2016年5月31日火曜日
Yamakasa display announces the arrival of summer at the grand hall
The Secret Witch Exhibition has finally ended and it set a record with the number of visitors on its last day. To those who visited on that day, thank you very much for coming in spite of the bad weather! I hope you enjoyed the exhibition!
We want to start the week off with a refreshed attitude.
Our permanent exhibition and feature exhibition are open as usual, with good contents!
The next special exhibition is The Great Amazon exhibition. It’ll be starting from June 25th. I can’t wait!
By the way, we’ve renewed the contents of the showcase at the grand hall.
The showcase is a seasonal display of Hakata dolls.
The dolls were carefully unwrapped one by one and placed each by each. It’s some hard work and requires all curators to pitch in.
Look at this face! Don’t you feel like you can hear him yelling?
From Dontaku of the spring…
To Yamakasa for the summer.
This showcase changes every season and has been continuing for 25 years since the opening of the museum!
Why don’t you come to the first floor of the museum to feel the summer?
Posted by Takamura (Press officer)
We want to start the week off with a refreshed attitude.
Our permanent exhibition and feature exhibition are open as usual, with good contents!
The next special exhibition is The Great Amazon exhibition. It’ll be starting from June 25th. I can’t wait!
By the way, we’ve renewed the contents of the showcase at the grand hall.
The showcase is a seasonal display of Hakata dolls.
The dolls were carefully unwrapped one by one and placed each by each. It’s some hard work and requires all curators to pitch in.
Look at this face! Don’t you feel like you can hear him yelling?
From Dontaku of the spring…
To Yamakasa for the summer.
This showcase changes every season and has been continuing for 25 years since the opening of the museum!
Why don’t you come to the first floor of the museum to feel the summer?
Posted by Takamura (Press officer)
2016年5月30日月曜日
えいさ!おいさ!山笠が夏の到来を告げています@グランドホール
魔女の秘密展、最終日は会期中最高入場者数を記録しました!
お足元のお悪い中、ご来館ありがとうございました!お楽しみいただけたでしょうか?
昨日は月曜日のため休館でしたが、今日から気分を一新していきたいと思います☆
常設展、企画展が充実の内容でお待ちしてますよ。そして、次の特別展は大アマゾン展!6月25日(土)から開催されますので、こちらもお楽しみに♪
気分一新といえば、昨日30日(月)、1階グランドホールに設置している博多人形ショーケースの衣替えを行いました。
人形は一体、一体、包みから解かれて丁寧に設置されていきます。学芸員総出での大作業!ご覧くださいこの表情!威勢の良い掛け声が聞こえてきそうです(*^_^*)
夏の山笠へと様変わり♪
この衣替え、実は季節の変わり目ごとに行っている恒例行事です。開館当初から25年間ずーっと行っています。
山笠がやってきた博物館1Fグランドホールに夏を感じに来ませんか?
Posted by たかむら
お足元のお悪い中、ご来館ありがとうございました!お楽しみいただけたでしょうか?
昨日は月曜日のため休館でしたが、今日から気分を一新していきたいと思います☆
常設展、企画展が充実の内容でお待ちしてますよ。そして、次の特別展は大アマゾン展!6月25日(土)から開催されますので、こちらもお楽しみに♪
気分一新といえば、昨日30日(月)、1階グランドホールに設置している博多人形ショーケースの衣替えを行いました。
人形は一体、一体、包みから解かれて丁寧に設置されていきます。学芸員総出での大作業!ご覧くださいこの表情!威勢の良い掛け声が聞こえてきそうです(*^_^*)
春のどんたくから・・・
夏の山笠へと様変わり♪
この衣替え、実は季節の変わり目ごとに行っている恒例行事です。開館当初から25年間ずーっと行っています。
山笠がやってきた博物館1Fグランドホールに夏を感じに来ませんか?
Posted by たかむら
ラベル:
お知らせ
2016年5月29日日曜日
本日29日(日)最終日!魔女の秘密展を鑑賞できるラストチャンスです☆
魔女の秘密展、本日29日(日)が最終公開日です!ご覧いただいた皆様、ありがとうございました。
まだ見ていない!という方、これを逃したらヨーロッパまで行かないと見れない貴重な史料が盛りだくさんです。今日までなら福岡市博物館で見れます、お急ぎください!
是非皆様に展示会で実際の史料に触れていただきたいのには理由があります!
魔女狩りについては学校でも勉強しますよね。授業で教科書を使って勉強したとき、なぜそんなことが起こりうるのか?魔女裁判で理不尽な判決を下されても、なぜ魔女たちは受け入れるしかなかったのか?私には全く理解できませんでした。皆様はどうですか?
今回魔女の秘密展でその時代の背景や人々の考え方などに触れ、史料を目の当たりにすることで今はもう直接声を聞くことのできない魔女達の気持ちが伝わってくるように感じました。魔女狩りは遠い昔の話のようですが現代社会でも十分起こりうることだと実感としてわかったのです。賛否両論分かれる実物史料の展示ですが、伝えてくるメッセージはストレート。魔女たちが現代の私たちに訴えていることをこの機会にぜひ会場にてキャッチしてください☆
スケープゴートにされた過去から憧れの的となった現代までの魔女の歴史を網羅した魔女の秘密展・・泣いても笑っても今日までです!
おいしい特別メニューも、フォトスポットも、かわいいグッズも全部今日まで!!雨の日曜日はみたいけんラボや常設展など見どころいっぱいの博物館で過ごしませんか?
posted by たかむら
まだ見ていない!という方、これを逃したらヨーロッパまで行かないと見れない貴重な史料が盛りだくさんです。今日までなら福岡市博物館で見れます、お急ぎください!
「魔女」@Museum im Benediktinerstift St. Paul
魔女狩りについては学校でも勉強しますよね。授業で教科書を使って勉強したとき、なぜそんなことが起こりうるのか?魔女裁判で理不尽な判決を下されても、なぜ魔女たちは受け入れるしかなかったのか?私には全く理解できませんでした。皆様はどうですか?
今回魔女の秘密展でその時代の背景や人々の考え方などに触れ、史料を目の当たりにすることで今はもう直接声を聞くことのできない魔女達の気持ちが伝わってくるように感じました。魔女狩りは遠い昔の話のようですが現代社会でも十分起こりうることだと実感としてわかったのです。賛否両論分かれる実物史料の展示ですが、伝えてくるメッセージはストレート。魔女たちが現代の私たちに訴えていることをこの機会にぜひ会場にてキャッチしてください☆
スケープゴートにされた過去から憧れの的となった現代までの魔女の歴史を網羅した魔女の秘密展・・泣いても笑っても今日までです!
おいしい特別メニューも、フォトスポットも、かわいいグッズも全部今日まで!!雨の日曜日はみたいけんラボや常設展など見どころいっぱいの博物館で過ごしませんか?
posted by たかむら
2016年5月28日土曜日
本日28日(土)16時まで サザエさん通りフェスタ開催☆博物館とセットでお楽しみください!
本日は、「サザエさん像・タラちゃん像再建お披露目式」が開催され、「サザエさん通り」を生かしたまちづくり推進協議会の一員である当博物館も参加してきました!(心無いいたずらによって、昨年7月にサザエさん像が、今年2月にはタラちゃん像が損壊を受けましたが、皆さんの寄付金で再建されたのです!)
こちらがお披露目の瞬間!
こちらがお披露目の瞬間!
[フレーム]
サザエさん、マスオさんも参加してくれていました!
ちなみに、本日28日(土)16時まで、シーサイドももち海浜公園にて「サザエさん通りフェスタ」が開催中。いろいろなイベントが行われています♪
また博物館では、明日29日(日)まで2階読書室にて、サザエさん関連書籍やサザエさん連載開始時の福岡の様子を写真集で紹介していますので、こちらもお見逃しなく!
ぜひ博物館と「サザエさん通りフェスタ」とセットでお楽しみください!
posted by いわさ
【祝】魔女の秘密展ついに来場3万人突破!開催は29日(日)まで、あと2日で終了です!!
日々賑わっている魔女の秘密展!!27日(金)ついに、来場3万人を突破しました♪
記念すべき3万人目は、福岡市にお住まいの北野さん♪と中垣さん♪
ラッキーなお二人には有馬館長より図録と特製トートバックをプレゼント☆
記念すべき3万人目は、福岡市にお住まいの北野さん♪と中垣さん♪
ラッキーなお二人には有馬館長より図録と特製トートバックをプレゼント☆
入場前のサプライズでしたが、これから見るのが楽しみ!とおっしゃっていました。
ご覧になってどんな感想を持たれたでしょうか・・?楽しんでいただけたら嬉しいです(*^_^*)
いよいよ29日(日)、今週末までの魔女の秘密展・・・会場へお急ぎください!
福岡会場で魔女の秘密展公開は終了となりますので、本当にラストチャンスですよ!
posted by たかむら
2016年5月27日金曜日
魔女の秘密展いよいよ29日(日)まで!不気味においしい魔女カレーももうすぐ終了!
いよいよ魔女の秘密展も今週末、5月29日(日)で終了です!
魔女の秘密展は福岡が最終会場!
不思議な魔女の世界を垣間見れるラストチャンス!お見逃しなくお越しください☆☆
終了なのは展覧会だけではありません!2F 喫茶室で大人気のメニュー 魔女カレーも
29日をもって終了となります。
見た目はちょっぴり不気味ですが、どんな味か気になるというあなた!
今週末を逃したら、もう食べられませんよ・・・!
私は後悔したくない!ということで食べてきました!滑り込みセーフ♪
魔女カレーというだけあってなかなかの外観。トマトと卵が目玉みたいですね!
見られてる。。!そして・・・黒い!はたしてどんな味がするのか・・・。
いざ実食!
多くは語りません。これは是非お試しいただきたいです!コクのあるおいしいカレーなのですが、
ただのカレーとは一味違い、どこか魔女チックです♪目玉トマト、卵が良いアクセントになっています。魔女展ならではのカレーと言えるでしょう!
付属のザワークラウトも魔女色に染まっている!気分が出ます♪野菜がたくさん取れてうれしいです(*^_^*)
あっという間に完食♪ さすが三溝清美先生監修 魔女カレー!!
大満足の美味しさでした!どんな味か知りたいでしょ?29日(日)までですよ~!
Posted by たかむら
魔女の秘密展は福岡が最終会場!
不思議な魔女の世界を垣間見れるラストチャンス!お見逃しなくお越しください☆☆
終了なのは展覧会だけではありません!2F 喫茶室で大人気のメニュー 魔女カレーも
29日をもって終了となります。
見た目はちょっぴり不気味ですが、どんな味か気になるというあなた!
今週末を逃したら、もう食べられませんよ・・・!
私は後悔したくない!ということで食べてきました!滑り込みセーフ♪
魔女カレーというだけあってなかなかの外観。トマトと卵が目玉みたいですね!
見られてる。。!そして・・・黒い!はたしてどんな味がするのか・・・。
いざ実食!
多くは語りません。これは是非お試しいただきたいです!コクのあるおいしいカレーなのですが、
ただのカレーとは一味違い、どこか魔女チックです♪目玉トマト、卵が良いアクセントになっています。魔女展ならではのカレーと言えるでしょう!
付属のザワークラウトも魔女色に染まっている!気分が出ます♪野菜がたくさん取れてうれしいです(*^_^*)
あっという間に完食♪ さすが三溝清美先生監修 魔女カレー!!
大満足の美味しさでした!どんな味か知りたいでしょ?29日(日)までですよ~!
Posted by たかむら
2016年5月20日金曜日
Tulip, Cabbage, Rakkyo and Fish bowl...?
I have a question for you.
This is a lamp shade that is currently being displayed in our featured exhibition called “Akari no Yakata” (House of light) :Lighting devise collection”. What do you think it looks like?
This shade has another name, which is “Cabbage shaped shade. ” Is it convincing?
You can see various lamps with interesting shades here at the exhibition! There are tulip shaped, morning glory shaped, rakkyo pickle shaped, kingyo-bachi fish bowl shaped (this is a bowl for keeping gold fish), bowl shaped, and umbrella shaped shades.
This exhibition features lamps made in the US, Europe, and Japan. When you compare the designs of the lamps, you can see a bit of the difference in lifestyle among those countries. For example, American lamps tend to lay more emphasis on practicality. French lamps are more for the decoration. Japanese lamps are made from earthenware to match Japanese style rooms.
Some of you might be familiar with the name “Akari-no Yakata”.
This collection is a donation from the now closed Akari no Yakata in the Kyushu Energy Museum. It was located right next to the Fukuoka Kyudenkinen Gymnasium in Yakuin.
To many of the Fukuoka city citizens’ regret, the Akari no Yakata was closed in 2014. If you never got a chance to visit there, then you should come see our exhibition! Even if you have visited the museum before, you will still want to see our exhibition!
Written by Kawaguchi (curator)
Posted by Takamura (press officer)
This is a lamp shade that is currently being displayed in our featured exhibition called “Akari no Yakata” (House of light) :Lighting devise collection”. What do you think it looks like?
This shade has another name, which is “Cabbage shaped shade. ” Is it convincing?
You can see various lamps with interesting shades here at the exhibition! There are tulip shaped, morning glory shaped, rakkyo pickle shaped, kingyo-bachi fish bowl shaped (this is a bowl for keeping gold fish), bowl shaped, and umbrella shaped shades.
This exhibition features lamps made in the US, Europe, and Japan. When you compare the designs of the lamps, you can see a bit of the difference in lifestyle among those countries. For example, American lamps tend to lay more emphasis on practicality. French lamps are more for the decoration. Japanese lamps are made from earthenware to match Japanese style rooms.
Some of you might be familiar with the name “Akari-no Yakata”.
This collection is a donation from the now closed Akari no Yakata in the Kyushu Energy Museum. It was located right next to the Fukuoka Kyudenkinen Gymnasium in Yakuin.
To many of the Fukuoka city citizens’ regret, the Akari no Yakata was closed in 2014. If you never got a chance to visit there, then you should come see our exhibition! Even if you have visited the museum before, you will still want to see our exhibition!
Written by Kawaguchi (curator)
Posted by Takamura (press officer)
登録:
コメント (Atom)