Larry Sanger wrote: >> From: Hari Parameswaran <harip@technauts.com> > > It just struck me that there is one feature of this project would be > > of great interest to developing nations. >> Good point, and yes, this is very exciting indeed. >> > This project, when complete, would remove both these impediments > > and reduce the job to one of translation. >> Yes, and I have already received perhaps a half-dozen mails from > different people offering to translate articles into Dutch, French, > Russian, etc. May I repeat again that translation may not be enough? Look, although I am not a linguist myself, I have a job at an institute for (computational) linguistics, and these people have made me very much aware of the fact that there are things that you jus can not translate from one language to another without losing essential information. As long as we are dealing with technical matters that should not be a problem. But as soon as we enter the fields of philosophy, ethics, politics, I think we may encounter more severe problems than we can foresee at this moment. It is common prudence to try and solve these issues before they can crop up. -- Dr. J.J. Paijmans KUB-University Tilburg, Netherlands (+31) (0)13-4662693 Home: Elzenstraat 1, 5581 VS Waalre, Netherlands (+31) (0)40-2230680 http://pi0959.kub.nl/paai.html http://purl.oclc.org/NET/PAAI/ trotzdem.waalre.nl nupedia-l Nupedia.com building the finest encyclopedia in the history of humankind!