• To encourage participation, please click 'Watch tag' to receive email notifications for new conversations.
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an alternative browser.

syriac (syriac aramaic)

  1. 𒍑

    Syriac: Who is that man?

    I am going to be meeting a Syriac speaker and I wanted to impress him by saying Who is that man? Should I say ܡܰܢ ܓܰܒܪܳܐ ܗܰܘ or ܡܰܢ ܗܝܺ ܓܰܒܪܳܐ ܗܳܘ?
  2. R

    Syriac: the one who fixes and corrects things

    Hi, What do we call the one who fixes and corrects things in Syriac? For example, when he finds a rock blocking the road, he removes it, and when he finds a lost one, he takes him to his place, etc.!
  3. flockhat

    Syriac: ܐܶܙܰܠ̱ܬ

    Hi guys, To say 'she went' you say ܐܶܙܰܠ̱ܬ. Is this pronounced ezat or ezzat? Thanks again
  4. V

    Syriac: three consonants in a row at the beginning of a word

    Hi The plurals of ܨܒܘܽܬܳܐ (thing) and ܨܠܘܿܬܳܐ (prayer) are respectively ܨܶܒ̈ܘܳܬܳܐ and ܨܠܱ̈ܘܳܬܳܐ. It is clear that when the plurals were formed, the vowel (u and o, respectively) turned into consonants (ܘ in both cases). This resulted in three consonants in a row at the beginning of the word...
  5. V

    Syriac: spirantization of -ṯā

    Hi In another thread someone mentioned that the feminine termination -ṯā is always spirantized, even if there is no vowel before it, as in ܐܰܡܬܳܐ (maidservant). That person said that ܡܵܪܬ݁ܝ (feminine of ܡܵܪܝ) was an exception. But there seem to be many more exceptions, like: ܐܰܪܡܰܠܬܳܐ widow...
  6. R

    Verbal sentence in Aramaic

    The verbal sentence in Arabic can begins with a singular or plural verb like خاطبني الناس خاطبوني الناس Is it the same in Aramaic, or they only use plural verb with plural subject?
  7. flockhat

    Syriac: taph'el‏‏

    Some dictionaries give ܬܰܠܡܶܕ as a conjugation of ܠܡܕ. Specifically, they say it is from the stem taph'el. Are there any other examples of this stem? I have never come across any.
  8. flockhat

    Syriac: ܕܝܢ

    Hi guys, The translation of ܣܠܩ ܗܘܐ ܕܝܢ ܐܦ ܝܘܣܦ (Luke 2:4) is Joseph too had gone up. What does ܕܝܢ mean here? Thanks again
  9. V

    Syriac: ܡܛܠ followed by pronominal suffix

    Hi When ܡܛܠ "because of, for the sake of, concerning" is followed by a pronominal suffix, a ܬ is inserted in between the two, e.g. ܡܛܠܬܟܝ "for your (fs) sake". ܡܛܠ, of course, is pronounced meṭṭul, but is ܡܛܠܬ pronounced meṭṭulāt or meṭṭlāt? Thank you so much
  10. V

    Syriac: The house is his.

    Hi "The house is the king's" would be ܒܝܬܐ ܗܘ ܕܡܠܟܐ. But how would you say "The house is his"? Thank you so much
  11. V

    Syriac: ܒܝܢܝ ܘܠܟܝ‎‎

    Hi In the phrase ܒܝܢܝ ܘܠܟܝ "between me and you" what is the function of the preposition ܠ? Why isn't it ܒܝܢܝ ܘܒܝܢܝܟܝ? Thank you so much
  12. flockhat

    Syriac: binyan corresponding to Aramaic hophal

    Hi guys, In biblical Aramaic the hophal binyan (passive of the haphel) occurs. Thus, we encounter הֻכְתַּב. Does Syriac have a corresponding stem? Thanks again
  13. V

    Syriac: preposition followed by ܕ‎

    Hi Sometimes a preposition has a pronominal suffix, and immediately after it you have ܕ with a noun after it, and the pronoun matches the noun in gender, person, and number. What is the meaning of this construction? E.g. ܒܗ ܕܟܬܒܐ. The second part means "of a book", of course. Thank you so much
  14. V

    Syriac: repeated preposition

    Hi Sometimes a preposition has a pronominal suffix, and immediately after it the preposition is repeated with a noun after it, and the pronoun matches the noun in gender, person, and number. What is the purpose of this repetition? E.g. ܒܗ ܒܟܬܒܐ. The second part means "in a book", of course...
  15. flockhat

    Syriac: emphatic state

    Hi guys, In Syriac how do you use the emphatic state to show that a word is definite? The only way I can think of is the following: if it is the direct object, then you can show that the word is definite by taking a word in the emphatic state and prefixing the preposition ܠ to it. Other than...
  16. flockhat

    Syriac: construct state

    Hi guys, In Syriac you can show possession by putting the particle ܕ between two nouns. So, is the construct state ever used? If so, when? There seems to be no need for it to ever be used. Thanks again
  17. flockhat

    Syriac: omission of dot on bgdkpt letter

    Hi guys, Is there a rule that whenever you have one of the six bgdkpt letters at the beginning of a word you should omit both ܩܘܫܝܐ and ܪܘܟܟܐ? You never see ܟ݁ܬ݂ܰܒ݂ but rather ܟܬ݂ܰܒ݂. Thanks again
  18. flockhat

    Syriac: syllable-initial yod with ܚܒ݂ܳܨܳܐ‎

    Hi guys, Is ܝܺܬܶܒ (He sat) pronounced yiteb or iteb? Actually, is it pronounced yithev or ithev? Because t becomes th and b becomes v because they are one of the six special letters. I may be mistaken but I think the reason why this word has a ܚܒ݂ܳܨܳܐ‎ in the beginning (even though the peal...
  19. S

    Syriac: ܘܢܐܨܦ ܕܝܠܗܘܢ ܒܟܠ

    Hi, Costaz says ܐܨܦ can be translated "pourvoir à" (to provide for). He also says it can be followed by ܕ. In light of this could we translate ܘܢܐܨܦ ܕܝܠܗܘܢ ܒܟܠ as "And he will provide for them everything." (or more idiomatically "And he will provide them everything.")?
  20. flockhat

    Syriac: ܕܝܠ and ܕ

    Hi guys, Both ܕܝܠ and ܕ are used to indicate possession, just like the construct state in Hebrew (or של in Rabbinic Hebrew and later stages of Hebrew). Is there any difference between? Is there any place where one can be used but not the other? Thanks again
  21. flockhat

    Syriac: absolute state

    Hi guys, In Syriac the emphatic state does not mean the word is specific (definite). A word can be non-specific (indefinite) and still be in the emphatic state. So, when do you use the absolute state? Thanks again
  22. flockhat

    Syriac: to take

    Hi guys, Is there a difference in meaning between ܐܚܕ and ܐܘܒܠ and ܢܣܒ? What is the default word for "to take", corresponding to לקחת in Hebrew? I don't think ܠܩܚ is used in Aramaic. Thanks again
  23. flockhat

    Syriac: dot above or below waw

    Hi guys, In some words you have the dot above the waw and in some you have it below. What difference does it make? ܢܩܽܘܼܡ He will arise ܢܶܥܽܘܿܠ He will enter Thanks again
  24. H

    Syriac: A disputation that took place between ...

    Hi. There is a certain book in Syriac named "The Disputation that took place between one of the Arabs and a certain monk from the monastery of Bēt Ḥālē" Its original title transliterated as "Drāshā da-hwā l-ḥad men Ṭayyāyē ʿam iḥidāyā ḥad b- ʿumrā d-Bēt Ḥālē" How is it written natively in its...
  25. X

    Syriac (?): Unknown script

    hi, do you think this is a syriac scripture or arabic or something madeup? thanks.
  26. L

    Syriac/Aramaic: Why should I fear when evil days come

    Hello, I need this verse translated in Syriac or Aramaic writing if it's not too much trouble. Thank You
  27. A

    Was the Arabic abjad derived from the Syriac abjaand?

    Did the Syriac abjad originate in Mesopotamia (modern day Syria and Iraq)? Also which date did it come into existence? Was the Arabic abjad derived from Nabatean or Syriac abjad?
  28. huhmzah

    Syriac: ܣܘܪܝܝܐ

    Is there anyone here who knows / is studying Syriac? If so, can you help me with this sentence: ܐܡܪ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܕܒܟܠܙܒܢ ܡܣܟ̈ܢܐ ܐܝܬ ܠܟܘܢ ܥܡܟܘܢ. ܠܝ ܕܝܢ ܠܐ ܒܟܠܙܒܢ ܐܝܬ ܠܟܘܢ. I've been reading like this so far: Amar išo’ mšiḥā d-bkollzbān meskene it l-kon ‘īmkon. Li den lā bkollzbān it l-kon. I...
  29. M

    Syriac / Aramaic: How endangered?

  30. M

    Syriac / Aramaic: How endangered?

    Hej! After reading some threads in the Hebrew forum, I noticed that a couple of people are actually fluent in Syriac / Aramaic, which I thought was dying out. Is it actually not that endangered? Is it being passed on to younger generations? Thank you! MarX
  31. N

    colloquial Arabic, Syriac كشتة

    Which dialects use this Syriac word كشتة as a picnic especially in the desert. Does the Persian verb كشت used in Arabic come from Syriac also?
  32. H

    Aramaic/Syriac declensions

    Hello, I'd like to know what are the following declensions in Aramaic/Syriac: Feminine Plural Dual Adding the verb declensions as well would be great. Thank you, I hope someone will know these things...
  33. M

    Aramaic/Syriac: Seek Up

    I am looking for a translation of the English phrase "seek up" in either Aramaic or Syriac. The context would be something like "I am asking you to seek up an answer". Either a command or a plea for action. Thanks in advance.
  34. S

    Aramaic/Syriac: Am I in heaven here or am I in hell?

    I've looked everywhere and I'm growing desperate. I was wondering could help me with the following... I'd like to translate this into Aramaic / Syriac: "Am I in heaven here or am I in hell" If anyone could help me out or point me in the right direction for a legitimate translation, I would...
  35. T

    Syriac: Father God

    I'd like to know how to write "Father God" in Syriac Amairic... If anyone could help, that would be great!
  36. S

    Syriac: Love thy enemy.

    Hello, I am wondering how to translate "Love Thy Enemy" into syriac. I do not have a program to type it and was wondering if someone could help me out. Thanks!
  37. A

    Aramaic/Syriac: But for grace

    Hi, I'm looking to translate from the English into Ancient Aramaic/Syrian SCRIPT. The phrase "But for grace" or "if not for grace" I'm not terribly acquainted with the language. Let me know what you think. Thanks a lot!
  38. T

    Aramaic/Syriac: Rakhma

    Hi, I just want to know what "rakhma" looks like when written in Aramaic/Syriac. Any help would be greatly appreciated. Thanks!
  39. L

    Aramaic/Syriac: Eli, Eli, Lama Sabachthani/Daniel

    Hi all I'm wondering if any of you can help me with the following translations, or give me pointers if there right or wrong? Firstly, I want to translate Eli, Eli, Lama Sabachthani into Syriac text. I have this so far (is it good/right). Ta and the word 'Daniel'. <<see attachments (just...
Top Bottom

AltStyle によって変換されたページ (->オリジナル) /