, por meio de
exames, que tem a capacidade de entender até certo ponto o japonês usado
em situações cotidianas.
- Garantir um apoiador que aceita nikkeis Yonsei (exceto no caso de um (Yonsei)
que tenha residido anteriormente por um total de 3 anos sob esse sistema e
agora esteja usando o mesmo sistema para entrar e residir no Japão).
- O solicitante não pode já ter usado este sistema e não deve ter residido no4Presume-se que as despesas reais sejam os custos de transporte dos apoiadores do Yonsei até o
Departamento Regional de Imigração para solicitar um certificado de elegibilidade, o custo de envelopes
de retorno e selos para a referida solicitação, etc., e estão limitadas àquelas para as quais o uso e o
valor possam ser esclarecidos em uma declaração detalhada ou algo semelhante.5Se um nikkei Yonsei que utilizou esse sistema desejar reentrar no Japão, poderá ser exigido que ele
"comprove, por meio de exames, que tem a capacidade de entender o japonês básico" (nível do Exame
de Proficiência em Língua Japonesa(nível JLPT N4) ou "comprove, por meio de exames, que tem a
capacidade de entender o japonês utilizado em situações cotidianas até certo ponto" (nível JLPT N3).
Para obter mais informações, entre em contato com o Departamento Regional de Imigração.6Japão por um período total de 5 anos6
B. Documentos a serem anexados à solicitação
1) Documentos que comprovem "ser nikkei Yonsei"
- Cópia do registro de família (Koseki Tohon) ou cópia do registro de remoção
(certificado de todos os assuntos) dos bisavós (japoneses)
- Certidões de casamento de bisavós, avós e pais emitidas pelas autoridades
locais (estrangeiras)
- Certidões de Nascimento dos avós, pais e nikkei Yonsei emitidas pelas
autoridades locais (estrangeiras)
- Certificado emitido por uma instituição no país de origem (país estrangeiro)
referente ao reconhecimento de um nikkei Yonsei (somente se houver um
certificado referente ao reconhecimento)
- Certificado de aceitação de notificação de nascimento ou certificado de
aceitação de reconhecimento para um nikkei Yonsei (somente se o escritório do
governo japonês tiver sido notificado)
Observação: os documentos acima são aceitáveis na medida necessária para
comprovar "ser nikkei Yonsei", mas observe que outros documentos podem ser
exigidos no processo de triagem.
Se um dos avós ou pais for nikkei (Nissei ou Sansei) residente no Japão, em
princípio, somente os documentos que comprovem a relação entre o referido
nikkei e o Yonsei poderão ser aceitos, em vez de todos os documentos acima.
2) Documentação que comprove que o nikkei Yonsei tem "entre 18 e 35 anos de idade"
- Documento de identificação (passaporte, carteira de identidade, carteira de
motorista, título de eleitor, etc.)
3) Documentos que comprovem que o nikkei Yonsei "tem uma passagem de retorno
ou fundos suficientes para comprá-la." e "no momento da solicitação, o candidato
deve ser capaz de se sustentar de forma independente durante sua estadia no
Japão "
- Certificado de saldo bancário e certificado de expectativa de emprego (se
houver), etc.
4) Documentação que comprove que o nikkei Yonsei goza "de boa saúde"
- Certificado de saúde
5) Documentação que comprove que o nikkei Yonsei tem "boa conduta"
- Certificado de registro criminal ou certificado de não criminalidade (emitido pela
autoridade competente do país de nacionalidade do Yonsei ou do país de
residência onde ele residia antes de entrar no Japão).
6) Documentos que comprovem que o nikkei Yonsei "está coberto por seguro em caso
de morte, lesão ou doença durante sua estadia no Japão"
6 Esse período inclui o período durante o qual a pessoa esteve fora do país com uma permissão de
reentrada (incluindo uma permissão de reentrada considerada).7- Formulário de declaração (Anexo 1)
7) Documentos que atestem que um nikkei Yonsei (entre 18 e 30 anos de idade)
"comprovou, por meio de exame ou outros meios 7 que tem a capacidade de
entender japonês básico" ou "comprovou, por meio de exame8
ter um certo nível
de compreensão de japonês básico"
- Documentos que comprovem a proficiência em japonês
8) Documentos que atestem que os nikkeis Yonsei (com idades entre 31 e 35 anos)
"expliquem por meio de exames 9
que tem a capacidade de entender até certo
ponto o japonês usado em situações cotidianas".
- Documentos que comprovem a proficiência em japonês
9) Outros documentos que esclareçam o objetivo da entrada e a natureza das
atividades após a entrada
- Formulário de declaração (Anexo 1)
(3) Solicitação de visto
Apresente o Certificado de Elegibilidade (ou uma cópia recebida por e-mail ou outros
meios) enviado a você pelo apoiador (fiador) da aceitação para a 4.a geração de
descendência japonesa e solicite o visto na embaixada ou consulado japonês em seu
país ou região de residência. Para procedimentos detalhados, entre em contato com a
embaixada ou consulado japonês.
Assim que o visto for emitido, os procedimentos de pré-entrada necessários para viajar
ao Japão serão concluídos.
5. Procedimentos a serem seguidos pelos nikkeis Yonsei após a entrada no Japão
Os procedimentos relacionados a este sistema que os nikkeis Yonsei devem concluir
após entrar no Japão são os seguintes:
- Notificação de residência
- Cadastro no Seguro Nacional de Saúde
- Solicitação de prorrogação do período de permanência
Após a entrada, espera-se que os nikkeis Yonsei permaneçam no Japão por pelo7Exames e outros meios são atualmente aplicáveis nos casos em que o candidato tenha estudado por
mais de um 1 em uma escola (excluindo jardins de infância) estipulada no Artigo 1 da Lei de Educação
Escolar. (Nesse caso, uma cópia do diploma, histórico escolar ou outros documentos que comprovem
que o candidato recebeu pelo menos 1 ano de educação, ou uma declaração do período em que
frequentou a escola, é exigida como prova de proficiência no idioma japonês). Para obter mais
informações, entre em contato com o o Departamento Regional de Imigração.8Os exames mencionados aqui incluem os seguintes:
- Exame de Proficiência em Japonês N5 ou superior
- Teste Prático de Japonês J.TEST (administrado pela Associação Japonesa de Teste de Proficiência)
Teste de nível F-G de 250 pontos ou mais
- NAT-TEST Japonês (realizado pela Professional Education Publishing Co. Ltd.) nível 5 ou superior9Os exames mencionados aqui incluem os seguintes:
- Exame de Proficiência em Japonês N3 ou superior
- Teste Prático de Japonês J.TEST Teste de nível D-E de 500 pontos ou mais
- NAT-TEST Japonês nível 3 ou superior8menos 3 anos no total com o apoio de um apoiador que aceita nikkeis Yonseis, portanto,
entre em contato com o apoiador antes de chegar ao Japão.
(1) Notificação de residência
Depois de decidir onde deseja morar, você deve notificar o escritório municipal em até
14 dias após a decisão. Ao notificar, você deve trazer o cartão de residência10
emitido no
aeroporto quando entrar no país.
(2) Cadastro no Seguro Nacional de Saúde
Os residentes de médio e longo prazo (aqueles cujo período de permanência foi
determinado como sendo superior a 3 meses) são obrigados a se cadastrar no sistema
do Seguro Nacional de Saúde. Os procedimentos para o cadastro no Seguro Nacional de
Saúde são realizados no escritório do município em que você se registrou como residente,
portanto, leve consigo seu cartão de residência e a carta de designação estipulada no
Artigo 7.o, parágrafo 2.o das Regulamentações de Execução da Lei de Controle de
Imigração e Reconhecimento de Refugiados (Ordem do Ministério da Justiça no 54 de
1981).
Observe que se estiver cadastrado em outro seguro médico público, talvez não seja
obrigado a se cadastrar no Seguro Nacional de Saúde.
(3) Solicitação de prorrogação do período de permanência
Se desejar continuar a permanecer além do período de permanência concedido no
momento da entrada, você deverá solicitar permissão para estender seu período de
permanência no Departamento Regional de Imigração aproximadamente 3 meses antes
da data de expiração da sua estadia.
Especificamente, as seguintes providências precisam ser tomadas:
- Preenchimento do formulário de solicitação
- Preparação dos documentos a serem anexados à solicitação (documentos
anexados)
- Envio do formulário de solicitação e documentos anexados ao Departamento
Regional de Imigração
- Recebimento do cartão de residência
Consulte os itens de A a D abaixo para obter mais informações sobre cada um
deles.
A Preenchimento do formulário de solicitação
É necessário preencher o formulário de solicitação (Atividades Determinadas U
(Outros)) (Anexo 2).
B Preparação dos documentos a serem anexados à solicitação
Ao fazer uma solicitação, o solicitante deve preparar os documentos a serem
anexados à solicitação ("documentos anexados").10Os cartões de residência são emitidos somente em determinados aeroportos. Se você entrar no país
por um aeroporto que não seja esse ou outros aeroportos, seu cartão de residência será enviado pelo
correio para o local de residência que você informou após entrar no país.9Os documentos anexados necessários são os seguintes:
(a) Documentos necessários para todas as solicitações:
- Relatório sobre o status de aquisição da cultura japonesa, etc. (Anexo 3)11
- Certificado de saldo de poupança, certificado de emprego ou contrato de
trabalho
- Certificado de tributação (ou isenção de impostos) e certificado de
pagamento de impostos (mostrando a renda total e o imposto pago no ano).
- Cópia do cartão de seguro saúde
*Certifique-se de ocultar o número da seguradora, o símbolo/número do
segurado, etc., para que não possam ser restaurados antes de enviar.
- Relatório da situação de vida (Anexo 4. O relatório deve ser preenchido
pelo apoiador que aceita nikkeis Yonsei. Os nikkeis Yonsei que estão no
Japão há mais de 3 anos não precisam enviar este formulário).
(b) Documentos necessários caso o candidato pretenda permanecer no país por
mais de 1 ano:
Além de (a) acima, é necessário um certificado relacionado ao Exame de
Proficiência em Língua Japonesa (equivalente a N412
)(se já tiver passado em
um exame equivalente a N4 ou superior no momento da solicitação e tiver
enviado um certificado, ou se possui conhecimentos básicos da língua
japonesa) (Exceto nos casos em que for comprovado por exame ou outro
meio que a pessoa tem capacidade de compreender a informação.) Antes de
fazer a solicitação, o solicitante deve ser aprovado em um exame, etc., e
enviar o certificado anexado à solicitação de permissão para estender o
período de permanência.
(c) Documentos necessários para aqueles que pretendem permanecer no Japão
por mais de 3 anos
Além do item (a) acima, é necessário um certificado (equivalente ao N313)referente ao Exame de Proficiência em Língua Japonesa (a menos que o
candidato já tenha sido aprovado em um teste equivalente ao N3 ou superior
no momento da entrada). O candidato também deve apresentar um relatório
sobre a situação da cultura japonesa, etc. (em um documento separado).
Além disso, deve ser declarado no Relatório sobre a Situação da Aquisição
da Cultura Japonesa, etc. (Apêndice 3) que o candidato tem uma11Este relatório sobre o status de aquisição da cultura japonesa deve ser preenchido e assinado pelos
nikkeis Yonsei.12Os exames mencionados aqui incluem os seguintes:
- Exame de Proficiência em Japonês N4 ou superior
- Teste Prático de Japonês J.TEST Teste de nível D-E de 350 pontos ou mais
- NAT-TEST Japonês nível 4 ou superior13Os exames mencionados aqui incluem os seguintes:
- Exame de Proficiência em Japonês N3 ou superior
- Teste Prático de Japonês J.TEST Teste de nível D-E de 500 pontos ou mais
- NAT-TEST Japonês nível 3 ou superior10compreensão suficiente da cultura japonesa e do modo de vida geral no Japão
por meio de suas atividades durante sua estadia no Japão.
(d) Documentos necessários caso tenha havido uma mudança de apoiador
desde a prorrogação de permanência mais recente (os nikkeis Yonsei que
estiverem no Japão por mais de 3 anos no total não precisam apresentar esses
documentos caso não recebam apoio de um apoiador, mas precisam
apresentá-los caso continuem a receber apoio de um apoiador).
- Termo de Compromisso para Apoiadores que aceitam nikkeis Yonsei
(Anexo 5 ou 6)
- Certificado de residência do apoiador que aceita nikkeis Yonsei (para
pessoas físicas)
- Cópia autenticada do registro do apoiador que aceita nikkeis Yonsei
(organização)
- Documentos que comprovem que o apoiador que aceita nikkeis Yonsei é
um funcionário da organização em questão
- Lista de dirigentes e pessoal de apoio às atividades relacionados à
organização (Anexo 7)
- Justificativa para a mudança do apoiador que aceita nikkeis Yonsei
C Envio do formulário de solicitação e documentos anexados ao Departamento
Regional de Imigração
Envie o formulário de solicitação e os documentos anexados preparados em
A e B acima ao Departamento Regional de Imigração mais próximo. Verifique no
site da Agência de Serviços de Imigração para saber o Departamento Regional
de Imigração mais próximo.
D Recebimento do cartão de residência
Quando o resultado dos exames estiver disponível, o Departamento Regional
de Imigração entrará em contato, portanto, visite o Departamento Regional de
Imigração onde fez a solicitação. Se a renovação do período de permanência for
aprovada como resultado do exame, você receberá um novo cartão de
residência.
Note que 4.000 ienes serão exigidos como taxa de selo ao obter a permissão.
6. Sobre o apoiador que aceita nikkeis Yonsei
(1) O que é um apoiador que aceita nikkeis Yonsei?
O período máximo que um nikkei Yonsei, que entra no Japão sob esse sistema, pode
permanecer no Japão sob o status de residência "Atividades Determinadas" é limitado a
5 anos.
Durante esse período limitado, espera-se que os nikkeis Yonsei se envolvam em
atividades para aprender sobre a cultura japonesa, etc., a fim de atuar como uma ponte
para fortalecer os laços com as comunidade nikkei no exterior, e para que essas
atividades possam ser realizadas sem problemas, é necessário receber apoio adequado.11Além disso, como os nikkeis Yonsei viverão em um ambiente diferente daquele de seu
país de origem, é desejável que tenham alguém por perto com quem possam se consultar
quando surgirem problemas.
Com base nessas considerações, este sistema estabeleceu "Apoiadores que Aceitam
nikkeis Yonsei " para fornecer suporte gratuito para a entrada e permanência de nikkeis
Yonsei e será exigido a presença desse apoiador quando um nikkei Yonsei entrar ou
permanecer no Japão sob esse sitema.
Caso o nikkei Yonsei deseje permanecer no Japão por mais de 3 anos no âmbito desse
sistema, o suporte de um apoiador não será mais obrigatório, levando em consideração
o seu registro de residência anterior (se o nikkei Yonsei desejar continuar recebendo
suporte de um apoiador, poderá fazê-lo, mas este deverá ser gratuito).
(2) Papel do apoiador que aceita nikkeis Yonsei
Os papéis que se espera que o apoiador que aceita nikkeis Yonsei desempenhem
depois que um nikkei Yonsei entre no país são os seguintes:
A. Entrar em contato com o nikkei Yonsei a quem presta apoio regularmente (pelo
menos 1 vez a cada 2 meses) para verificar a situação de vida dele (com foco no
aprendizado da cultura japonesa, etc., e na situação de emprego).
B. Ao solicitar permissão para estender o período de permanência do nikkei Yonsei
que presta apoio (excluindo os casos em que a pessoa permanece por um total
de mais de 3 anos), resuma a situação de vida apurada em A acima e envie-a para
o Departamento Regional de Imigração informando sobre as condições de vida
dele.
C. Se for constatado que o nikkei Yonsei tem ou está envolvido em problemas,
quando contatado nos termos do item A acima, por exemplo, ou se este pedir
conselhos sobre sua vida, forneça os conselhos que julgar necessários, conforme
apropriado.
Pelo menos 1 vez a cada 2 meses, o apoiador entrará em contato com o nikkei Yonsei
para verificar se está enfrentando algum problema com sua situação de vida no Japão,
etc. Nessa ocasião, consulte-os se tiver algum problema com a vida diária, etc.
Além disso, se um nikkei Yonsei estiver com problemas ao viver no Japão, poderá
consultar seu apoiador a qualquer momento.
(3) Requisitos para o apoiador que aceita nikkeis Yonsei
Aqueles que se qualificam para se tornarem apoiadores que aceitam nikkeis Yonseis
devem atender aos requisitos abaixo. Para obter mais informações, consulte o "Diretrizes
para os Apoiadores que Aceitam Descendentes de Japoneses da 4.a Geração (nikkeis
Yonsei)" no site da Agência de Imigração e Imigração.
A. Requisitos para um indivíduo se tornar um apoiador que aceita nikkeis Yonsei
Indivíduos residentes no Japão, tanto japoneses quanto estrangeiros, podem se
tornar apoiadores que aceitam nikkeis Yonsei. No entanto, se não tiver
nacionalidade japonesa, deverá ser residente permanente ou residente
permanente especial, ou residente de longa duração com histórico de residência12de pelo menos 3 anos e um período determinado de permanência de pelo
menos 3 anos, ou cônjuge ou outro status de residência de um cidadão japonês
ou cônjuge ou outro status de residência de um residente permanente.
O número máximo de nikkeis Yonsei que podem ser apoiados por um apoiador
é de 3 pessoas. No entanto, os residentes nikkeis Yonsei que permaneceram
no Japão por um total de mais de 3 anos usando este sistema não estão
incluídos no número que pode ser apoiado.
Ao se tornar um apoiador, deverá apresentar um Termo de Compromisso ou
outro documento declarando que apoiará gratuitamente o nikkei Yonsei durante
os procedimentos de imigração.
B. Requisitos para uma organização se tornar uma apoiadora que aceita nikkeis
Yonsei:
A organização deve ser uma corporação sem fins lucrativos que opere com a
finalidade de intercâmbio internacional ou à serviço da comunidade local na
área onde reside o nikkei Yonsei.
Ao se tornar uma apoiadora, deverá apresentar um Termo de Compromisso
declarando que apoiará gratuitamente os nikkeis Yonsei, bem como outros
documentos relacionados à organização durante os procedimentos de
imigração para os nikkeis Yonsei.
C. Requisitos comuns para indivíduos e organizações
Uma pessoa ou organização não pode ser apoiadora se tiver sido condenada
no passado por violações das leis e regulamentos de imigração, ou se tiver
cometido atos ilícitos ou injustos em relação a essas leis e regulamentos.
Além disso, ao se tornarem apoiadores devem ser capazes de fornecer suporte
de forma confiável e adequada.
-Por exemplo, nos seguintes casos, este requisito não será cumprido:
- se for constatado que é pessoa associada a uma organização criminosa 14
D. Outros
Se houver um intermediário entre o nikkei Yonsei e o apoiador que aceita o
nikkei Yonsei, a mediação deve ser realizada gratuitamente (incluindo casos em14Uma pessoa associada a uma organização criminosa é aquela que se enquadra em qualquer um dos
itens a seguir:
1 Uma pessoa que seja membro de uma organização criminosa, conforme definido no Artigo 2.o,
Item 6 da Lei sobre Prevenção de Atos Injustos por Membros de Organizações Criminosas (Lei no
77 de 1991) ou uma pessoa para quem não tenha decorrido 5 anos desde o dia em que ele ou
ela deixou de ser membro de uma organização criminosa (doravante denominado "membro de
organização criminosa"), etc.)
2 Um menor que não tem a mesma capacidade para conduzir negócios que um adulto e cujo
representante legal se enquadra em 1 ou 3.
3 Uma corporação cujos diretores se enquadram em 1 ou 2
4 Atividades comerciais cujas atividades comerciais são controladas por membros de organização
criminosa, etc.
5 Itens que possam fazer com que membros de organizações criminosas, etc., exerçam suas
funções ou os utilizem como assistentes em suas funções.13que a colocação no emprego é fornecida na mediação).
Além disso, se um intermediário conduzir um negócio de colocação de emprego
nessa intermediação, o intermediário deve ser uma pessoa que possa conduzir
legalmente o negócio de colocação de emprego, obtendo permissão com base
na Lei de Segurança do Trabalho ou apresentando uma notificação.
(4) Mudança de apoiador que aceita nikkeis Yonsei
Após a entrada no Japão, é essencial que os nikkeis Yonsei recebam apoio de um
apoiador que aceita nikkeis Yonsei até que sua permanência ultrapasse um total de 3
anos; portanto, se deixar de receber apoio, precisará encontrar um novo apoiador que
aceite nikkeis Yonsei o mais rápido possível, logo entre em contato com o Departamento
Regional de Imigração mais próximo imediatamente.
Consulte a lista de organizações que desejam se tornar apoiadores que aceitam nikkeis
Yonsei no site da Agência de Serviços de Imigração abaixo.
http://www.moj.go.jp/isa/publications/materials/nyuukokukanri07_00166.html
Observe que se passarem 3 meses sem que haja esforços para encontrar um novo
apoiador que aceita nikkeis Yonsei e sem o suporte dele, seu status de residência poderá
ser cancelado e você não poderá permanecer no Japão.
Além disso, se um nikkei Yonsei solicitar permissão para estender seu período de
permanência no Departamento Regional de Imigração e nenhum apoiador que aceita
nikkeis Yonsei for encontrado, a solicitação será rejeitada e este não poderá continuar a
residir no Japão.
7. O que fazer após a conclusão das atividades neste sistema
(1) Retorno ao país de origem
Para os nikkeis Yonsei que completaram um total de 5 anos de atividades usando esse
sistema, esperamos que eles retornem aos seus países de origem e atuem como uma
ponte para fortalecer os laços entre a comunidade nikkei no exterior e o Japão.
(2) Solicitação de permissão para alterar o status de residência
Os nikkeis Yonsei que tenham completado um total de 5 anos de atividade sob esse
sistema podem continuar a residir no Japão com permissão para mudar seu status para
"Residente de Longa Duração" se atenderem a todos os requisitos a seguir:
- Realizou atividades apropriadas para aprender sobre a cultura do Japão usando
este sistema por um total de 5 anos.
- Além de compreender o japonês usado em situações cotidianas, o candidato deve
ser capaz de demonstrar, por meio de um teste, que consegue entender o japonês
usado em uma ampla variedade de situações.
- Ter boa conduta.
- Ter bens ou habilidades suficientes para ter uma vida independente.
- Cumprir adequadamente as obrigações públicas (pagamento de impostos,
controle de imigração e obrigações de notificação estipuladas na Lei de
Reconhecimento de Refugiados).14Se desejar receber permissão para alterar seu status de residência para "Residente de
Longa Duração", você precisará solicitar permissão para alterar seu status de
residência no Departamento Regional de Imigração aproximadamente 3 meses antes
da data de término de sua estadia.
Especificamente, as seguintes ações precisam ser tomadas:
- Preenchimento do formulário de solicitação
- Preparação dos documentos a serem anexados à solicitação
- Envio do formulário de solicitação e documentos anexados ao Departamento
Regional de Imigração
- Recebimento do cartão de residência
Para obter detalhes sobre cada um, consulte de A a D abaixo:
A Preenchimento do formulário de solicitação
Será necessário preencher o formulário de solicitação (Residente de Longa
Duração T) (Anexo 8)
B Preparação dos documentos a serem anexados à solicitação
Ao fazer a solicitação, o solicitante deve preparar os documentos a serem
anexados ao formulário de solicitação. Os seguintes documentos anexados são
necessários:
- Relatório sobre o status de aquisição da cultura japonesa, etc. (Anexo 3)
- Certificado relacionado ao Teste de Proficiência em Língua Japonesa
(equivalente a N215)
- Certificado de saldo de poupança, certificado de emprego ou contrato de
trabalho
- Certificado de tributação (ou isenção de impostos) e certificado de pagamento
de impostos (mostrando a renda total e o imposto pago no ano).
- Cópia do cartão de seguro saúde
*Certifique-se de ocultar o número da seguradora, o símbolo/número do segurado,
etc., para que não possam ser restaurados antes de enviar.
C Envio do formulário de solicitação e documentos anexados ao Departamento
Regional de Imigração
Envie o formulário de solicitação e os documentos anexados preparados em A e B
acima ao Departamento Regional de Imigração mais próximo. Verifique no site da
Agência de Serviços de Imigração para saber o Departamento Regional de
Imigração mais próximo.
D Recebimento do cartão de residência
Quando o resultado dos exames estiver disponível, o Departamento Regional de
Imigração entrará em contato, portanto, visite o Departamento Regional de15Os exames mencionados aqui incluem os seguintes:
- Exame de Proficiência em Japonês N2 ou superior
- Pontuação de 400 ou superior no teste de proficiência em japonês para negócios BJT15Imigração onde fez a solicitação. Se a renovação do período de permanência for
aprovada como resultado do exame, você receberá um novo cartão de residência.
Note que 4.000 ienes serão exigidos como taxa de selo ao obter a permissão.
8. Serviços de consultas
Quando estiver com problemas, entre em contato com os seguintes setores, dependendo
da natureza da sua consulta.
A Agência de Serviços de Imigração criou balcões de consulta (Centro de Informações
Gerais para Residentes Estrangeiros, etc.) em cada Departamento Regional de Imigração e
filial, a fim de responder a diversas perguntas de pessoas sobre procedimentos de imigração,
procedimentos de residência, etc. Respondemos a consultas por telefone, no balcão e e-
mail em vários idiomas.
(1) Consultas sobre procedimentos de imigração/residência
Entre em contato conosco aqui para obter informações sobre apoiadores que aceitam
nikkeis Yonsei e procedimentos de imigração e residência.
<Consultas por telefone>
○しろまるIdiomas
Inglês, coreano, chinês, espanhol, português, vietnamita, filipino, nepalês, indonésio,
tailandês, khmer (cambojano), birmanês, mongol, francês, cingalês, urdu
○しろまるNúmeros de telefones:
Disque Navi: 0570-013904
De um telefone IP: 03-5796-7112
○しろまるHorário de atendimento:
De segunda a sexta-feira, das 8h30min às 17h15min
Fechado aos sábados, domingos, feriados públicos e feriados de fim de ano e Ano
Novo.
<Consulta por e-mail>
○しろまるIdiomas:
Japonês, Inglês
○しろまるEndereço de e-mail:
info-tokyo@i.moj.go.jp
<Consultas no balcão>
Verifique a página a seguir (no site da Agência de Serviços de Imigração) para obter
a lista de balcões.
https://www.moj.go.jp/isa/consultation/center/index.html
(2) Consultas sobre a vida cotidiana
Para obter orientação sobre questões relacionadas à vida cotidiana, entre em contato
com a prefeitura ou o município local, que criou e opera um serviço de consultoria para
estrangeiros.
Uma lista de pontos de contato pode ser encontrada no "Site do Portal de Apoio à Vida16do Estrangeiro":
https://www.moj.go.jp/isa/content/930004512.pdf
(3) Consultas Trabalhistas
A Hello Work (para consultas sobre procura de emprego)
Os serviços de consultoria e colocação de emprego estão disponíveis na Hello
Work em todo o país. Para obter mais informações, entre em ontato com a Hello
Work local.
A Hello Work oferece consultas em português, espanhol e outros idiomas por meio
de intérpretes telefônicos em 13 idiomas. Além disso, alguns escritórios da Hello
Work têm intérpretes disponíveis e existem também escritórios da Hello Work onde
se pode ligar em idiomas estrangeiros.
【Lista de Hello Work em todo o país】
Verifique a página a seguir (no site do Ministério da Saúde, Trabalho e Bem-Estar):
(japonês e inglês) https://www.mhlw.go.jp/content/000637894.pdf
【Hello Work onde há intérpretes】
Verifique a página a seguir (no site do Ministério da Saúde, Trabalho e Bem-Estar):
(japonês) https://www.mhlw.go.jp/content/000592865.pdf
(português) https://www.mhlw.go.jp/content/11600000/000563379.pdf
【Hello Work onde se pode ligar em idiomas estrangeiros】
Verifique a página a seguir (no site do Ministério da Saúde, Trabalho e Bem-Estar)
para números de telefone e Hello Work disponíveis:
(japonês) https://www.mhlw.go.jp/content/000673000.pdf
(português) https://www.mhlw.go.jp/content/000673009.pdf
(espanhol) https://www.mhlw.go.jp/content/000673010.pdf
B Balcão de consultas sobre condições de trabalho (consultas sobre salários,
demissão, aposentadoria, jornada de trabalho, feriados, etc.)
As Secretarias de Trabalho da Província e os Escritórios de Inspeção de Normas
Trabalhistas em todo o país oferecem consultas sobre as condições de trabalho.
Para obter mais informações, entre em contato com o departamento de trabalho
local ou pergunte a apoiador que aceita nikkeis Yonsei.
Além disso, o Ministério da Saúde, Trabalho e Bem-Estar criou uma "Linha de
Consulta para Trabalhadores Estrangeiros", que responde a consultas de
trabalhadores estrangeiros em inglês, chinês, português, espanhol, tagalo, etc.
Esta fornece explicações sobre leis e regulamentos e apresenta organizações
relevantes sobre questões relacionadas às condições de trabalho.
【Linha de Consulta para Trabalhadores Estrangeiros】17Idioma
Dias de
funcionamento
Horário de
funcionamento
Número de
telefone
inglês
Segunda a
sexta
10h-15h
(exceto 12h-13h)0570-001-701
chinês 0570-001-702
português 0570-001-703
espanhol 0570-001-704
tagalo 0570-001-705
vietnamita 0570-001-706
birmanês Segunda 0570-001-707
nepalês
Terça, quarta,
quinta
0570-001-708
coreano Quinta, sexta 0570-001-709
tailandês
Quarta
0570-001-712
indonésio 0570-001-715
cambojano 0570-001-716
mongol Sexta 0570-001-718
(4) Consultas sobre direitos humanos
Entre em contato conosco para obter orientação sobre questões de direitos humanos,
como discriminação, abuso e assédio moral.
A Disque Consulta de Direitos Humanos em Língua Estrangeira
○しろまるIdiomas
Inglês, chinês, coreano, filipino, português, vietnamita, nepalês, espanhol,
indonésio, tailandês
○しろまるNúmero de telefone
0570-090911
○しろまるHorário de funcionamento
Segunda a sexta: 9h às 17h
Fechado aos sábados, domingos, feriados e feriados de ano novo
B Balcão de consultas
A Divisão de Proteção dos Direitos Humanos da Direção dos Serviços de
Assuntos Jurídicos e a Divisão de Proteção dos Direitos Humanos da Direção dos
Serviços de Assuntos Jurídicos Regionais em todo o país prestam consultas
sobre direitos humanos a estrangeiros em línguas estrangeiras (disponíveis em
cerca de 80 idiomas).
(5) Consultas jurídicas
Para obter orientação sobre dívidas, trabalho, acidentes, etc., entre em contato com
Serviço de Informações Multilíngue do Houterasu
○しろまるIdiomas18Inglês, chinês, coreano, espanhol, português, vietnamita, tagalo, nepalês, tailandês e
indonésio.
○しろまるNúmero de telefone
0570-078377
○しろまるHorário de funcionamento
Segunda a sexta: 9h às 17h
Fechado aos sábados, domingos, feriados e feriados de ano novo
(6) Consultas gerais
Centro de Apoio ao Residente Estrangeiro (FRESC/フレスク)
Localizado no bairro de Shinjuku, Tóquio, a fim de melhorar ainda mais o ambiente
para a realização de uma sociedade multicultural, 4 ministérios relacionados e 8
organizações estão no mesmo andar, fornecendo consultoria e emprego em relação ao
status de imigração, trabalho, direitos humanos, leis, etc.
○しろまるNúmero de telefone:Disque Navi: 0570-011000
De um telefone IP: 03-5363-3013
○しろまるHorário de funcionamento
Segunda a sexta: 9h às 17h
Fechado aos sábados, domingos, feriados e feriados de ano novo
Para mais detalhes, verifique:
https://www.moj.go.jp/isa/support/fresc/fresc01.html
9. Quando estiver com problemas
P1: Gostaria de mudar de emprego, mas meu empregador, que também é um apoiador
que aceita nikkeis Yonsei, não concordou. O que devo fazer?
R: Os nikkeis Yonsei têm liberdade para mudar de emprego. Proibir uma pessoa de mudar
de emprego é uma violação dos direitos humanos, por isso consulte o Departamento
Regional de Imigração ou o Centro de Informações Gerais para Residentes
Estrangeiros mais próximo.
P2: Meu apoiador que aceita nikkeis Yonsei me pediu para entregar meu passaporte e
cartão de residência. Tenho que deixá-los com ele?
R: Tenha seu passaporte e cartão de residência. Não os deixe com seus apoiadores,
mesmo que eles lhe digam para fazê-lo. Você também deve ter seu cartão de
residência com você o tempo todo. Se não o fizer, poderá ser multado.
P3: Meu empregador não me paga o salário de acordo com meu contrato de trabalho.
Quem devo contatar para obter ajuda?
R: Consulte o item 8(3) B "Balcão de consultas sobre condições de trabalho" listado nas
páginas 16-17 deste guia.19P4: É possível mudar o apoiador que aceita nikkeis Yonsei após entrar no Japão?
R: Sim, é possível. Nesse caso, você deverá enviar os documentos relacionados ao
apoiador que aceita nikkeis Yonsei (consulte 5 (3) B (D) acima) ao solicitar permissão
para estender seu período de estadia imediatamente.
Uma lista de organizações interessadas em se tornar apoiadoras que aceitam nikkeis
Yonsei pode ser encontrada no site da Agência de Serviços de Imigração abaixo, e
pode ser usada como referência ao procurar novos apoiadores que aceitam nikkeis
Yonsei.
(Site da Agência de Serviços de Imigração sobre sistema de aceitação adicional para
a 4.a geração de descendência japonesa)
http://www.moj.go.jp/isa/publications/materials/nyuukokukanri07_00166.html
P5: Um apoiador que aceita nikkeis Yonsei me pediu para pagar uma taxa. Tenho que
cumprir?
R: O suporte fornecido pelos apoiadores que aceitam nikkeis Yonsei é gratuito, portanto
não há necessidade de pagar nenhuma taxa.
Se um apoiante solicitar o pagamento de taxas, consulte o Departamento Regional de
Imigração ou o Centro de Informação Gerais para Residentes Estrangeiros mais
próximo.
Observe que os custos reais incorridos na solicitação de um certificado de
elegibilidade não estão incluídos no escopo da assistência gratuita fornecida pelos
apoiadores.
P6: Atualmente estou morando no Japão (com status de residência de "Estudante'', etc.),
mas é possível alterar meu status de residência para "Atividades Determinadas'' para
nikkeis Yonsei enquanto estiver hospedado no Japão?
R: Se desejar alterar seu status de residência, você pode solicitar permissão para alterá-
lo. No entanto, você deve atender a requisitos como o domínio do idioma japonês e a
garantia de um apoiador.
P7: Gostaria de morar no Japão por mais de 5 anos, existe alguma forma de fazer isso?
R: Se uma pessoa tiver sido residente por um total de 5 anos sob esse sistema e atender
a certos requisitos, como ter adquirido conhecimentos de japonês equivalentes ao N2,
ela poderá continuar a residir no Japão mudando seu status para o de "Residente de
Longa Duração".
Além disso, pode ser possível alterar seu status de residência durante sua estadia sob
esse sistema se você tiver encontrado um emprego e se formado numa universidade
do Japão, ou se tiver se casado com um cidadão japonês. Para obter mais
informações, consulte o Departamento Regional de Imigração mais próximo.