コミュニケーションテクスト分析 : フランス学派による言説分析への招待
ドミニク・マングノー著 ; 石丸久美子, 高馬京子訳
(言語学翻訳叢書, 第18巻)
ひつじ書房, 2018.10
Analyser les textes de communication
コミュニケーションテクスト分析 : フランス学派による言説分析への招待
コミュニケーション テクスト ブンセキ : フランス ガクハ ニヨル ゲンセツ ブンセキ エノ ショウタイ
801.03/Ma31205521454
80103/MA3110327599
801.03:Ma311811032515
001901614
801.03//MA31//572911401657298
関西大学 図書館 図 212038150
801.03||MAI01347275
杏林大学 井の頭図書館 井の頭図 801.03:Ko69001645238
500076604
近畿大学 中央図書館 中図 00540523
00448665
801.03||Ma||100122387
801.03||Mai50035086
801.03/Ma310284800
002753694
801.03/Ma3100029052016
801.03||Ma 3120180011237
801.03-Ma3110018012844
0001331225
東海大学 付属図書館 中央 801.03||M02872186
/801.03/Ma31k/201810005210390
801.03||Ma31260769
Z801.03||M9188WD;1881014218
名古屋大学 附属図書館 中央学3F 801.03||Ma12036029
日本女子大学 図書館 図書館 2499283
801.03:Ma-310100609795
801.03||MAI100085269
801.03/MA-564275
808||13
明治大学 図書館 中野 801||1533||||N1201818406
801.03/Ma 310579626
訳者「高馬京子」の「高」は「梯子高 (はしごだか)」の置き換え 原著2012年版 (Armand Colin, 2012) の翻訳 主要参考文献: p297-300 目次 「BOOKデータベース」 より
ひつじ書房
1992.5-
この図書・雑誌をさがす
注記
内容説明・目次
関連文献: 1件中 1-1を表示