kaolao เกาเหลา A Chinese-style clear soup that has no noodles
In Thai "noodle" is
sen, เส้น, so ordering kaolao means not eating
sen. In Thai slang
mai gin sen, ไม่กินเส้น, means "do not like or love each other", so
kaolao could mean the same. In fact, there is a cartoon series in the Thai newspaper, Matichon, มติชน, called kaolao ruam mit, เกาเหลารวมมิตร, or "gathering of people who don't like each other".
kapi (gabi, gapee, gabpi, gkapki, ka-peei) กะปิ Shrimp paste
Made from ground shrimp and rice. Kasma Loha-unchit has a very good
article about kapi.
kaprao (gapraw) กะเพรา Stir-fried dish with holy basil (bai grapaw) and chile (prik kee noo)
kare (garee, karee) กะหรี่ Curry
From the English word "
curry". Used only when refering to Indian curry.
kati (gati, gkati) กะทิ Coconut Milk/Cream
kha ข่า Galangal
Alphinia galangal, is a larger and lighter-colored relative of ginger and has its own distinctive taste.
Click on picture for larger image
kha min ขมิ้น Tumeric
Curcuma longa, is a small ginger with brown rhizones. Inside the flesh is bright orange.
kha mu ขาหมู Pork Hock
Literally means "pig leg".
khai ไข่ Egg
khai ไข Animal Fat or Lard
khai chiao (kai jeow, kai jee-o) ไข่เจียว Omelette
khai khao ไข่คาว Fried eggs
kham คำ A mouthful or bite, morsel
khana คะน้า See phak khana
khanom ขนม Candy, sweets, cake
Pronounced "
ka-nome", it is a generic term for sweet dainties, candied foods, puddings, and pastries.
khanom chin ขนมจีน Thai Spaghetti Noodles
Literally "Chinese pastry", kanom jeen is Thai vermicelli made from rice flour.
khanom pang ขนมปัง Bread
Literally means "expensive cake".
khanom pang ping ขนมปังปิ้ง Toast
khanun (kha nuu) ขนุน Jack Fruit
The jackfruit is the shape of a large melon. The fruit has a green-greyish skin, and contains a great number of pips or kernels which are about the size of a pigeon's egg. These, when roasted, taste like chestnuts. The fruit is yellow and succulent, of a sweet taste and powerful smell. Thais eat the yellow flesh alone, with ice cream or mixed with other fruits and coconut milk in a compote. The cooked seeds find their way into many dishes.
khan คั้น Squeeze, squash, crush
nam som khan, น้ำสัมคั้น, is fresh-squeezed orange juice.
khao ขาว Savory
Pungently flavorful without sweetness.
khao (kao) ข้าว Rice
khao chao (kao chao) ข้าวเช้า Breakfast
Literally, "
morning rice". A more formal way of refering to breakfast is "
a-han kao chao", อาหารข้าวเช้า, which just means "
food morning rice".
khao hom mali (kao hom mali) ข้าวหอมมะลิ Jasmine Rice
Pronounced "
cow homme-mah-lee".
khao kua (kao koor) ข้าวคั่ว Powdered Fried Rice
khao niao (kao niow) ข้าวเหนียว Sticky Rice
pronounced "
cow-knee-owh".
khao niao dam (kao niow dom) ข้าวเหนียวดำ Black Sticy Rice
Pronounced "
cow-knee-owh dumb". Black sticky rice is nutty and flavorful like wild rice. Soak and steam or boil to cook. Serve savory, combined with cooked white sticky rice, for a nutitious rice dish. Or sweeten with palm sugar and serve with coconut milk for a delicious Thai dessert (kanom).
khao phat (kao pad) ข้าวผัด Fried Rice
khao plao (kao plao) ข้าวเปล่า Steamed Rice, Plain Rice
khao pod ข้าวโพด Corn
Usually baby corn (ข้าวโพดอ่อน, literally
young corn) is used in Thai cuisine
khao pon (kao pon, khua pon) ข้าวป่น Roasted Rice
khao soi kai ข้าวซอยไก่ Chicken with Noodles in Curry Soup
khao soi nuea ข้าวซอยเนื้อ Beef with Noodles in Curry Soup
khao soi ข้าวซอย Rice noodles in soup, but today egg noodles are mainly used.
khao thiang ข้าวเที่ยง Lunch
Literally, "
noon rice"
khao tom ข้าวต้ม Rice soup, rice gruel, congee, rice porridge
khao yen ข้าวเย็น Dinner, supper
Literally, "
evening rice". "
yen" is the early evening hours between 4:00pm and 6:00pm.
khem เค็ม Salty taste
khetchap เคทชัพ Ketchup
khi mao ขี้เมา Habitually drunk, a drunkard, very drunk.
khiao (keow, khiew, kiao, kiew) เขียว Green
As in
kai Phat Khiao Wan (Chicken Stir-Fried with Green Curry Paste) ไก่ผัดเขียวหวาน or
Nam Phrik Kaeng Khiao Wan (Green Curry Paste) น้ำพริกแกงเขียวหวาน.
khiao เคี่ยว To boil down
khing dong ขิงดอง Pickled Ginger
khing ขิง Ginger
Zingiber officinale, grows from underground stems, or rhisome. Mature ginger stems are buff-colored; young or fresh ginger, king awn ขิงอ่อน, is white and is eaten fresh and pickled, as well as cooked.
Click on picture for larger image
khlao เคลา To mix together, roll, knead
khlok โขลก Pound, Pulverize
To crush or pulverize by using great force, as one would do with a motar and pestle. For example,
rak phak chi khlok, รากผักชีโขลก, (cilantro root pounded with motar and pestle)
khom ขม Bitter taste
khot klet pla ขอดเก็ลดปลา Scale fish
To remove the scales from the fish.
khrim ครีม Cream
khrok ครก Mortar
khrueang เครื่อง Ingredients, food, ware, utensil
khrueang brung เครื่องปรุง Condiments
khrueang chu rot เครื่องฉูรส Spice
khrueang krapong เครื่องกระป๋อง Canned Food
khrueang nai เครื่องใน Guts
Literally "stuff inside" meaning innards, giblets, guts, internal organs, or offal
khrueang puang เครื่องพวง Ring of Spices
Usually served with noodles, the spices are dried chile powder (Prik Pom), vinegar with chile slices (Prik Dong), fish sauce (Nam Pla), sugar. View
Additional Information.
khrueang thad เครื่องเทศ Spices
khua (khuaa, krua) คั่ว To roast, to pop (corn)
khuen chai ขึ้นฉ่าย Chinese celery
Apium graveolens, Chinese celery has thin, hollow stalks and a much stronger flavor than common celery found in Western markets. It is commonly used in salads and stir-fry.
khuen chia ขึ้นฉ่าย Celery
Also spelled phonetically like the english word, เซเลอรี,
sa-lo-re.
khwak ควัก Scoop out
to pick out; to scoop out; to gouge; to dig out; to take out; to spoon out. A usage of the word is khwak sai, ควักไส้ (scoop out intestines or guts — when you clean a fish)
kiao (geow, kiow) เกี๊ยว Wonton
Square sheets of wheat dough enclosing pork, boiled in soup stock.
kin (gin) กิน To eat or drink
kin khao (gin khao) กินข้าว To eat food, literally, "
eat rice"
klet เกล็ด Scales
A usage of the word would be khot klet pla, ขอดเกล็ดปลา (remove fish scales, or scale the fish).
kluai (gluay, kluay) กล้วย Banana
kluea (gluea) เกลือ Salt
Pronounced "
glue-uh".
kluea samut เกลือสมุทร Sea Salt
kluea thale (gluea talay) เกลือทะเล Sea Salt
kra chiap keow กระเจี๊ยบเขียว Okra
Abelmoschus esculentus, also known as Lady's Fingers, gombo, gumbo, quingombo, okro, ochro, bamia, bamie, quiabo. In Spanish okra is quibombo; the French word is gombo, bamia or bamya, in India it is bhindi, and in the eastern Mediterranean and Arab countries bamies.
krachai (grachai) กระชาย Krachai
Boesenbergia pandurata, sometimes classified as
Kaempferia pandurata or
Kaempferia panduratum, Fingerroot or Chinese Keys is a rhizome that grows bunches of slender and short yellow-brown tuberous roots and is used in fish dishes. Sometimes mistakenly called "lesser galangal". In Thai cuisine, it is eaten raw in salads, added to mixed vegetable soups and curries, especially those made of fish. It is also pickled.
krachet กระเฉด Water Mimosa
Neptunia oleracea. Water Mimosa is a popular Thai vegetable that is most often cooked in spicy salads or fried with meats. It is particularly delicious in Gaeng Som soup.
krachon กระชอน Strainer, sieve
kraduk กระดูก Bone
As in, gradook moo กระดูกหมู, which is "pork bone" or spareribs.
krapao pla กระเพาะปลา Fish Maw
Krapao pla is the air bladder of a fish. It is fried to preserve it, and it is soaked in water to reconstitute it.
krapong กระป๋อง Can
Tin can.
kratha กระทะ Frying pan
A Thai frying pan is made of cast iron and has a round bottom.
krathin กระถิน Lead Tree
Leucaena leucocephala, also known as Horse Tamarind, Jumbie Bean, Leucaena, Wild Mimosa, Wild Tamarind, and White Popinac. Lead Tree is a type of mimosa tree. In Thailand, the young shoots found on the top of the tree are eaten. Young pods are also cooked and eaten as vegetables. Seeds can be used as a substitute for coffee, and when cooked can be eaten like popcorn.
krathiam กระเทียม
Garlic Allium sativum, sometimes pronounced "
grow-tee".
krathiam chiao (gratium jiaw) กระเทียมเจียว
Fried Garlic A convenient delicious topping for noodles and rice dishes.
krathiam dong กระเทียมดอง
Pickled Garlic
krawan กระวาน Cardamon
Amomum xanthoides Grown in South Eastern Thailand,Cardamon has been used since ancient times. These aromatic pods can be either green, white or black, and are used in a variety of sweet and savoury Thai dishes, especially in curries.
krin chit saenwit กริลชีสแซนวิช Grilled Cheese Sandwich
krong กรอง To strain, filter, sift.
krop กรอบ Crispy
kuaitiao (guay dtiow) ก๋วยเตี๋ยว Rice Noodles, Rice Stick Noodles
Kuaitiao, from a Chinese word, are opaque ribbon-like rice noodles. They are called "
gway tee-ow" in Thai, "
chow fun" in Chinese, or "
ban pho" in Vietnamese. Pre-soak in warm water to soften, before frying or adding to soups. These noodles are used to make
Pad Thai
kuaitiao sen lek ก๋วยเตี๋ยวเส้นเล็ก Thin Rice Noodles
Resembling spaghetti, these noodles are sold both fresh and dried. The city of Chanthaburi is famous for dried sen lek noodles, which are sometimes called Jantoboon noodles after the nickname for the town.
kuaitiao sen yai ก๋วยเตี๋ยวเส้นใหญ Wide Lane Noodles, Rice River Noodles
Sold both dried and fresh, although the latter form is more popular. When fresh they tend to be rather sticky and need to be separated before cooking.
kung (goong, gung) กุ้ง Generic term for shrimp or prawn
In the USA, people commonly call large shrimp "
prawns", but that's not correct because some prawns can be smaller than shrimp. Some people think shrimp are saltwater and prawns are freshwater. That's not correct either. This is the difference:
- The structure of the gills is different between shrimp and prawns. If you turn a shrimp over and look at its "belly", the side plate of the second segment of the abdomen overlaps the segments in the front and behind. If you do the same to a prawn, all of the abdominal side plates overlap like tiles from the front.
- Shrimp "brood" their eggs like a chicken (the eggs are held in their swimming legs — See http://en.wikipedia.org/wiki/Pleopod). Prawns don't brood — They just shed their eggs into the current.
In Thailand, there are mainly three types of prawns served in restaurants: White Prawns, Tiger Prawns, and Spiny Clawied Prawns.
kung chae buai กุ้งแชบ๊วย White Prawn
Penaeus merguiensis. Also known as Banana Prawn, it has a white body with small rust-colored dots. Fully grown, they obtain a length of 20 cm (8 inches) or more, but they are harvested before they reach half that size. The small ones are sorted and sold as กุ้งชีแฮ้. This is the prawn that is found in recipes that just indicate "
prawns".
kung foi (goong fawy) กุ้งฝอย Small Prawn
Macrobrachium lampropus. Small prawns grown in still, fresh water.
kung haeng (goong haeng, gung haeng) กุ้งแห้ง Dried Shrimp
Shelled, salted, and sundried shrimps. Add to Pad Thai noodles for an authentic Thai taste. Mildly salty, with a fragrant aroma, pre-soak in warm water before adding to salads or grind or chop and add to chile pastes, soups, stir fries, sauces, or as a topping.
kung hin กุ้งหิน Rock Lobster
hin หิน, means "rock" in Thai. Also called
gang, กั้ง.
kung kam kram กุ้งก้ามกราม
River Prawns, Spiny-Clawed Prawn, Giant Freshwater Prawn, Freshwater Lobster
Macrobrachium rosenbergii. I've also seen them called
goong maae nam, กุ้งแม่น้ำ, literally "river prawns". These are the prawns with the long second walking leg and a large spiny pincher. Spiny-clawed prawns with blue bodies are more tender when broiled or baked than those with grey-green bodies. Smaller spiny-clawed prawns are called goong naang กุ้งนาง.
Click on picture for larger image
kung kuladam กุ้งกุลาดำ Tiger Prawn
Penaeus monodon. It has black and white stripes — I've seen tiger prawns called
goong laay, กุ้งลาย, striped prawns. These are giant among Asia prawns. The females grow to over 30 cm (1 foot) long.
kung mang kan กุ้งมังกร Lobster
kung nae nam กุ้งแน่น้ำ River Prawns
(see goong gaam graam กุ้งก้ามกราม).
la iat ละเอียด Fine, powdered
A usage of the word is sap la iat, สับละเอียด (finely chopped).
lae แล่ To slice
To slice, to cut, to carve
laek แหลก Crushed
[is] crushed, [is] broken into pieces.
lalai ละลาย To dissolve or melt.
lam yai ลำไย Longan
Euphoria longana is a small, round, undistinguished-looking fruit. The brittle light brown skin encloses delicious translucent, juicy soft flesh around a single large, black inedible pit. The Chinese name for this fruit is long yan rou, which literally means "dragon eye flesh". In the grocery markets, Euphoria fruits are simply known as longans.
lang ล้าง Clean
Clean, wash or rinse, as in ล้างไก่ (clean chicken).
lao alakun เหลาองุ่น Wine
Also spelled phonetically like the English word, lao wai, เหลาไวน์. Red wine is lao wai daeng เหลาไวน์แดง, or simply wai daeng, ไวน์แดง. White wine is lao wai khaao, เหลาไวน์ขาว, or simply, wai khao, ไวน์ขาว.
lao เหลา Alcohol, liquor
lap ลาบ Minced meat salad, ground meat, chopped meat, minced meat
lok ลอก To peel a fruit or vegetable
lon (lohn) หลน Stew or simmer
Stew or simmer, as in
Pu Lon (Crab Dip) ปูหลน.
luak ลวก Blanch (vegetables), soft-boil (an egg)
lueat เลือด Blood
Don't you wonder why blood appears in a food glossary? I once had lap pat (ground duck salad) with the fresh duck blood poured over it.
luk (look) หิน A small ball or a fruit
luk chan (look jan) ลูกจัน Nutmeg
luk chin (look chin) ลูกชิ้น Meatballs
luk krawan ลูกกระวาน Cardamoms
Amomum krevanh, appear like minature unhusked coconuts. The off-white bulb-shaped capsules reach about 1 cm in length and slightly more than this in diameter. Inside is a densely-packed cluster of angular, dark brown seeds, which are aromatic and have a slightly hot taste.
luk phak chi ลูกผักชี Whole Thai Coriander Seeds
luk sali หินสาลี่ Pear
Chinese Pear
Click on picture for larger image
ma fueang มะเฟีอง Carambola Fruit
ma khaen มะแข่วน มะแข่น in Lao,
Zanthozylum limonella Alston — An acrid pungent spice from Northern Thailand used in making Lap.
ma kham piak มะขามเปียก Tamarind Paste
Literally, wet/moist tamarind
ma kham มะขาม Tamarind
Tamarind is a large evergreen tree that grows in the tropics. It is native to Asian and, probably, to Africa. The tree may grow 75 feet(23 meters) tall. It ha leaves that consist of 10-18 pairs of leaflets and small, pale yellow flowers. The tamarind tree produces brown pods that are 2 to 6 inches(5 to 16 centimeters) long. The pods contain an acidic pulp that may be eaten fresh or used to make jams, sauces, syrups, and drinks. The seeds of the tamarind may be roasted and eaten. The tamarind grown as a shade tree in southern Florida, U.S.A
ma khuea มะเขือ Eggplant
Solanum spp., are eaten with nam prik.
ma khuea fuang มะเขือพวง Pea Eggplant
Solanum torvum, small pea-sized green eggplants with smooth skin. The young fruit is eaten as a fresh vegetable, put in nam prik, or used in curry, green curry, and kaeng kai.
ma khuea muang มะเขือม่วง Purple Eggplant
Solanum melongena
ma khuea pro (makhuea poh) มะเขือเปราะ Thai Eggplant