Message86948
| Author |
ezio.melotti |
| Recipients |
barry-scott, ezio.melotti |
| Date |
2009年05月02日.14:16:06 |
| SpamBayes Score |
9.427967e-06 |
| Marked as misclassified |
No |
| Message-id |
<1241273768.48.0.215554740725.issue5903@psf.upfronthosting.co.za> |
| In-reply-to |
| Content |
I was able to reproduce this using an italian locale on Windows:
>>> locale.setlocale(locale.LC_TIME, 'Italian_Italy.1252')
'Italian_Italy.1252'
>>> time.strftime("%A", time.strptime("2009-05-01", "%Y-%m-%d"))
'venerd?'
That should be 'venerdì'.
I also found http://bugs.python.org/issue3061 and
http://bugs.python.org/issue836035 that seem to be related. (#5398
instead doesn't seem to be related.)
Apparently on Py3.x a unicode string ('str') is returned, whereas Py2.x
returns an encoded string:
>>> time.strftime("%A", time.strptime("2009-05-01", "%Y-%m-%d"))
'venerd\xec' |
|
History
|
|---|
| Date |
User |
Action |
Args |
| 2009年05月02日 14:16:08 | ezio.melotti | set | recipients:
+ ezio.melotti, barry-scott |
| 2009年05月02日 14:16:08 | ezio.melotti | set | messageid: <1241273768.48.0.215554740725.issue5903@psf.upfronthosting.co.za> |
| 2009年05月02日 14:16:07 | ezio.melotti | link | issue5903 messages |
| 2009年05月02日 14:16:06 | ezio.melotti | create |
|