Ok, let's stop the flamewar and forget about the quote stuff. Can we re-focus on the main goal of the patch that is to detect if clang compiler is in use and remove -shared-libgcc option if it the case. What do you think of that? Am I wrong with the way I implement it? Regards. On Mon, 2013年03月04日 at 08:06 -0500, Robert Slover wrote: > I had declined to reply to this, since the response seemed a bit hostile for > what was only a benign suggestion. However, since this is specifically being > discussed, here are the general reasons I suggested the approach that I did: > > 1) I most often encounter this sort of issue in code that isn't a string of > English text containing a contraction. "Plain good english" will not suffice > to prevent a regular expression or embedded quote in a sed or awk expression > from tripping up Emacs. > 2) In the products I work on, user-visible messages will show up in > documentation, screenshots, and other places. There is always resistance to > changing message output based on this reason alone. My convenience, as one of > the few Emacs users, will generally not be considered a sufficient > justification for a change. Unless I visit the code frequently I will > generally remove my little "martian style comment" myself before submitting > such code for review, which is the lowest-impact method of dealing with the > issue. > 3) In some of our older code, the original English format strings are used as > keys in message translation for internationalization purposes. Changing them > has significant overhead associated with it. > > Best regards, > > > --Robert > > On Mar 4, 2013, at 4:19, Richard Frith-Macdonald > <richard@tiptree.demon.co.uk> wrote: > > > > > On 28 Feb 2013, at 10:08, Jean-Charles BERTIN wrote: > > > >> What is the best way of correcting this: write plain good english or add > >> a martian style comment? You decide. > > > > Stylistically, the best english output here is to use the contraction. In > > english, contractions should be used except where there is specific reason > > not to. > > > > ie, "it's" is to be preferred over "it is", since the latter is read as > > emphasising "is". This unusual emphasis breaks the flow of reading as it > > prompts the reader to look for the reason for the emphasis; which is good > > if there is a reason, but poor if there isn't. > > -- Jean-Charles BERTIN Axinoe - Software Engineer Tel.: (+33) (0)1.80.82.59.23 Fax : (+33) (0)1.80.82.59.29 Skype: jcbertin Web: <http://www.axinoe.com/> Certificate Authority: <https://ca.axinoe.com/axinoe-root.crt>
Attachment:
smime.p7s
Description: S/MIME cryptographic signature