This issue tracker has been migrated to GitHub ,
and is currently read-only.
For more information,
see the GitHub FAQs in the Python's Developer Guide.
| Author | mfabian |
|---|---|
| Recipients | Dmitry.Jemerov, georg.brandl, groodt, lemburg, loewis, mfabian, r.david.murray, rg3, serhiy.storchaka, vstinner |
| Date | 2013年11月10日.18:32:52 |
| SpamBayes Score | -1.0 |
| Marked as misclassified | Yes |
| Message-id | <1384108372.98.0.42214253983.issue5815@psf.upfronthosting.co.za> |
| In-reply-to |
| Content | |
|---|---|
Serhiy, in your patch you seem to have special treatment for
the devanagari modifier:
+ # Devanagari modifier placed before encoding.
+ return code, modifier.split('.')[1]
Probably because of
'ks_in@devanagari': 'ks_IN@devanagari.UTF-8',
'sd': 'sd_IN@devanagari.UTF-8',
in the locale_alias dictionary.
But I think these two lines are just wrong, this mistake
is inherited from the locale.alias from X.org where the
python locale_alias comes from.
glibc:
mfabian@ari:~
$ locale -a | grep ^sd
sd_IN
sd_IN.utf8
sd_IN.utf8@devanagari
sd_IN@devanagari
mfabian@ari:~
$ locale -a | grep ^ks
ks_IN
ks_IN.utf8
ks_IN.utf8@devanagari
ks_IN@devanagari
mfabian@ari:~
$
The encoding should always be *before* the modifier. |
|
| History | |||
|---|---|---|---|
| Date | User | Action | Args |
| 2013年11月10日 18:32:53 | mfabian | set | recipients: + mfabian, lemburg, loewis, georg.brandl, vstinner, r.david.murray, rg3, Dmitry.Jemerov, serhiy.storchaka, groodt |
| 2013年11月10日 18:32:52 | mfabian | set | messageid: <1384108372.98.0.42214253983.issue5815@psf.upfronthosting.co.za> |
| 2013年11月10日 18:32:52 | mfabian | link | issue5815 messages |
| 2013年11月10日 18:32:52 | mfabian | create | |