[フレーム]

404 Blog Not Found

The requested blog was not found -- unless you requested that of Dan Kogai (小飼 弾).

マジレスはとりあえずあとまわしにして、そんな中島さんにささやかなプレゼントを。

Life is beautiful: ブログを利用して日本語から言葉を一つ消すことができるか?
「誰もやったことのないこと」するのが大好きな私だが、今日は、ちょっとした実験を思いついてしまったのでぜひともご協力願いたい。

テスト用にCNETの記事を引用しておきます。

CNET Japan Blog - 中島聡・ネット時代のデジタルライフスタイル:「ユビキタス社会」という言葉は誤用
誰が言い出したのか知らないが「ユビキタス社会」という言葉。今日もテレビのスイッチを入れたとたんに耳に飛び込んできて卒倒しそうになった。「ユビキタス・コンピュータ、ユビキタス・ネットワークの実現された社会」という意味で使われているようだが、「ユビキタス」という言葉の使い方が思いっきり間違っているのでやめて欲しい。

折角なので、今後の検閲活動のために、bookmarklet generatorを以下に用意しました。

を消す

ユビキタスにお楽しみいただければ幸いです。

Dan the Accidental Member of the "Ubiquitous Society"

コメント一覧 (2)

    • 2. asakura-t
    • 2006年10月06日 17:31
    • computerの日本語訳は『電脳』じゃなくて『電算機』だ、と恩師が言っておりました :)

      #流行らそうとしてたんですか?>電脳
    • 1. naga
    • 2006年09月29日 12:36
    • うーん、『電脳』という言葉の二の舞になってますなぁ...
      『ユビキタス・コンピューティングのためのインフラ技術を』
      http://www.personal-media.co.jp/book/tw/tw_index/194_f.html#1
      ↑貼っておきますね。
      そんな『流行らそうとした言葉がある意味裏目にでている』、『坂村 健』の提唱したBTRON規格の実装『超漢字』が、
      Windowsでも動くそうです『「超漢字」がWindows上で動く』
      http://www.itmedia.co.jp/news/articles/0609/20/news100.html
      1990年2月の創刊号から100号までの誌面を収録した、『TRONWARE VOL.100』
      http://www.personal-media.co.jp/book/tw/tw_index/237.html
      と併せて、『どの時点で取り返しのつかない失敗をしたか』を、確認するのも面白いのでは。

コメントする

このブログにコメントするにはログインが必要です。

さんログアウト

この記事には許可ユーザしかコメントができません。

名前
記事検索
Recent Entries
注目エントリー@はてな
Archives
Profile

dankogai

QRコード
traq

AltStyle によって変換されたページ (->オリジナル) /