Re: [Python-Dev] Translated Python documentation

2017年2月24日 10:58:07 -0800

On 2017年02月24日 15:10, Steven D'Aprano wrote:
On Fri, Feb 24, 2017 at 06:01:59AM -0500, [email protected] wrote:
My gut splits the difference on this issue; I suggest an approach to
meet in the middle – a version of the docs written in simplified
English (Not quite Up Goer Five simplified, but simplified.)
As an English speaker, my gut tells me that it would be much harder to
write *accurate* simplified English technical documentation than to
translate it into another language.
You have all the difficulties of translation, plus you're working under
a handicap of only using some (ill-defined?) subset of English.
Wikipedia offers some evidence supporting my view:
- the main English Wikipedia has 5 million articles, written by nearly
 140K active users;
- the Swedish Wikipedia is almost as big, 3M articles from only 3K
 active users;
- but the Simple English Wikipedia has just 123K articles and 871
 active users. That's fewer articles than Esperanto!
https://meta.wikimedia.org/wiki/List_of_Wikipedias
Nevertheless, I certainly wouldn't object if people wanted to try
writing Simple English translations of the docs. But I don't think they
would be as useful as translations into non-English.
[snip]
Would it be easier to make a translation into Esperanto, which is meant to be easier to learn than English?
_______________________________________________
Python-Dev mailing list
[email protected]
https://mail.python.org/mailman/listinfo/python-dev
Unsubscribe: 
https://mail.python.org/mailman/options/python-dev/archive%40mail-archive.com

Reply via email to