霞ヶ関国際法律事務所・国際仲裁Chambers
弁護士(日本及び米国ニューヨーク州登録)・
英国仲裁人協会上級仲裁人(F.C.I.Arb.)
国際調停人
日本仲裁人協会常務理事・英国仲裁人協会日本支部共同代表
高取芳宏
2021年11月4日
法務省・英国仲裁人協会日本支部共同主催
日本仲裁人協会・日本国際紛争解決センター後援
国際仲裁・調停の研修動画のアップ記念
「知的財産紛争をめぐる国際仲裁と訴訟の戦略的活用
―法務省掲載のビデオ動画を参照して」
Strategy of International Arbitration/Litigation in IP Cross-Border Disputes
— reference to training video by Ministry of Justice
実務のケース例2Autosoft
(ソフトウェア開発)
Cellmotor
(自動車メーカー)
(1) 2010年に自動運転システムに関するライセンス契約の締結
• ライセンス期間:2010年-2020年
• ロイヤリティ:年間US$ 1000万
• 準拠法:カリフォルニア州法 ・ICC仲裁条項
(2) 2015年、Cellmotorの子会社Cellcoが電気自動車用のバッテリー開発に成功し、Cellmotorはそ
のバッテリーを搭載した電気自動車により販売を大幅に伸ばす(ガソリン車時代の年間10万台か
ら年間100万台へ)。
(3) Autosoftは、ライセンス契約はガソリン車のみを対象としており、電気自動車は対象外(特許
権侵害)であり、対象内としても追加のロイヤリティが発生すると主張。
Cellmotorは、ライセンス契約は電気自動車も含み、追加のロイヤリティも発生しないと反論。
(4) AutosoftはCellmotorに対し、特許権侵害を理由に米国テキサス州東部地区連邦地方裁判所
(EDTX: Eastern District of Texas) に提訴(Autosoftが原告、Cellmotorが被告)。
Cellmotorは仲裁条項を根拠に訴えの却下・中断を申立て、ICC仲裁も申し立てる(Cellmotorが申
立人(Claimant)、Autosoftが被申立人(Respondent))。
Cellco
(バッテリーメーカー)
Outline3Autosoft
Software Developer
Cellmotor
(Automaker)
(1) Execution of License Agreement for Automated Driving
System in 2010
• License Term:2010-2020
• Royalty:US$ 10 million per year
• Governing law / dispute resolution: California Law / ICC
Arbitration Clause, Tokyo, Japan
(2) In 2015, Cellco, a subsidiary of Cellmotor, succeeded in developing electric vehicle battery technology,
and Cellmotor substantially increased its sales of electric vehicles equipped with such batteries (achieved
annual global sales of 1,000,000 electric vehicles from 100,000 gasoline-fueled vehicles).
(3) Autosoft argues that (i) the Agreement only covered gasoline-fueled vehicles sold by Cellmotor, and not
electric vehicles, and accused Cellmotor of patent infringement, (ii) of if the Agreement covered any type of
vehicle, additional royalties were owed.
Cellmotor argues that the licensing agreement also includes electric vehicles and does not incur any
additional royalties.
(4) Autosoft filed a patent infringement action against Cellmotor before the United States District Court for
the Eastern District of Texas (Autosoft is the plaintiff and Cellmotor is the defendant).
Cellmotor filed motion to dismiss/stay based on the arbitration clause and filed a request for arbitration to
ICC, Tokyo Japan (Cellmotor is the claimant and Autosoft is the respondent).
Cellco
(Battery manufacturer)
• ライセンス契約上、CellmotorはLicensed Productにつき、Autosoftの特許
技術を利用することが許されている。
• この点、Licensed Productは「Any motor vehicle that, absent the license
granted by Autosoft herein, would infringe the Licensed Patents.」と定義
されている。
• 電気自動車がライセンス契約の対象外であれば、特許権侵害が問題とな
り、対象内であれば、ロイヤリティの算定が問題となる。
• ロイヤリティの算定については、販売台数に拘わらず年間US1000ドル万の
固定なのか、販売台数に応じた支払(1台あたりUS100ドルで100万台の販売
とするとUS1ドル億)かが争われている。
事案の概要(争点)4• Under License Agreement, Cellmotor is allowed to use Autosoft patented
technologies for Licensed Product.
• The Licensed Product is defined as "Any motor vehicle that, absent the license
granted by Autosoft herein, would infringe the Licensed Patents".
• If electric vehicle is not covered by the License Agreement, patent infringement
would be an issue, and if it is within the scope of the License Agreement, the
calculation of the royalty would be an issue.
• As to calculation of royalty, there is a dispute over whether the royalty is fixed at
US10ドル million per year regardless of the numbers of cars sold or calculated based
on numbers of cars sold (US100ドル million if million cars sold with royalty for US100ドル
per unit).
Summary of the Case (Main Issues)5• 本件契約の準拠法:米国カリフォルニア州法
• 本件契約における仲裁合意:
"Any disputes arising out of the Agreement shall be resolved in an arbitration under
the Rules of Arbitration of the International Chamber of Commerce by three
arbitrators appointed in accordance with the Rules."
– 仲裁地:日本国東京
• 本件契約から生ずるいかなる紛争は仲裁により解決するものとする、との文言か
ら、本件特許権紛争も仲裁合意の範囲内であるとの解釈が合理的
– もっとも、本件仲裁合意は、一般的な文言である "Any disputes arising out of or
in connection with the Agreement..." から "in connection with" が削除されてお
り、Autosoftが本件仲裁合意の限定的な解釈を主張してくることが想定される。
仲裁準備会(Procedural Hearing)6• Governing Law: State of California
• Arbitration Agreement in the Agreement:
"Any disputes arising out of the Agreement shall be resolved in an arbitration under
the Rules of Arbitration of the International Chamber of Commerce by three
arbitrators appointed in accordance with the Rules."
- Place of Arbitration: Tokyo, Japan
• It is reasonable to construe that any dispute arising out of this Agreement shall be
settled by arbitration, and that this patent dispute shall also be interpreted to fall
within the scope of the arbitration agreement.
- The Arbitration Agreement is generally worded as "Any disputes arising out of or
in connection with the Agreement..." However, "in connection with" has been
deleted and it is expected that Autosoft will argue for limited interpretation of the
arbitration clause.
Issues for Arbitration7• 文書提出(Document Production)
– 仲裁手続において、相手方が所持する文書を提出させることができるか、という
文書提出の問題がある。
– ICC仲裁規則は文書提出の規定を設けていない。
– 一般的には、国際法曹協会(International Bar Association(IBA))が定めるIBA
国際商事仲裁証拠調べ規則(IBA Rules on the Taking of Evidence in International
Commercial Arbitration)がガイドライン等として利用されることが多い。
• 秘匿特権(Privileges)
– 証拠開示に際して、一定の書証・証言の開示を拒絶する法的権利
– 弁護士依頼者間秘匿特権(attorney-client privilege):法律上の助言を求めるため
に弁護士と依頼者との間で交わされたコミュニケーションを保護する秘匿特権
仲裁準備会(Procedural Hearing)8• Document Production
- In the arbitral proceedings, there is a question of whether or not documents in the
possession of the other party can be submitted.
- The ICC Arbitration Rules do not provide the document production.
- Generally, the IBA Rules on the Taking of Evidence in International Commercial
Arbitration established by International Bar Association (IBA) are used as
guidelines.
Privileges
- Right to refuse to disclose certain documentary evidence or testimony at
discovery.
- Attorney-client privilege: privilege to protect communications between attorneys
and clients during legal advice.
Issues for Arbitration91. Arb. Med. (Arb.)及びMed. Arb.の活用と比較
– 費用・手続の重複になるのか?
– 紛争解決としての効用如何?
– 紛争解決条項作成の注意点
2. 知的財産関係の紛争解決における国際ADR-仲裁・調停の効用
知的財産紛争解決のためのADRにおいて選任すべき仲裁人・調停人の資質、プラクティスエリア
等の要素は?
– 知的財産特有の経験や能力を優先すべきか、契約実務等商事紛争解決としての経験や能力を優先
すべきか?
– 知的財産紛争解決用の仲裁条項の作成方法・ドラフトPOINT・In-Houseの役割
3. SEP紛争等の解決プラットホームとしてのJIDRC, JIMC-Kyotoの活用可能性・戦略
– SEPの複雑性(準拠法、ライセンスの数等)、コスト
4. 1.2.3. のような要素を考慮して、代理人としてはどのような弁護士が望ましいか?10動画ーパネルディスカッションのポイント
Q&A/Discussion Topics
• Combination with Mediation for IP disputes-Arb. Med. Arb. or Med. Arb. Med.
– Suitability for Mediation for what kind of IP disputes?
– High Technology Dispute Resolution ex)Joint Proposal by Japan and Israel,
combination of expert and lawyers, Hybrid of Common law and Civil law practice
factors such as very short life time of high technology, needs very high expertise
• On-line/Web/Virtual Proceeding and issues
– Platform in U.S. and Japan
– Due Process Issues and Countermeasures – Coaching, Objection, Translation ex)
360 degree camera, Three cameras, Witness staff
– How about "Post" COVID 19?11