আলাপ:আলৎসহাইমারের রোগ
- এই স্থানটি কোনো ফোরাম নয়, এই স্থানটি উইকিপিডিয়ার সাধারণ আলোচনার জন্য নির্দিষ্ট।
- নতুন বার্তা/মন্তব্য সবার শেষে যোগ করুন। নতুন মন্তব্যসূত্রের জন্য এখানে ক্লিক করুন।
- অনুগ্রহপূর্বক আপনার বার্তার শেষে চারটি টিল্ডা (
~~~~
) যোগ করার মাধ্যমে স্বাক্ষর ও সময় যোগ করুন। - উইকিপিডিয়াতে আপনি কি নবাগত? স্বাগতম। প্রশ্ন থাকলে করুন ও উত্তর জেনে নিন।
@আফতাবুজ্জামান ভাইয়া, এই নিবন্ধটি আলঝেইমার্স রোগ হওয়া উচিত। এটিই প্রচলিত ও সবচেয়ে পরিচিত নাম। — আদিভাই • আলাপ • ১৩:১০, ১৭ সেপ্টেম্বর ২০২২ (ইউটিসি) উত্তর দিন
- @Meghmollar2017, আমার মনে হয় না শেষে "স" যুক্ত সবচেয়ে প্রচলিত। আমি গুগল অনুসন্ধানে দেখতে পাচ্ছি "আলঝেইমার" বেশি লিখিত হয়েছে। আফতাবুজ্জামান (আলাপ) ১৬:৫০, ১৭ সেপ্টেম্বর ২০২২ (ইউটিসি) উত্তর দিন
- @আফতাবুজ্জামান ভাইয়া, পুরোটাই মিশ্রিত অবস্থায় দেখতে পাচ্ছি। আপনি "আলঝেইমার" নামেই স্থানান্তর করে দিন। — আদিভাই • আলাপ • ১৯:০৬, ১৭ সেপ্টেম্বর ২০২২ (ইউটিসি) উত্তর দিন
ডয়চে ভেলে বাংলায় একাধিকবার "আলৎসহাইমার রোগ" লেখা হয়েছে। ইংরেজি ভাষাতেও আলঝেইমার বলা হয় না। আলৎসহাইমার বলা হয়। আগের শিরোনাম ঠিক ছিল। --অর্ণব (আলাপ | অবদান) ০১:৪০, ১৮ সেপ্টেম্বর ২০২২ (ইউটিসি) উত্তর দিন
- @Zaheen ভাই, আমি বুঝি যে মূল জার্মান উচ্চারণ বা ইংরেজি উচ্চারণ অনুসারে ঠিক "আলঝেইমার" বলা হয় না। ইন্টারনেটে বিভিন্ন পত্র-পত্রিকায় আমি নানাবিধ বানান দেখেছি। এর মধ্যে আলঝেইমার বানানটি সর্বাধিক লেখা হতে দেখলাম (বিবিসি, প্রথম আলো, ঢাবির গোলটেবিল আলোচনা, আলঝেইমার সোসাইটি ও বিভিন্ন ডাক্তারের লেখাসহ)। বাংলায় যেহেতু এই বানানটি ব্যাপকভাবে লেখা হচ্ছে, এই কারণে শিরোনাম এটি দিয়েছি। আফতাবুজ্জামান (আলাপ) ০২:১৪, ১৮ সেপ্টেম্বর ২০২২ (ইউটিসি) উত্তর দিন
যেহেতু জার্মানভাষী ব্যক্তি ও তার নামে রোগের নাম, তাই সেই ভাষার উচ্চারণের সবচেয়ে কাছাকাছি বাংলা প্রতিবর্ণীকরণ করাই শ্রেয়। বাংলা ভাষায় জার্মান ভাষার শব্দ প্রতিবর্ণীকরণের ক্ষেত্রে ডয়চে ভেলে ওয়েবসাইট সবচেয়ে নির্ভরযোগ্য উৎস। সেখানে আলোচ্য রোগের উপর ৬-৭টি নিবন্ধ আছে, যেগুলিতে আলৎসহাইমার লেখা হয়েছে। এই প্রতিবর্ণীকরণটি জার্মান ভাষার মূল উচ্চারণের সাথেও সামঞ্জস্যপূর্ণ। বাংলাতে যারা আলঝেইমার লেখেন, তাদের সম্পূর্ণ এখতিয়ার আছে যা খুশি লেখার। কিন্তু উইকিপিডিয়াকে যদি একটা উন্নতমানের রেফারেন্স হতে হয়, তাহলে কোনও ভাষাগত আইটেম কত ব্যাপকভাবে প্রচলিত, সেটার পাশাপাশি ঐ আইটেমের গুণমান নিয়েও ভাবতে হবে। আলঝেইমার যদি অনেক প্রচলিত হয়েও থাকে, ডয়চে ভেলে বাংলাতে প্রচলিত আলৎসহাইমার প্রতিবর্ণীকরণটি অধিক যথাযথ। আমার মতে তাই আলৎসহাইমারের রোগ নামের শিরোনাম রাখা উচিত। এবং সেটার পেছনে জার্মান-বাংলা নির্ভরযোগ্য উৎস থেকে কমপক্ষে ৬-৭টা রেফারেন্স দেয়া যাবে। --অর্ণব (আলাপ | অবদান) ০২:৪০, ১৮ সেপ্টেম্বর ২০২২ (ইউটিসি) উত্তর দিন
- @আফতাবুজ্জামান ভাই, Zaheen ভাইয়ের মতামতের সঙ্গে আমি একমত। এখানে আলোচনা চলমান অবস্থায় স্পটতই কোনো ঐকমত্য হওয়ার আগেই কেন আপনি স্থানান্তর করেছিলেন, তা আমার বোধগম্য হচ্ছে না। উপরন্তু, স্থানান্তরেরর পর জাহিন ভাই অত্যন্ত চমৎকার বিশ্লেষণ করলেও আপনি সেটার কোনো উত্তর দেননি। আমার মনে হয়, উক্ত স্থানান্তরের সিদ্ধান্তটি পুনর্বিবেচনা করা উচিত। ≈ Adkins Samba «আলাপ» ২৩:৩৫, ২৫ মে ২০২৩ (ইউটিসি) উত্তর দিন
- আমি পূর্বে বলেছি আমি গুগল অনুসন্ধানে দেখতে পেয়েছি বাংলা লেখাগুলিতে "আলঝেইমার" বেশি লিখিত হয়েছে। নিবন্ধ শুরুর শিরোনামে বানানও সেটি ছিল। যাইহোক, আমি জাহিন ভাইয়ের বানানে ফেরত নিচ্ছি। আফতাবুজ্জামান (আলাপ) ২২:২৪, ২৬ মে ২০২৩ (ইউটিসি) উত্তর দিন