diff --git "a/_drafts/Java/Eclipse347円233円270円345円205円263円351円227円256円351円242円230円.md" "b/_drafts/Java/Eclipse347円233円270円345円205円263円351円227円256円351円242円230円.md" index 61eb505..5113804 100644 --- "a/_drafts/Java/Eclipse347円233円270円345円205円263円351円227円256円351円242円230円.md" +++ "b/_drafts/Java/Eclipse347円233円270円345円205円263円351円227円256円351円242円230円.md" @@ -71,36 +71,6 @@ Window->Preferences->Java->Editor->Hovers 将[Variable Values]选择即可,如 其实,Eclipse生成的结果不像VC,Jcreator那样可以直接打开,若要打开非workspace文件夹下的其他已有工程,可以打开菜单file->import→general→existing project into space.在select root directory中选中要打开的文件夹即可。此时如果选择copy existing project into workspace就会同时将文件拷贝到workspace下。这里首先要保证要保证Eclipse两个文件.classpath和.project还在,不然无法导入,就是说Eclipse的import只认自己家的东西。 -## Eclipse乱码问题 - -我的eclipse在执行System.out.println("中文出现乱码!");时,控制台上打印的都是乱码,这个是什么问题啊!我整个eclipse的工作空间都设为UTF-8了啊!!!好晕啊! 对啊,设置为GBK的就没有问题,我用maven跑工程的时候为什么控制台又不是乱码了?maven的那些工程都是设置的UTF-8的。 - -把整个工程的"Text file encoding"属性设为GBK,就不会有乱码了。设置方法:在eclipse中右击工程,点击弹出框最下面的"Properties",然后在弹出的窗口左侧点击"Resource",便可以在窗口的右部看到"Text file encoding"属性,点击"Other"前的单选框,在下拉列表中选择"GBK"。最后,点击右下部的"Apply","OK"退出。这样设置后,你再执行System.out.println("中文出现乱码!");时控制台上就不会是乱码了。 - - - -Eclipse 的控制台必须用GBK编码。所以条件1和条件4必须同时满足否则运行的还是乱码。才能保证不是乱码。 - -条件1,Window | Preferences | Workspace | Text fileencoding | GBK编码。 - -这样定义的是整个工作区间的编码。 - -这样就把整个工作空间的编码格式定死了,但是如果某一个工程用的是不同的编码格式的话这样单独再解决。如下: - -条件2,工程上右键 | Properties | Resource | Text fileencoding | UTF-8编码。或者适合的编码格式。这样定义的是整个工程的编码。 - -这样就把整个工程的编码格式定死了,但是如果某一个文件用的是不同的编码格式的话这样单独再解决。如下: - -条件3,在某个文件上右键| Properties | Resource | Text fileencoding | UTF-8编码。或者适合的编码格式。这样定义的是单独某个文件的编码。 - -这里要说的是文件的实际编码格式优先用的是:第3个,其次再用2,最后先用1。有时候是123,必须满足条件。无论怎样这几种编码格式试一试就全知道了。 - - - -条件4,还有运行时编码设置如下:菜单:Run Configuration | 右侧的选项卡Common 的 Console Encoding 选择GBK编码。这个是用来控制console控制台显示,必须是GBK,就不会乱码。尽管1,2,3条件都不是GBK,只要4是GBK。控制台就不会乱码。 - -这样保证了工作空间和工程代码编程方式和工程里的单独文件的编码格式的不冲突。 - ## 如何修改eclipse的默认工作空间 打开eclipse,选择File菜单,再选择switch workspace,最后选择other,接着你就选择你想要存储的工作区间 diff --git "a/_drafts/Linux/ssh347円233円270円345円205円263円345円216円237円347円220円206円345円255円246円344円271円240円344円270円216円345円270円270円350円247円201円351円224円231円350円257円257円346円200円273円347円273円223円.md" "b/_drafts/Linux/ssh347円233円270円345円205円263円345円216円237円347円220円206円345円255円246円344円271円240円344円270円216円345円270円270円350円247円201円351円224円231円350円257円257円346円200円273円347円273円223円.md" index c3e36ec..c2b6601 100644 --- "a/_drafts/Linux/ssh347円233円270円345円205円263円345円216円237円347円220円206円345円255円246円344円271円240円344円270円216円345円270円270円350円247円201円351円224円231円350円257円257円346円200円273円347円273円223円.md" +++ "b/_drafts/Linux/ssh347円233円270円345円205円263円345円216円237円347円220円206円345円255円246円344円271円240円344円270円216円345円270円270円350円247円201円351円224円231円350円257円257円346円200円273円347円273円223円.md" @@ -15,7 +15,7 @@ ssh-keygen 产生出 id_rsa, id_rsa.pub, 已经都放到正确位置(.ssh), 但 ## 解决SSH超时断开连接问题 ```sh -vim /etc/ssh/sshd_config +# 修改/etc/ssh/sshd_config ClientAliveInterval # 指定服务器向客户端请求消息的时间间隔,默认是0表示不发送;可以改为60表示每分钟发送一次 ClientAliveCountMax # 表示服务器发出请求后客户端没有响应的次数达到一定值, 就自动断开 diff --git "a/_drafts/Others/2023-01-07-LaTeX345円206円205円345円256円271円346円200円273円347円273円223円.md" "b/_drafts/Others/2023-01-07-LaTeX345円206円205円345円256円271円346円200円273円347円273円223円.md" index a266874..291b7ea 100644 --- "a/_drafts/Others/2023-01-07-LaTeX345円206円205円345円256円271円346円200円273円347円273円223円.md" +++ "b/_drafts/Others/2023-01-07-LaTeX345円206円205円345円256円271円346円200円273円347円273円223円.md" @@ -48,10 +48,6 @@ xelatex使用可以在命令行中使用具体使用方法参考:`xelatex --he 使用texmaker的时候: `F1(Quick Build )`是xelatex,`F2`是latex, `F6`是PDFLatex, `F7`是View PDF -## xelatex+ctex乱码 - -修改文档的编码设为`utf-8` - ## 警告及错误处理 出现以下警告时为ctex等中文红包的引用不当(推测为引用的红包更新了,但是ctex没有修改),不需要处理 diff --git "a/_drafts/Others/VIM345円270円270円350円247円201円347円224円250円346円263円225円346円200円273円347円273円223円.md" "b/_drafts/Others/VIM345円270円270円350円247円201円347円224円250円346円263円225円346円200円273円347円273円223円.md" index fc33f0b..f3f0072 100644 --- "a/_drafts/Others/VIM345円270円270円350円247円201円347円224円250円346円263円225円346円200円273円347円273円223円.md" +++ "b/_drafts/Others/VIM345円270円270円350円247円201円347円224円250円346円263円225円346円200円273円347円273円223円.md" @@ -134,51 +134,6 @@ vim已经启动,输入 Ctrl+w+h/j/k/l ——同上 Ctrl+ww——依次向后切换到下一个窗格中 -## 用vim修改文件编码为utf-8 - -网页常常会出现乱码的情况,一般都是编码设置不对造成的。例如一个网页源文件的编码不是utf8的,但声明为utf8``网页就会出现乱码。可以用vim修改源文件编码为utf8,命令是 - - :set fileencoding=utf-8 - -如果用vim打开文件时里面有乱码,可能用上面的命令修改文件后无法保存。可以用其他软件打开文件,然后把内容拷贝到vim里再保存就行了。 - -## gvim编码配置 - -Vim/Gvim 在中文 Windows 下的字符编码有两个问题: - -* 默认没有编码检测功能 -* 如果一个文件本身采用的字符集比 GBK 大(如 UTF-8、UTF-16、GB18030),那么其中无法在 GBK 中对应的字符都会出现乱码,保存时会丢失。即使编辑文件时正确检测出文件格式也无济于事。 - -第一个问题的解决办法是在 ~/.vimrc 中加入以下配置: - - set fileencodings=ucs-bom,utf-8,cp936,gb18030,big5,euc-jp,euc-kr,latin1 - -第二个问题的解决办法是强制要求 Vim 的内部编码采用某种 UTF 编码。比如 UTF-8: - - set encoding=utf-8 - -但是,把 Vim 的内部编码设为 UTF-8 会带来以下新问题 - -* 使用非 GUI 界面的 vim 时会乱码 -* 提示信息(比如E492: 不是编辑器的命令: foo)会乱码 - -要解决非 GUI 界面的 vim 的乱码问题,需要设置终端编码为系统默认编码: - - set termencoding=cp936 - -而要让提示信息不乱码则要需要使用 UTF-8 版本的提示信息: - - language messages zh_CN.UTF-8 - -综上所述,在中文 Windows 下正确配置字符编码,需要把以下内容加入你的 ~/.vimrc 中 - -```vim - set fileencodings=ucs-bom,utf-8,cp936,gb18030,big5,euc-jp,euc-kr,latin1 - set encoding=utf-8 - set termencoding=cp936 - language messages zh_CN.UTF-8 -``` - ## What is the in a .vimrc file? :help leader diff --git "a/_drafts/Others/XShell344円275円277円347円224円250円351円227円256円351円242円230円346円261円207円346円200円273円.md" "b/_drafts/Others/XShell344円275円277円347円224円250円351円227円256円351円242円230円346円261円207円346円200円273円.md" index b917d37..119ec08 100644 --- "a/_drafts/Others/XShell344円275円277円347円224円250円351円227円256円351円242円230円346円261円207円346円200円273円.md" +++ "b/_drafts/Others/XShell344円275円277円347円224円250円351円227円256円351円242円230円346円261円207円346円200円273円.md" @@ -2,11 +2,6 @@ Xshell是一款公认的优秀SSH连接管理软件,被广泛用于管理Linux服务器或VPS。 -## 解决xshell中vim显示中文乱码的问题 -打开一个用utf8编码的中文文件,在vim中,执行`set encoding=utf-8 termencoding=gbk fileencoding=utf-8`后可正常显示中文。`encoding`是设置档案的当前编码。`termencoding`是用于vim屏幕的显示编码,由于xshell默认用于显示屏幕的编码是gbk,所以此处设置为gbk。同理,假设你修改了xshell的默认编码为utf-8,那么此处自然应该utf-8。`fileencoding`档案保存时的编码,此编码应和encoding保持一致,否则会弹出警告 -至于xshell,打开`file->Properties`,点击`Terminal`节点,修改`Terminal Type`为linux(键盘映射模式,默认为xtrem,此种模式下对于vim小键盘输入数字会出现乱字符号),修改Encoding为uft-8(一般情况下linux系统采用此编码,可用locale命令查看自己系统的默认编码,修改为一致的就行)。 -同理,也可以修改xftp的编码为utf-8以正常显示中文。 - ## Xshell利用登录脚本从服务器登录到另外一个服务器 通过脚本设置,可以实现从这个服务器登录到另外一个服务器。打开Xshell 4的会话属性(【文件】->【属性】),左边的类别下选择【登录脚本】,在右边底下你可以看到有个【连接会话是运行脚本】的复选框。 diff --git "a/_drafts/Others/345円255円227円347円254円246円344円271円261円347円240円201円344円270円200円351円224円205円347円202円226円.md" "b/_drafts/Others/345円255円227円347円254円246円344円271円261円347円240円201円344円270円200円351円224円205円347円202円226円.md" deleted file mode 100644 index d640ee2..0000000 --- "a/_drafts/Others/345円255円227円347円254円246円344円271円261円347円240円201円344円270円200円351円224円205円347円202円226円.md" +++ /dev/null @@ -1,213 +0,0 @@ -# 字符乱码一锅炖 - -linux系统中文件名内容为urf8编码, windows系统中文件名默认为gbk编码, 多数文档使用gbk编码,系统采用utf8编码 - -## Linux系统无中文输入法导致乱码 - -### ibus - -Ubuntu 系统安装后已经自带了ibus输入法,在英语环境下默认不启动。配置ibus自动启动可以在ubuntu系统菜单上选择System --- Preferences --- Startup Applications,在该窗口中增加一个程序: - -```shell - Name: ibus-daemon - Command: ibus-daemon -d -x -r -``` - -ibus默认提供的中文输入法比较弱智,需要额外安装ibus-pinyin,命令如下: - -```shell - sudo apt-get install ibus-pinyin -``` - -这时,还需要将ibus-pinyin输入法启动。在ubuntu系统菜单上选择System --- Preferences --- IBus Preferences,在Input Method页中的"Select an input method"下拉框中选择增加Chinese – Pinyin,就是图标中有个一个大大的"拼"字的那一个,然后点击Add按钮,最后通过Up按钮将该输入法移动到最上面。系统重启后,通过Ctrl + 空格即可调出ibus输入法。ibus输入法总体来说不错,但是在我的环境下发现无法在部分Java程序中调出来,例如Netbeans、OpenProj。 - -### fcitx - -由于ibus的缺陷,所以我尝试了fcitx,使用下来也非常不错,而且可以在Java程序中正常使用,只是在这种情况下光标跟随有些问题,输入界面会停 留在屏幕最下端,但是可以接受,比起ibus不能使用要好多了。 - -安装fcitx:`sudo apt-get install fcitx` - -启动fcitx:`im-switch -s fcitx` - -注销后重新登录,fcitx就会生效。如果需要切换回ibus,可以运行`im-switch -s ibus`,然后注销,重新登录。fcitx同样可以通过`Ctrl + Space`调出,这时会发现fcitx显示的中文是方框,因此需要修改fcitx的配置。Fcitx的配置文件在`~/.fcitx/config`,该文件为 GBK编码,在Ubuntu下显示不正常,可以通过如下方式操作: - -```shell - cd ~/.fcitx - iconv -f gbk -t utf8 config> config.tmp -``` - -编辑config.tmp文件: - -```shell - 显示字体(中)=WenQuanYi Micro Hei - 显示字体大小=10 - 使用粗体=0 -``` - -保存退出,然后运行命令:`iconv -f utf8 -t gbk config.tmp> config` - -注销后重新登录,fcitx显示正常。 - -对于搜狗输入候选字乱码问题,先运行`sudo apt-get install fcitx-module-kimpanel`,然后注销或者重启,一般就可以了 - -## `utf8`和`UTF-8` - -`UTF-8`是标准写法,在windows下边英文不区分大小写,所以也可以写成`utf-8`。`UTF-8`也可以把中间的`-`省略,写成`UTF8`。一般程序都能识别,但也有例外(如下文),为了严格一点,最好用标准的大写`UTF-8`。只有在MySQL中可以使用`utf-8`的别名`utf8`,但是在其他地方一律使用大写`UTF-8`。 - -## Linux系统网页上Flash中的中文显示为方框 - -编辑`/etc/fonts/conf.d/49-sansserif.conf`文件,作如下修改: - -```xml - - WenQuanYi Micro Hei - -``` - -## Java程序部分中文显示为方框 - -在`$JAVA_HOME/jre /lib/fonts`目录下建立`fallback`目录,将中文字体文件复制(或link)到`fallback`目录。 - -```shell - sudo mkdir $JAVA_HOME/jre/lib/fonts/fallback - sudo ln /usr/share/fonts/truetype/wqy/wqy-microhei.ttc $JAVA_HOME/jre/lib/fonts/fallback/ -``` - -## "GBK乱码",参考 - -乱码的样子类似:`à??ü òá??à3?£???1,°2à??ü òá??à3?£???1` - -解决方法:`convmv -r -f utf8 -t iso88591 --notest --nosmart * && convmv -r -f gbk -t utf8 --notest --nosmart *` # 把乱码文件名文件复制在一个空目录里运行(这样错了也不怕): - -## Linux系统"ascii乱码"参考 - -乱码的样子类似:`%E5%8C%BB%E4%BF%9D` - -解决方法: - -1.使用uni2ascii 代码:`echo 乱码原文 | ascii2uni -a J` -2.安装nautilus-filename-repairer0.06(官方有源码,但是依赖问题,我还没安装成功,而0.05版与现在的nautilus有点小小的合作障碍,只能看不能改名) -3.用chromeplus-1.3.3.1下载(因为这类乱码主要在用ff(默认utf8)下载qq群里的文件之后产生,用chromeplus(默认GBK)下就没问题了) - -另外,至于文件里面内容的乱码问题可以搜索enca. - -## Linux系统Rhythmox乱码 - -安装Rhythmox:sudo apt-get install rhythmbox - 安装mid3iconv:sudo apt-get install python-mutagen - mid3iconv -h - -## Linux系统Clementine乱码 - -安装mid3iconv:`sudo apt-get install python-mutagen` - -Clementine不支持utf8,需要吧所有的mp3歌曲转换为gbk格式,wma好像不用转就可以:`mid3iconv -e gbk *.mp3`(由于不能带-r参数,所以要依次进入每个文件夹) - -另外clementine采用gstreamer作为后端,需要安装gstreamer插件: - -* 如果想支持mp3,需要安装gstreamer-0.10-plugins-bad和gstreamer-0.10-plugins-ugly -* 如果想支持wma,需要安装gstreamer-0.10-ffmpeg -* 如果想支持mms流媒体,需要安装gstreamer plugins for mms - -另外Clementine基于Amarok,所以支持Amarok的插件一般都支持Clementine,比如osdlyrics。 - -## Linux系统转换文件内容编码 - -```shell - file -i #检测文件编码 - iconv --help -``` - -## Linux系统转换文件名编码 - -```shell - sudo apt-get install convmv - convmv --help - convmv -f gbk -t utf8 -r --notest files - convmv -r -f utf8 -t iso88591 * --notest --nosmart && convmv -r -f gbk -t utf8 * --notest --nosmart -``` - -## Linux系统gedit乱码 - -```shell - gsettings set org.gnome.gedit.preferences.encodings auto-detected "['GB18030', 'GB2312', 'GBK', 'UTF-8', 'BIG5', 'CURRENT', 'UTF-16']" - gsettings set org.gnome.gedit.preferences.encodings shown-in-menu "['GB18030', 'GB2312', 'GBK', 'UTF-8', 'BIG5', 'CURRENT', 'UTF-16']" -``` - -## Linux系统PDF中文乱码 - -```shell - sudo apt-get install poppler-data -``` - -## Linux系统rar文件乱码 - -使用`rar` - -## Linux系统解压zip文件乱码 - -新建文件`jieya.py`,写入以下代码: - -```python - #!/usr/bin/env python - # -*- coding: utf-8 -*- - - import os - import sys - import zipfile - - print "Processing File " + sys.argv[1] - file=zipfile.ZipFile(sys.argv[1],"r"); - for name in file.namelist(): - utf8name=name.decode('gbk') - print "Extracting " + utf8name - pathname = os.path.dirname(utf8name) - if not os.path.exists(pathname) and pathname!= "": - os.makedirs(pathname) - data = file.read(name) - if not os.path.exists(utf8name): - fo = open(utf8name, "w") - fo.write(data) - fo.close - file.close() -``` - -然后zip文件跟`jieya.py`放在同一级目录,运行命令`python jieya.py file.zip` - -## Linux系统smplayer中文字幕乱码 - -1. `选项`->`首选现`,选择`字幕`选项卡。 -2. 找到`默认字符编码`选项,在下拉框中选择`简体中文(cp936)` -3. 再打开`字体`页卡(上边),选择`系统字体`在下拉选框中选择一种简体中文字体,如`Weu Quanyi Zen Hei`。 - -## Linux系统VLC播放器显示文件名乱码 - -初选项中修改一种支持中文的字体 - -## PDF里的文字复制出来是乱码 - -PDF是版式文档,里面的文字是以嵌入字体的方式编码的,而且这个嵌入字体是你的电脑字体库中不存在的,因此在复制粘贴的时候电脑无法识别它的编码,导致了乱码的产生。有2中解决方案可供选择: - -1. 找到PDF所使用的嵌入字体。不同PDF阅读器的操作步骤不一定一样,给一个大概的步骤,目的是找到字体并安装:打开PDF->文件->属性->字体->已嵌入字体,可以看到PDF使用的嵌入字体,然后在电脑上一一安装上这些字体即可。这个方法可行性不高,因为大部分PDF文档的嵌入式字体很多,一个一个添加很耗时间。 -2. 将PDF保存为图片,然后将图片转为新的PDF,然后OCR该PDF - -## 相关资料 - -* Character encoding: -* What's the difference between an Encoding, Code Page, Character Set and Unicode? -* Code page 936 (Microsoft Windows): -* GBK (character encoding): -* Emoji的编码以及常见问题的解决方法: -* Java IO相关,字符编码相关: Java IO 2nd Edition - -* git乱码解决方案汇总: - -* Unicode 和字符集: -* 【整理】Dword、LPSTR、LPWSTR、LPCSTR、LPCWSTR、LPTSTR、LPCTSTR: - -* win10中如何将cmd,power shell设置默认编码为UTF-8(解决win10命令行中文乱码): -* Android Studio Build Output 栏内汉字出现乱码的解决方案: -* pycharm开发python时出现控制中文显示乱码: -* 解决mysql字符集乱码问题: -* emacs在win8乱码: -* 一劳永逸解决:Tomcat启动日志乱码问题: diff --git a/_posts/others/2018-11-23-Java-Code-Check.md b/_posts/others/2018-11-23-Java-Code-Check.md index 78c0c00..7128919 100644 --- a/_posts/others/2018-11-23-Java-Code-Check.md +++ b/_posts/others/2018-11-23-Java-Code-Check.md @@ -45,6 +45,7 @@ toc: true * PMD(various plugin addresses included): * PMD Rules: * maven-pmd-plugin: +* pmd-github-action: ## p3c diff --git "a/_posts/the-way-of-learning/2015-05-19-Android345円255円246円344円271円240円344円271円213円350円267円257円.md" "b/_posts/the-way-of-learning/2015-05-19-Android345円255円246円344円271円240円344円271円213円350円267円257円.md" index f24ac5f..fc12bf3 100644 --- "a/_posts/the-way-of-learning/2015-05-19-Android345円255円246円344円271円240円344円271円213円350円267円257円.md" +++ "b/_posts/the-way-of-learning/2015-05-19-Android345円255円246円344円271円240円344円271円213円350円267円257円.md" @@ -600,6 +600,7 @@ Android开发者网站包含了以下内容: * input-samples: * casa-android: * Now in Android App: +* Androidify on Android(Use AI to create your own Android bot with Androidify): ## CTS diff --git "a/_posts/the-way-of-learning/2015-05-19-EditorAndIDE345円255円246円344円271円240円344円271円213円350円267円257円.md" "b/_posts/the-way-of-learning/2015-05-19-EditorAndIDE345円255円246円344円271円240円344円271円213円350円267円257円.md" index 8f7471a..dc49f7e 100644 --- "a/_posts/the-way-of-learning/2015-05-19-EditorAndIDE345円255円246円344円271円240円344円271円213円350円267円257円.md" +++ "b/_posts/the-way-of-learning/2015-05-19-EditorAndIDE345円255円246円344円271円240円344円271円213円350円267円257円.md" @@ -21,10 +21,8 @@ toc: true ## VIM * vim/gvim: -* -* Vim documentation: usr_41: -* map.txt: -* Vim FAQ: +* Vim documentation: +* Vim documentation(中文版): * Vim of AlloVince: * 奉献一个vim自动加载模板的插件: * vim安装YouCompleteMe 插件: diff --git "a/_posts/the-way-of-learning/2015-05-19-J2EE345円255円246円344円271円240円344円271円213円350円267円257円.md" "b/_posts/the-way-of-learning/2015-05-19-J2EE345円255円246円344円271円240円344円271円213円350円267円257円.md" index d3c0127..e4a7e9a 100644 --- "a/_posts/the-way-of-learning/2015-05-19-J2EE345円255円246円344円271円240円344円271円213円350円267円257円.md" +++ "b/_posts/the-way-of-learning/2015-05-19-J2EE345円255円246円344円271円240円344円271円213円350円267円257円.md" @@ -72,6 +72,8 @@ toc: true * 彻底弄懂字符串常量池等相关问题: * java安全沙箱(四)之安全管理器及Java API: * 深入浅出Java多线程: +* Lambda this reference in java: +* Try with resource why cannot modify resource: * Java Runtime.exec()的使用: * 深入理解Java:SimpleDateFormat安全的时间格式化: @@ -770,8 +772,6 @@ mvn deploy:deploy-file -DgroupId="edu.jiangxin" -DartifactId="gcu" -Dversion * cpdetector: * juniversalchardet: -* 字符乱码一锅炖: - ## EZMorph EZMorph is simple java library for transforming an Object to another Object. diff --git "a/_posts/the-way-of-learning/2015-05-19-347円211円210円346円234円254円347円256円241円347円220円206円345円255円246円344円271円240円344円271円213円350円267円257円.md" "b/_posts/the-way-of-learning/2015-05-19-347円211円210円346円234円254円347円256円241円347円220円206円345円255円246円344円271円240円344円271円213円350円267円257円.md" index a23544d..b1f6294 100644 --- "a/_posts/the-way-of-learning/2015-05-19-347円211円210円346円234円254円347円256円241円347円220円206円345円255円246円344円271円240円344円271円213円350円267円257円.md" +++ "b/_posts/the-way-of-learning/2015-05-19-347円211円210円346円234円254円347円256円241円347円220円206円345円255円246円344円271円240円344円271円213円350円267円257円.md" @@ -89,7 +89,6 @@ toc: true * windows中使用Git工具连接GitHub(配置篇): * Git下载GitHub仓库里的某一个文件夹或某一个文件: * 打造完美 Windows git 命令行环境: -* git中文名转义带来的麻烦;git配置之core.quotepath;git中文乱码: * 详解在visual studio中使用git版本系统(图文): * git-credential-store: * Caching your GitHub password in Git:

AltStyle によって変換されたページ (->オリジナル) /