-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 3
-
달레UI에게 스토리북은 중요할까?스토리북은 UI 컴포넌트를 독립적인 환경에서 만들고, 테스트하고, 문서화할 수 있도록 도와주는 유용하고 강력한 도구입니다. 무엇보다 스토리북은 컴포넌트를 재사용 가능한 단위로 정리하고, 일관된 UI를 시각적으로 검증할 수 있게 해줍니다. 디자인 시스템을 목표로 하는 달레UI에게 스토리북은 단순한 개발 도구가 아닙니다. 스토리북과 더불어 애드온, 크로메틱은 이 글의 "개발과 소통의 중심: Storybook 생태계와 품질 관리" 부분을 참고하시면 좋습니다. 왜 Storybook v9으로 마이그레이션을 해야 했을까?달레UI는 최신 기술 스택을 유지함으로써 기술 부채를 방지하고, 기여자들에게 쾌적한 개발 경험을 제공하는 오픈소스를 목표로 합니다. 그 노력의 일환으로 Dependabot을 활용해 꾸준히 의존성을 업데이트하고 있습니다. 이러한 철학의 연장선에서, 최근 메이저 업데이트가 발표된 Storybook v9로 마이그레이션을 결정했습니다. 단순히 최신 버전을 따라가는 것을 넘어, Storybook v9이 제공하는 번들 크기 감소, 핵심 기능 통합과 같은 구체적인 개선점들은 달레UI의 성능과 개발 효율성을 한 단계 더 끌어올릴 매력적인 기회였습니다. 성공적인 마이그레이션을 위한 전략은 무엇이었을까?이번 마이그레이션의 핵심은 Storybook v9 환경에 맞게 관련 라이브러리를 업데이트 하는 것이었습니다. Storybook v9으로 올라오면서 애드온 패키지들이 Storybook에 통합되거나 다른 패키지로 대체되었습니다. 이를 통해 달레UI는 애드온의 의존성과 불필요한 패키지를 발견해 덜어낼 수 있었습니다. 흡수된 패키지아래 패키지들의 기능은 이제 Storybook v9의 코어에 내장되어 별도로 설치할 필요가 없어졌습니다.
@storybook/addon-essentials, @storybook/addon-interactions 대체된 패키지
달레UI에서 사용하지 않았던 패키지초기 설정에는 포함되어 있었으나 실제 컴포넌트나 스토리에서 사용되지 않아 이번 기회에 의존성을 정리했습니다.
Storybook v9 관련 패키지 업데이트단순히 버전을 올리는 작업도 필요했습니다. v9과의 호환성을 맞추기 위해 아래 패키지들의 버전을 업데이트했습니다.
특히
마이그레이션을 통해 무엇을 얻었을까?마이그레이션을 통해 달레UI는 몇 가지 의미 있는 성과를 얻을 수 있었습니다. 첫째, 번들 크기와 파일 수가 감소했습니다.가장 눈에 띄는 성과는 빌드된 Storybook의 번들 크기가 7.6MB에서 7.1MB로 줄고, 파일 개수 또한 감소했다는 점입니다. 수치상으로는 작아 보일 수 있지만, 불필요한 의존성을 덜어내고 프로젝트를 더 가볍게 만들었다는 점에서 긍정적인 결과입니다.
둘째, 코드가 일관성을 갖추게 되었습니다.기존에
셋째, 예상치 못한 제약사항을 해결했습니다.마이그레이션 과정에서 Storybook v9이 Node.js v20 이상을 요구한다는 기술적 제약사항을 발견했습니다. 저희 프로젝트는 Bun을 사용하지만, 팀 논의 끝에, 물론 아쉬운 점도 있었습니다. 이번 마이그레이션은 단순히 라이브러리 버전을 올리는 것을 넘어, 달레UI 프로젝트의 의존성 구조를 되돌아보고 최적화하는 좋은 기회였습니다. 이번 경험을 바탕으로, 앞으로도 정기적인 의존성 검토와 업데이트를 통해 프로젝트를 최적의 상태로 유지해 나갈 계획입니다. 앞으로도 저희 달레UI는 꾸준한 개선을 통해 더 나은 디자인시스템이 되겠습니다. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions
-
👍 1 -
🎉 2 -
❤️ 1 -
🚀 1
Replies: 3 comments 2 replies
-
스토리북 v9 마이그레이션 후기 잘 읽었습니다! 달레UI의 디자인 시스템 목표와 스토리북의 역할에 대한 설명이 특히 공감되었습니다. @Sunjae95 님 덕분에 쾌적한 환경에서 최신 버전으로 잘 개발하고 있어요. 감사합니다! 🫰
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions
-
👍 2
-
달레UI에서 마이그레이션 경험하고 블로그 글까지 작성할 수 있어서 만족스러워요.
블로그가 발행되기까지 팀원들의 피드백이 없었으면 마무리를 못지었을텐데 저를 이끌어주셔서 감사합니다 😁
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions
-
❤️ 1
-
Storybook v9 마이그레이션 글 잘 읽었습니다.
정리해주신 덕분에 마이그레이션 과정을 훨씬 쉽게 이해할 수 있었고, 기술적 배경과 이를 통해 얻는 이점까지 상세하게 공유해 주셔서 많은 도움이 되었습니다.
특히 스토리북이 단순한 도구를 넘어 달레UI의 ‘얼굴이자 소통 채널’이라는 표현이 깊이 와닿았습니다. 좋은 글 감사드립니다!
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions
-
👍 2
-
도움이 됐다니 감사할 따름이네요. 블로그 작성을 통해 글의 흐름, 독자의 시점을 고려하며 작성하는 경험이 정말 좋았어요. @hyoseong1994 님 블로그도 기다리겠습니다
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions
-
😄 2
-
경험 공유 감사합니다~ 많은 도움이 되었어요
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions
-
🚀 1