namespace eval ::tk {::msgcat::mcset pt "&Abort" "&Abortar"::msgcat::mcset pt "About..." "Sobre ..."::msgcat::mcset pt "All Files" "Todos os arquivos"::msgcat::mcset pt "Application Error" "Erro de aplica\u00e7\u00e3o"::msgcat::mcset pt "&Blue" "&Azul"::msgcat::mcset pt "Cancel" "Cancelar"::msgcat::mcset pt "&Cancel" "&Cancelar"::msgcat::mcset pt "Cannot change to the directory \"%1\$s\".\nPermission denied." "N\u00e3o foi poss\u00edvel mudar para o diret\u00f3rio \"%1\$s\".\nPermiss\u00e3o negada."::msgcat::mcset pt "Choose Directory" "Escolha um diret\u00f3rio"::msgcat::mcset pt "Cl&ear" "Apagar"::msgcat::mcset pt "&Clear Console" "Apagar Console"::msgcat::mcset pt "Color" "Cor"::msgcat::mcset pt "Console"::msgcat::mcset pt "&Copy" "Copiar"::msgcat::mcset pt "Cu&t" "Recortar"::msgcat::mcset pt "&Delete" "Excluir"::msgcat::mcset pt "Details >>" "Detalhes >>"::msgcat::mcset pt "Directory \"%1\$s\" does not exist." "O diret\u00f3rio \"%1\$s\" n\u00e3o existe."::msgcat::mcset pt "&Directory:" "&Diret\u00f3rio:"::msgcat::mcset pt "Error: %1\$s" "Erro: %1\$s"::msgcat::mcset pt "E&xit" "Sair"::msgcat::mcset pt "&File" "Arquivo"::msgcat::mcset pt "File \"%1\$s\" already exists.\nDo you want to overwrite it?" "O arquivo \"%1\$s\" j\u00e1 existe.\nDeseja sobrescreve-lo?"::msgcat::mcset pt "File \"%1\$s\" already exists.\n\n" "O arquivo \"%1\$s\" j\u00e1 existe.\n\n"::msgcat::mcset pt "File \"%1\$s\" does not exist." "Arquivo \"%1\$s\" n\u00e3o existe."::msgcat::mcset pt "File &name:" "&Nome do arquivo:"::msgcat::mcset pt "File &names:" "&Nomes dos arquivos:"::msgcat::mcset pt "Files of &type:" "Arquivos do &tipo:"::msgcat::mcset pt "Fi&les:" "&Arquivos:"::msgcat::mcset pt "&Filter" "&Filtro"::msgcat::mcset pt "Fil&ter:" "Fil&tro:"::msgcat::mcset pt "&Green" "&Verde"::msgcat::mcset pt "Hi" "Oi"::msgcat::mcset pt "&Hide Console" "Ocultar console"::msgcat::mcset pt "&Ignore" "&Ignorar"::msgcat::mcset pt "Invalid file name \"%1\$s\"." "O nome do arquivo \u00e9 inv\u00e1lido \"%1\$s\"."::msgcat::mcset pt "Log Files" "Arquivos de log"::msgcat::mcset pt "&No" "&N\u00e3o"::msgcat::mcset pt "&OK"::msgcat::mcset pt "OK"::msgcat::mcset pt "Ok"::msgcat::mcset pt "Open" "Abrir"::msgcat::mcset pt "&Open" "&Abrir"::msgcat::mcset pt "Open Multiple Files" "Abrir m\u00faltiplos arquivos"::msgcat::mcset pt "P&aste" "Col&ar"::msgcat::mcset pt "Quit" "Encerrar"::msgcat::mcset pt "&Red" "&Vermelho"::msgcat::mcset pt "Replace existing file?" "Substituir arquivo existente?"::msgcat::mcset pt "&Retry" "Tenta&r novamente"::msgcat::mcset pt "&Save" "&Salvar"::msgcat::mcset pt "Save As" "Salvar como"::msgcat::mcset pt "Save To Log" "Salvar arquivo de log"::msgcat::mcset pt "Select Log File" "Selecionar arquivo de log"::msgcat::mcset pt "Select a file to source" "Selecione um arquivo como fonte"::msgcat::mcset pt "&Selection:" "&Sele\u00e7\u00e3o:"::msgcat::mcset pt "Skip Messages" "Omitir as mensagens"::msgcat::mcset pt "&Source..." "&Fonte..."::msgcat::mcset pt "Tcl Scripts" "Scripts Tcl"::msgcat::mcset pt "Tcl for Windows" "Tcl para Windows"::msgcat::mcset pt "Text Files" "Arquivos de texto"::msgcat::mcset pt "&Yes" "&Sim"::msgcat::mcset pt "abort" "abortar"::msgcat::mcset pt "blue" "azul"::msgcat::mcset pt "cancel" "cancelar"::msgcat::mcset pt "extension" "extens\u00e3o"::msgcat::mcset pt "extensions" "extens\u00f5es"::msgcat::mcset pt "green" "verde"::msgcat::mcset pt "ignore" "ignorar"::msgcat::mcset pt "ok"::msgcat::mcset pt "red" "vermelho"::msgcat::mcset pt "retry" "tentar novamente"::msgcat::mcset pt "yes" "sim"}
此处可能存在不合适展示的内容,页面不予展示。您可通过相关编辑功能自查并修改。
如您确认内容无涉及 不当用语 / 纯广告导流 / 暴力 / 低俗色情 / 侵权 / 盗版 / 虚假 / 无价值内容或违法国家有关法律法规的内容,可点击提交进行申诉,我们将尽快为您处理。
1. 开源生态
2. 协作、人、软件
3. 评估模型